Перевод "паспорт" на английский

Русский
English
0 / 30
паспортpassport registration certificate
Произношение паспорт

паспорт – 30 результатов перевода

Остановитесь!
Предъявите паспорта и права.
Остановитесь! Полицейский контроль!
Steer for me
We are police, temporary check-up, stop the boat
We are checking passports and logbooks
Скопировать
- И они могут это доказать?
- В их паспортах ещё ничего не записано, а свидетельство о браке они забыли.
- И теперь им, конечно, нужна отдельная каюта на двоих!
- And they can prove that?
- Their passports still doesn't have any record about the marriage, and they have forgotten their marriage license at home.
- And naturally, now, a double cabin for them must be found!
Скопировать
- Вы хотите покинуть это место?
Вот ваш паспорт.
Номер Два предложил вам сделку, не так ли?
- You want to get out of here? So?
Here's your passport.
Number Two offered you a deal, didn't he?
Скопировать
Он пытается делать для тебя все, что в его силах.
Зачем людям паспорта?
Без паспорта человек не может поехать из одной страны в другую.
He's only trying to do his best for you.
Why do people have passports?
Well, you have to have them if you want to travel from one country to another.
Скопировать
Зачем людям паспорта?
Без паспорта человек не может поехать из одной страны в другую.
Я знаю, но почему?
Why do people have passports?
Well, you have to have them if you want to travel from one country to another.
I know, but why?
Скопировать
Я знаю, но почему?
Человеку нужно доказать, что он это он, и тогда на границе ему поставят в паспорте штамп, и можно знать
А штамп ставят каждый раз, когда человек пересекает границу?
I know, but why?
So you can prove who you are, then the country can stamp the passport and they know where everyone is.
Do they stamp your passport every time you go in and out of a country?
Скопировать
Я еще не брился.
Милая, ты достала мой паспорт?
А где он?
I haven't shaved yet.
Darling, will you get out my passport?
Where is it?
Скопировать
- Десять миллионов лир?
Ваш паспорт, пожалуйста.
Хорошо, синьор Гринлиф, будет сделано.
- 10 million lire?
Passport, please.
Fine, Mr. Grennleaf, I'll take care of it.
Скопировать
Да, я знаю.
Вот, синьор ваш паспорт.
Соедините меня с номером 8-6-2-7-17.
Yes, I know.
Your passport.
Place a call to 86-27-17
Скопировать
Рипли.
У вас есть паспорт?
Нет, он у администрации.
It's "Ripley. "
- Can I see your passport?
- No it's down at reception.
Скопировать
Мой багаж все еще на вокзале.
Тогда дайте мне, пожалуйста, ваш паспорт.
Благодарю.
My luggage is still at the train station.
Then please give me your passport.
Thank you.
Скопировать
Я договорился с капитаном.
У меня есть паспорт.
А вот - ключ.
I saw the captain.
I have my passport.
Here's my key.
Скопировать
- Спасибо. Так.
Билеты, паспорт, справка.
Я получу ваш посадочный талон в аэропорту.
- I'll put it in the car.
- Thanks.
Tickets, passport, immunisation.
Скопировать
- Зачем?
Это ваш паспорт.
Никто не спросит об этом.
- What for?
It's your passport.
No one will question it.
Скопировать
Честное слово, я советский подданный.
Я могу паспорт показать.
Б: эмигрант боится, что его заберут в ГПУ.
I am a citizen Soviet
Please. that simply laugh talk about it.
B - The immigrant is afraid that will take him to the GPU
Скопировать
Возьмем деньги и скроемся.
Я сделаю тебе паспорт и другие документы.
- Янсен тоже?
- Don't be a fool. Wait here till I get back.
Tomorrow we clear out.
- Jansen, too?
Скопировать
Ты и Мардж.
Мне нужен паспорт.
Есть один парень...
You and Marge.
Now second off I've gotta get a passport.
There's a geezer...
Скопировать
Хорошо.
Дать вам паспорт?
Спасибо.
Alright.
- My passport.
Thank you.
Скопировать
По паспорту она немка.
У нее в пальто нашли паспорт на имя немки. Кэтрин Кинн.
- Может быть, чужое пальто?
She is German by passport.
A passport belonging to Katherine Kien was found in her coat.
Maybe it's somebody else's coat?
Скопировать
Далеко собрался?
У него и паспорт есть!
Куда едем, ниггер?
Going on a trip, are you?
This jig's got a passport!
Where are you going, jig?
Скопировать
То есть, четверо, один лишний.
Давайте паспорта.
Вечером тренер подвезет.
That is, four...
May I see your papers?
The coach will bring them tonight.
Скопировать
Один день - и мы во Франции.
Даже паспорт не нужен.
- Ладно.
We can get a day trip to France.
You don't need a passport.
OK.
Скопировать
Русская, чешка?
По паспорту она немка.
У нее в пальто нашли паспорт на имя немки. Кэтрин Кинн.
- ls she Russian, Czech?
She is German by passport.
A passport belonging to Katherine Kien was found in her coat.
Скопировать
Но это влетит тебе в копеечку.
Это включает документы моряка, паспорт, взятку капитану – ну, в общем, все.
Девять сотен.
Yeah, it'll cost you though.
This includes seaman's papers, passport, graft to the skipper, all included.
Nine hundred quid.
Скопировать
Ему нужна твоя маленькая фотка, старик.
Да, фотография для паспорта.
- Понимаешь, о чем я?
He wants a little picture of you, mate.
Yeah, a little photograph for your passport.
- You know what I mean?
Скопировать
Я что, забыл?
У него мой паспорт.
У него мои...
I forgot, didn't I?
He's got my passport.
He's got my...
Скопировать
...правда они хотят, чтобы я сменил свою внешность!
- Скажи папе, что мне нужно заменить паспорт.
- Какого хера!
...only, they want to change my appearance!
Tell to daddy that I'll have to change my ID card.
- What the fuck!
Скопировать
Тридцать тысяч старых франков.
Три фотографии, водительские права, паспорт.
Просроченный.
Three hundred francs.
Three photos. One driver's license. One passport.
- Expired.
Скопировать
Что происходит, Лео?
Паспорт, виза, деньги, карта. Здесь все, что нужно.
Иди сюда.
What's going on, Leo?
Passport, visa, money, map, everything you need.
Come here.
Скопировать
Пойду в милицию.
Со всеми паспортами. Ещё примут меня за какого-нибудь агента.
Кроме того, мне надо найти этих...
I should go to the police.
With all these passports, i might be mistaken for some foreign agent.
What's more, i need to find those...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов паспорт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы паспорт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение