Перевод "онлайн" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение онлайн

онлайн – 30 результатов перевода

От Витгенштейна до Мадди Уотерс и гробниц фараонов,
Мгновенно доступно онлайн.
Разве это не триумф информационного века?
FROM WITTGENSTEIN, TO MUDDY WATERS TO THE TOMBS OF THE PHARAOHS,
IS INSTANTLY ACCESSIBLE ON-LINE.
[ Scoffs ] ISN'T THAT THE GLORY OF THE INFORMATION AGE ?
Скопировать
Руми-чан, ты просто прелесть!
Сейчас я подпишу тебя на онлайн-сервис.
Ага.
Rumi, you're really amazing!
I'll sign you up for online services now.
Okay.
Скопировать
Это новый мир, братец.
Я сижу в онлайне.
Вот мои девочки.
I'm on-line.
These are my girls.
My business.
Скопировать
Ну что?
Онлайн.
Соединение.
What?
On-line.
In link-up.
Скопировать
Если он не может её прикончить, попробую я.
Субтитры подготовлены по заказу онлайн кинотеатра Megogo.net В течении многих лет изъездил я Россию
По всем направлениям каких только историй не услышишь во время езды
I suppose if he can put up with her, I can.
For many years I traveled all over Russia.
I have heard many stories while I was on the road.
Скопировать
Но, может, нам послать экипаж, который заложит взрывчатку как раз в районе этой линии ...
... междуэтойкучейкофейнойгущи и этими залежами флоппи дисков Америка Онлайн.
Теоретически, должно сработать.
But suppose we sent a crew to plant an explosive on the fault line...
... betweenthismassofcoffeegrounds and this deposit of AOL floppy disks?
In theory, it could work.
Скопировать
Что мы и делаем.
Пап, я был в чате на сайте Америки Онлайн... и Дебил_22 сообщил мне, что какой-то идиот вырубил кабельное
Без телевизора мы и пару недель не протянем!
That's what we're doing.
Dad, I was in a chat room on America Online and Doomie 22 told me some idiot knocked out the cable.
We could be without TV for weeks!
Скопировать
А вообще-то я тестируюсь каждые полгода обязательно.
Хотя это,конечно,глупо, я занимаюсь сексом в основном онлайн.
У вас страховка?
I-I MAKE A POINT OF GETTING TESTED EVERY SIX MONTHS.
I'M SILLY, REALLY, 'CAUSE MOST OF MY SEX IS CYBER.
Doctor: WHAT'S YOUR INSURANCE SITUATION?
Скопировать
Давай дадим им поработать.
Мы все тут онлайн.
Подключены... к Всемирной Сети
Let's let them get on with it.
We're all on-line here.
Hooked up... to the Worldwide Web
Скопировать
- Служба знакомств.
Онлайн знакомства.
- Просто пробую.
- Dating service.
Online dating.
- I'm going along with it.
Скопировать
- Что это?
Начальник медицинской службы участвует в онлайн чате.
- О чём она говорит?
- What is it?
The surgeon general's doing an online chat.
- What's she talking about?
Скопировать
- Что это?
Это стенограмма онлайн чата с Миллисент Гриффит, который только что закончился.
Страница восемь.
- What is it?
It's a transcript of an online chat Millicent Griffith just did.
Page eight.
Скопировать
Ладно, начинаем наш урок по теме "Генетика и размножение".
В том случае, если вы думаете, что ваши гены доставили из онлайн магазина Джи Си Пенни
о нет, это какие-то другие гены.
-Alright, we're beginning our unit on genetics and reproduction.
In case you thought your genes came from JC Penny...
Ah, oh no, these genes are actually different.
Скопировать
Сегодня в городе Сан Матео (прим. автора Город на западе штата Калифорния) развернулось противостояние между группой "Металлика" и компанией "Напстер".
группы Металлика Ларс Ульрих предоставил список имен людей, которые скачивали музыку группы в режиме Онлайн
Группа Металлика выдвинула иск компании Напстер, веб-ресурсу, который предлагает программное обеспечение, позволяющее людям скачивать музыку с интернета без какой-либо оплаты.
The Metallica versus Napster battlefield moved to San Mateo today.
Metallica drummer Lars Ulrich delivered a list of screen names of people who have downloaded the band's music online.
Metallica is suing Napster, a website that provides software which allows people to download music on the Internet without paying.
Скопировать
Она должна была.
Каждые врата в галактике должны были вернуться назад в онлайн, за исключением P5S-117.
Что Вы имеете ввиду?
It should've.
Every gate in the galaxy should be back online, except for P5S-117.
What do you mean?
Скопировать
- Как будет передаваться сигнал спутника?
- Москва он-лайн через двадцать,
Париж и Найроби немного позже.
- How's the satellite feed coming?
- Moscow's online in 20.
Paris and Nairobi a little longer.
Скопировать
Перевела для вас Fire надеюсь вам понравилось
Без моего разрешения прошу не выставлять субтитры онлайн
У меня есть секрет
Get the lion It's head's big, you know
Once you get a hold on him It won't fall
I have a secret
Скопировать
Твой сайт будет готов через день или два.
Просто дай знать, когда хочешь выйти он-лайн.
Скоро.
The site will be ready in a couple days.
Let me know when you want it online.
Soon.
Скопировать
Теперь она - их главный редактор.
Ваши снимки были в "Спаркл Онлайн" уже вчера, а сегодня они в уличной рекламе...
Снимки Мэтта принадлежат "Пойз!" Как она это сделала?
She's their new editor in chief.
Yoυr photos showed up in Sparkle Online last night. They're in outdoor ads everywhere.
She can't take Matt's pictures. Those belong to υs. -She can't do it!
Скопировать
Правильно.Что ты имеешь ввиду?
Атомное графство он-лайн.
Видео игра.
Right. What do you mean?
- Atomic County online.
Video games.
Скопировать
Да ладно. Я же знаю, что ты обожаешь итальянскую.
Или давай устроим шоппинг онлайн.
Хочешь купить туфли?
Come on, man, I know you love Italian.
Or you and I could do some on-line shopping.
You want to buy some shoes?
Скопировать
Это сообщение уже заполонило весь Интернет.
Раз уж ты онлайн, может спросишь у Дживса, сколько человеку нужно времени, чтобы умереть от смущения?
Пит, почему ты не говорил о своих чувствах к Хлое?
It's been all over the Internet.
So long as you're online, wanna ask Jeeves how long it takes to die of embarrassment?
Pete, how come you didn't tell me how you felt about Chloe?
Скопировать
Что здесь происходит?
- Ты в последнее время делал онлайн покупки?
- О чем ты говоришь?
What's going on?
- Have you been shopping online, lately?
- What you talking about?
Скопировать
Как вы об этом узнали?
Я был тем, кто начал онлайн чат, в то время, как он закончил встречу.
И вы видели его, этого Кевина?
How do you know that?
I was the one who started the online chat while he finished his meeting.
And did you see him, this Kevin?
Скопировать
- К кому?
К тому, кого я встретил онлайн.
Я не знаю его имени.
- With who?
Someone I met online.
I don't know his name.
Скопировать
Зацените, мои ниггеры.
Онлайн-бега бомжей из России.
Жесть, скажите?
Check this, my niggers.
0nline tramp racing from Russia.
Totally de-reg, yeah?
Скопировать
Важное замечание.
Онлайн отчеты немного подпортились поэтому они плохого качества.
Прости Картер.
Item of interest.
Online reports were a bust so I went low-tech.
Sorry Carter.
Скопировать
- А ты можешь?
Мой ник 'Cicinnurus Regius' Когда я играю онлайн
Я становлюсь непобедимым
- Can you?
My ID is 'Cicinnurus Regius' When I see you on line
I'll make you invincible
Скопировать
Мой день начинается дома до 5 на самом деле.
Я просматриваю все основные выпуски новостей онлайн прежде, чем я оденусь.
По дороге сюда я стараюсь держаться подальше от телефона.
My day starts at home before 5, actually.
I scan all the major news outlets online before I get dressed.
On my way in, I try to stay off the phone.
Скопировать
Так, все внимание,
Знаю, вы все считаете, без интернета жизни нет, но когда ещё не было он-лайн поиска, были каталоги с
Реджи, с этими книгами осторожней.
Okay, everyone,
I know that you all think that you couldn't live without the internet, but before online research, there were card catalogues and paper cards in library book pockets.
Oh, reggie, don't play with those books.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов онлайн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы онлайн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение