Перевод "манометр" на английский

Русский
English
0 / 30
манометрpressure-gauge manometer
Произношение манометр

манометр – 15 результатов перевода

Это сейчас очень дорого стоит!
Манометр с C-26!
Возьми что-нибудь, что тебе понравилось.
It's worth a lot!
A C-26 pressure gauge!
Take anything you like
Скопировать
Не лезьте не в своё дело.
Температура выхлопных газов, манометр... тахометр.
Я думала, что это.
Mind your own business.
There's your tailpipe heat, your fuel pressure gauge. Here's your tachometer.
I thought this was it.
Скопировать
Так... Лопата, уголь...
Манометр для измерения давления пара...
Наверное, вот это.
Shovel and coal...
A manometer for measuring the steam pressure...
Must be that one.
Скопировать
Мы сражаемся не с учебниками.
Мы летаем не с манометром.
Здесь нужно чувство и скорость, нужно,.. ...чтобы самолёт стал частью твоего тела.
And you don't dogfight with manuals.
You don't fly with gauges.
It's all about feeling and speed and lettin' that plane become like a part of your body.
Скопировать
Средств на экспедицию нам не дают.
Набьем-ка мы рюкзак всякими манометрами-дерьмометрами... проникнем в Зону нелегально... и все здешние
Никто в мире про Зону понятия не имеет.
They don't give you money for an expedition.
So you decide to pack a knapsack full of manometers and other shit... penetrate the Zone illegally... and put all these miracles to an algebra test.
No one in the world has ever heard of the Zone.
Скопировать
В чем дело?
Ну, согласно моим вычислениям, манометры ошибочны.
Не будьте смешны.
What's the matter?
Well, according to my calculations, the pressure gauges are wrong.
Don't be ridiculous.
Скопировать
Иди и сделай.
И возьми лопату, манометр и фонарь. И залезь в отверстия.
- Господи.
Go and do it now.
Take a shovel and a pressure meter and a torch and get into the holes.
- Jesus.
Скопировать
Начните с верхнего.
Первый чек - на новый манометр.
- Я думал, мы не можем себе позволить новый манометр.
Start on the top.
The first one's for the new blood pressure cuff.
I thought we couldn't afford a new blood pressure cuff.
Скопировать
Да?
Здравствуйте, заправьте, пожалуйста, на 5 долларов, и можно мне воспользоваться манометром?
Пойдем, тыковка.
Yeah?
Hey, $5 .00, please, and can I borrow that air gauge?
C'mon, pumpkin.
Скопировать
Посмотрите сюда, руль отделано красным и черным, как мужской набор для душа, обхватывающие кожаные сиденья и кнопка, что-то там делает, и другая кнопка, которая делает его динамичнее.
Манометр турбонаддува размером с морду жирного спаниеля.
На поворотах он тоже хорош.
Look in here. It's got a steering wheel trimmed in red and black like a man's wash bag. It's got body-hugging leather seats and it's got a button here that makes more talk and another button here that does something racy with it.
And look at this, a turbo-boost gauge the size of a fat spaniel's face.
It corners well too.
Скопировать
Как называются эти приборы на полке?
Газовые манометры Ван-Слайка, сэр, Доктор.
Верно.
Those apparatus on the workbench, what are they called?
Van Slyke gas manometers, sir, Doctor.
They are, indeed.
Скопировать
- В переднюю лапу.
А манометр?
Он готов, Доктор.
- In the forepaw.
The manometer.
It's all set up, Doctor.
Скопировать
Я даже почти скопил деньги на учёбу... но потом дела пошли неважно.
Это манометры Ван-Слайка.
Ты пилу в руках держать умеешь?
I almost saved up enough money for college... and then slowdown hit.
Those are Van Slyke gas manometers over there.
So you can handle a saw?
Скопировать
Первый чек - на новый манометр.
- Я думал, мы не можем себе позволить новый манометр.
- Теперь можем.
The first one's for the new blood pressure cuff.
I thought we couldn't afford a new blood pressure cuff.
Oh, we can now.
Скопировать
Составьте список!
Четыре кислородных баллона, два манометра, пилот...
- Я пилот.
Make a list!
Four oxygen tanks, two pressure gauges, a pilot...
- I'm a pilot.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Манометр?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Манометр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение