Перевод "лингва" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение лингва

лингва – 12 результатов перевода

- Корабль не опаздывает?
- Он прибудет вовремя на пристань в Линг Во.
Надо заскочить ещё в одно место.
- Yes, the blinds came.
We're not going to be late, are we?
I'll go with you as far as Ling Wo's. You can drop me off there.
Скопировать
- Готов, когда будете готовы вы.
Линг Ву, мой юрист.
Доктор Харрод проведет эту процедуру.
- Ready when you are.
Ling Woo, my attorney.
Dr. Harrod's going to perform the procedure.
Скопировать
- Всё на месте.
Ты можешь сегодня спеть для Линг в баре?
что остальные ее знают.
-Everything's in there.
Could you sing tonight at the bar for Ling?
-I don't even know her. -The problem is, others do.
Скопировать
-И что он сказал?
-Что нам надо объединиться из-за прихода Линг в нашу фирму.
Да, нам надо это обсудить.
- What did he say?
- That we need to form an alliance given Ling coming to the firm.
Yeah, I think that's something that we should consider.
Скопировать
Да!
Пожалуйста, поприветствуйте Линг Ву.
Или мне лучше сказать, "Ваууу!"
Yeah!
Next up, please welcome Ling Woo.
Or should I say, "Wow!"
Скопировать
-Это была твердая "Л". Я слышала.
Это Линг Ву, клиентка моей фирмы.
Линг, это Джули Сталл.
- That was a hard "L. " I heard it.
This is Ling Woo, a client of my firm.
Ling, this is Julie Stall.
Скопировать
Ну, Гастингс, пока старший инспектор обрабатывает свою важную рыбку посмотрим, что мы сможем выудить.
Ву Линг, Ву Линг...
Это имя мне знакомо. Да. Рангун.
Yes, I know. I mean, she was over 50, and he's not 30 yet. But there it was.
Well, she carried on most dreadfully.
She wouldn't believe a word of it and was so rude and insulting, I lost my temper, I'm afraid.
Скопировать
Здесь заминировано.
Тай Линг, в двух словах ...
Простой, смертельно опасный, непредсказуем.
It's booby-trapped! ]
Tai Ling in a nutshell...
Simple, deadly, impossible to predict.
Скопировать
- Как такое возможно?
- Я видел Линг в его автомобиле.
Я всмотрелся в его лицо, и у меня появилось чувство.
- How is that exactly?
- I saw Ling in his car.
I got a good look at his face, and I had a feeling.
Скопировать
Запах летнего бриза.
Это моя кукла Красти, Фанзо, Лингво,
Иракский Сержант Активный с недостаточной броней, лягушка Phonak, череп кошки, кукла дурачка Джима Холтимен - он продавец машин.
Smells like a summer breeze.
So, this is my Krusty dolll0o, Linguo,
Iraq War Sergeant Activity with insufficient armor, Phonic Frog, cat skull, Jim Halterman bobblehead doll.
Скопировать
И почему вообще это наше наваристое лингвистическое рагу находится под угрозой?
Дело здесь в глобализации и развитии лингва франка, то есть национальных и транснациональных языков,
Судьбы маленьких языков, которые борятся за выживание, находятся во власти течений истории.
And why is this rich linguistic stew of ours being threatened?
Well, it's to do with globalisation and the rise of the lingua franca, those national and transnational languages like English and Mandarin Chinese, which gobble up every language in their path.
The fortunes of small and struggling languages ebb and flow with the tides of history.
Скопировать
Главным вопросом было: "А на каком языке мы будем говорить?"
Идиш, лингва-франка средней европы был загрязнён и испорчен во время резерваций, погромов и лагерей смерти
Израильский лингвист Гийяр Цукерман везёт меня в Ришо-ле-Цион, где в 1889 была открыта первая школа, учившая ивриту.
The most crucial question facing them was what language do we speak?
Yiddish, the lingua franca of the Middle European Jew, was polluted, tainted by the shtetl, by pogroms and by the death camps. Russian was too limited, so they made the bold decision to reinvent Hebrew as a modern living language.
Israeli linguist Ghilad Zuckermann is taking me to Rishon LeZion where the first Hebrew school was built in 1889.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов лингва?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы лингва для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение