Перевод "оуэн" на английский
Произношение оуэн
оуэн – 30 результатов перевода
Она наняла юриста, составила иск в котором говорится, что я подвергаю дискриминации людей, больных СПИДом.
Оуэн, причина, которую вы назвали в суде, не является законным основанием для увольнения.
- Значит я пал жертвой своей искренности?
She engaged a lawyer, filed a complaint... ... thatallegesthatIdiscriminate against people with AIDS.
Owen, the reason you just gave in court isn't legal grounds for firing somebody.
-So I'm victimized by my honesty?
Скопировать
Вы говорили об эмоциональной защите вашей фирмы.
- Вы самого себя пытаетесь защитить, Оуэн?
- Нет!
You talk about safeguarding your firm emotionally.
-Are you protecting yourself, Owen?
-No!
Скопировать
Келли, дело не в тебе одной!
У меня СПИД, Оуэн.
Моя иммунная система погибает.
Kelly, it isn't just about you!
I'm the one with AIDS, Owen.
My immune system is shutting down.
Скопировать
Она справляется с работой.
Оуэн Кобб признал это.
Она была уволена потому что скоро умрет и он не хочет, чтобы его работники пережили эмоциональную травму.
She can do the job.
Owen Cobb admitted as much.
She was discharged because she might die soon... ... andhedidn'twanthisemployees to have that emotional hardship.
Скопировать
Но вам следовало бы повесить на двери вывеску или говорить об этом шёпотом всем, кто к вам приходит.
"Оуэн не знает об усыновлении и думает, что Санта существует".
А разве нет?
I'm sorry. You should have a sign out there or something. Or at least whisper it to people when they come in the door.
"Owen doesn't know he's adopted, and he also thinks Santa is real."
He isn't?
Скопировать
Билл и Колин нас ненавидят.
Оуэн не знал, что он приёмный, а Моника ему сказала.
Что?
Bill and Colleen hate us.
Owen didn't know he's adopted and Monica told him.
What?
Скопировать
Британские и французские послы уже на его стороне.
Сенатор Ральф оуэн Брюстер Штат Мэн
Я знаю, "ТВА" планируют стать международными.
And Jack Frye is out there lobbying everybody in town.
The French and British ambassadors are lined up on his side.
I'm telling you, TWA is serious about going international.
Скопировать
Вне стен кабинета.
Давно пора, оуэн.
Что ж, вы выступаете против законопроекта.
You know, outside the office.
Well I appreciate that, Owen.
So you're coming out pretty strong against the C.A.B. bill.
Скопировать
Зачем вам это?
Что вам надо, оуэн?
Поддержите проект, а я не буду проводить публичные разбирательства. - Исключено.
Is that what you want?
What do you want, Owen?
You agree to support my C.A.B. bill, and I won't hold public hearings.
Скопировать
- Почему?
Неясно, оуэн?
Этот проектуничтожит ТВА.
- I can't do that.
- Why not?
I can't do that, Owen.
Скопировать
Так для всех будет лучше.
Нет, оуэн, я одного не могу понять.
- Слушаю?
Nobody knows a thing. That's...
You know, Owen, I'm still wondering one thing.
- What's that?
Скопировать
одна беда.
оуэн Брюстер тобой куплен.
Не я избирал сенатора Брюстера.
Here's the point.
Owen Brewster works for you.
Howard, I didn't elect Senator Brewster.
Скопировать
— Почему я? — Сядь, Джо.
Покойный — Оуэн Тейлор, шофер Стернвуда.
Он подъехал к дому Гайгера, потому что был неравнодушен к Кармен.
Sit down, Joe.
The dead man was Owen Taylor, Sternwood's chauffeur.
He went up to Geiger's because he was sweet on Carmen.
Скопировать
Видите ли, он был влюблен в нее.
Но я пришла сюда не из-за Оуэна.
Вы так и не скажете, чего от вас хочет отец?
You see, he was in love with her.
But I didn't come here about Owen.
You still can't tell me what my father wants you to do?
Скопировать
Весь вечер она была дома.
Полиция проверяла, когда они звонили насчет Оуэна.
Не стесняйтесь, почешитесь.
She was in all evening.
Police checked when they called about Owen.
Go ahead and scratch.
Скопировать
Не стесняйтесь, почешитесь.
Что делал Оуэн прошлой ночью с вашей машиной?
Никто не знает.
Go ahead and scratch.
What was Owen doing with your car last night?
Nobody knows.
Скопировать
- Я не знаю.
Мисс Оуэн.
Моя практика.
- I don't know.
Miss Owen.
My practice.
Скопировать
Кто он?
Оуэн Тейлор.
Шофер Стернвудов, судя по документам.
Who is he?
Owen Taylor.
Sternwood's chauffeur, according to his license.
Скопировать
— Может, но не это.
Ты что-нибудь знаешь об Оуэне Тейлоре?
Только то, что несколько шоферов Стернвуда потеряли свою работу из-за его младшей дочери, Кармен.
- Yeah, but it isn't.
You know anything about Owen Taylor?
Only that a few Sternwood chauffeurs lost their jobs on account of the younger daughter, Carmen.
Скопировать
Так вы знаете?
Бедный Оуэн.
Один полицейский взял меня с собой к Лидо.
So you know about that?
Poor Owen.
The DA's man took me down to Lido.
Скопировать
Я был в другом месте.
Мисс Оуэн, мою записную книжку.
Да.
I was someplace else.
Miss Owen, my date book.
Um, uh, yes.
Скопировать
- Да.
- Моя девочка учится только благодаря мисс Оуэн.
- Мы сочувствуем вашей утрате.
Yes.
My little girl is gonna graduate because of Miss Owens.
We're sorry for your loss.
Скопировать
... Оуэн! ...
Оуэн!
... Оуэ-эн!
- Owen!
-
Owen!
Скопировать
Нет, хочешь!
Оуэн любит маму!
Оуэн любит маму... .
I don't want 'em to take you away!
- Yes, you do! - Owen loves his momma!
"Owen loves his momma."
Скопировать
Спасибо. Я
- Оуэн.
Я знаю.
I was afraid it would be ruined.
Thanks.
- Hi.
Скопировать
Я рад.
Оуэн, перестаньте меня преследовать.
Все вопросы - в классе. А сейчас у меня личные дела.
- Yes.
- Good.
Owen, you cannot follow me around asking me questions.
Скопировать
Это Оуэн!
Оуэн?
С курса.
- It's Owen!
- Owen?
- Yeah, from class!
Скопировать
Моя фирменная яичница.
Оуэн, ... пойми ты наконец.
Я кто угодно, но не убийца.
Eggs Г la Owen.
Owen, get it through your thick head.
I may be a lot of things, but I am not a killer.
Скопировать
Значит, по рукам?
Оуэн, ...
я не собираюсь убивать твою маму.
- Are you gonna do it?
- Owen...
I'm not gonna kill your mother.
Скопировать
...
Оуэн, мне сейчас не до коллекций.
Я никому ее не показывал.
- I don't care.
Look, Owen. I'm just not in the mood.
Never showed it to anyone before.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов оуэн?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы оуэн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение