Перевод "кулёк" на английский
кулёк
→
paper bag
Произношение кулёк
кулёк – 12 результатов перевода
- Купишь мне арахис? - Хочешь арахиса?
- Маленький кулёк. - Да, месье.
- Сколько с меня?
YOU WANT SOME?
SMALL BAG FOR THE YOUNG MAN.
HOW MUCH?
Скопировать
Кстати, Чендлер, я вырезала тебя из всех моих фотографий.
Так что если тебе нужно, у меня есть целый кулёк твоих голов.
Да нет, спасибо.
By the way, I cut you out of all of my pictures.
So if you want, I have a bag with just your heads.
That's okay.
Скопировать
Похоже что вы вошли во вкус.
- Так что же, вы мусору кулёк сами отдали?
- Ага.
Looks like you got a good thing going there.
- So you gave the cop the bag?
- Yeah.
Скопировать
Наверное потому, что мне показалось, что со мной ничего не случится.
Потому что вы знали, что это не ваш кулёк?
Не знал.
I guess I thought maybe nothing would happen to me.
Because, in your mind, that bag didn't belong to you.
It didn't.
Скопировать
OK, послушай, э-э... Кто это был?
Как звали того парня, который Дал тебе кулёк травки?
Мне кажется, что он не скажет.
OK, look, er... who was it?
What was the name of the guy who gave you the bag of grass?
I don't think he's gonna tell him.
Скопировать
.. Ого-го! ..
Кулёк с наркотой!
- Зайчик, да?
- A rabbit?
- No drugs!
- Now, that's magic!
Скопировать
Привет.
Должна признать, этот кулёк довольно милый.
- А я о чём?
Hello.
I've gotta admit, that little rug rat's
- pretty cute.
Скопировать
Это - она, из фильма? - Похоже.
Что она положила в кулёк?
Я видел там полотенце и диск.
Is it the girl from the video?
- Yep.
What's in the bag? - A towel and a CD.
Скопировать
Он даже предложил пройтись выпрямителем волос по бороденке вуки.
Подарил мне свой кулёк накладных усов из прошлой жизни как видно.
Вы только зацените-- Усята, Волосята, ух ты!
He even offered to flat-iron my wookiee beard.
Gave me a bag of mustaches from when he used to grift.
Check it out-- Selleck, Trebek. Oh!
Скопировать
Постой, детка.
Я тебе кулёк дам.
Подожди!
Baby, hold on. Let me get you a bag.
You're gonna need a bag.
Wait up!
Скопировать
Не блюй на меня.
Где кулёк для рвоты?
Тут таких нет.
Don't throw up on me.
Where's the barf bag?
There's no barf bags!
Скопировать
Так что я настаиваю на ответной реакции.
А еще на том, чтобы скрутить этому Лучиано яйца в кулёк!
Ты устал.
I'm counseling action.
As in stringing this Luciano up by his fucking ball sack.
You're tired.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов кулёк?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кулёк для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение