Перевод "потанцевать" на английский

Русский
English
0 / 30
потанцеватьdance have a dance
Произношение потанцевать

потанцевать – 30 результатов перевода

Бис!
Желаете потанцевать, ваше высочество?
С позволения вашего величества.
Encore!
Will you dance,your highness?
With your majesty's permission.
Скопировать
Найдите врача, быстро!
С разрешения вашего величества, могу ли я потанцевать с вашей женой?
Когда ты уезжаешь?
- Fetch a physician! Quickly!
With your majesty's permission, may I dance with your wife?
When do you leave?
Скопировать
- Ага.
Дамы, кто-нибудь желает потанцевать?
В тысячный раз говорю, нет, Марк.
- Yep.
Any of you ladies want to dance?
For the thousandth time,the answer is no,mark.
Скопировать
Приглашал, да- очень заботливо.
Почему ты с ним не потанцевала?
Я не очень хочу танцевать сейчас.
He did, yes -- very thoughtful.
Why didn't you dance with him?
I don't feel like dancing right now.
Скопировать
Кроме того, я не имею понятия как танцевать под ковбоскую музыку.
Хочешь потанцевать со мной?
Мы можем шлепать коленками и кричать "йиихооу"
Besides, I have no idea how one dances to cowboy music.
You want to dance with me?
We could slap our knees, shout "yee-haw."
Скопировать
Мне так многому стоит у тебя научиться.
Дамы, я терплю неудачу слева и справа в своих попытках пригласить кого-то потанцевать.
Кто-нибудь из вас спасет мою гордость?
I have so much to learn from you still.
Ladies, I'm striking out left and right in my attempts to coax someone to dance.
Would either of you salvage my pride?
Скопировать
- Добрый вечер.
Я вижу, ты нездоров сегодня... не разрешишь ли мне потанцевать с доной Элис?
Да пожалуйста!
- Good evening.
I see you're indisposed tonight... so would you agree to allow me to dance with Dona Alice?
Go ahead!
Скопировать
- Те девчонки так на тебя орали.
- Почему они не дали мне потанцевать?
Ладно, я пошел.
- Those girls really welled on you bad.
- Why wouldn't they let me dance?
Okay, I gotta go.
Скопировать
Шоколадка, потанцуешь со мной?
— Хочешь потанцевать со мной?
— Я не слышу.
Want to dance with me?
Want to dance with me?
-I didn't hear...
Скопировать
Вот это как раз не тот бля человек.
Может быть нам потанцевать?
Хочешь потанцевать?
That's the wrong motherfucker right there, okay?
Maybe we should dance.
You want to dance?
Скопировать
-Что ты делаешь?
-Хотел пригласить тебя потанцевать.
-Ты с ума сошёл?
-What are you doing?
-l was gonna ask you to dance.
-Are you crazy?
Скопировать
Хорошо, безголовое тело Агно, давай спалим это скопище.
- Хочешь потанцевать?
- Не, я немного не в...
Okay, headless body of Agnew, let's blow this joint.
Do you want to dance?
No, I'm not really in the--
Скопировать
Черт, я ошиблась.
Хочу потанцевать."
У нее был вид Оливии Ньютон Джонс, версии ужас, с большим членом.
- Whoa, there it is.
- I feel like dancing.
She looked like Olivia Newton-John if she was really ugly and had huge balls.
Скопировать
Один раз в год.
Ты знаешь, почему бы просто не расслабиться и потанцевать немного.
Знаешь что?
Once a year.
You know, why can´t we just relax and dance a little.
Do you know that?
Скопировать
- Да, заметил.
Почему ты не потанцевал со мной?
Я не хотел расстраивать вдову.
- Yeah, a little bit.
Why wouldn't you dance with me?
I didn't want to upset the widow.
Скопировать
И говорить с другими людьми.
Ты можешь пойти в Краш, повеселиться, потанцевать.
- Я знаю, но...
And you can talk to people.
You could go to Crash and party and dance.
- I know, but...
Скопировать
Или езжайте в центр и послушайте джаз.
Боже, ты должен отвести ее потанцевать.
Ты точно знаешь кучу способов, как отстрочить секс.
Or go downtown and listen to some jazz. Or dancing.
Oh, take her dancing!
You sure are naming a lot of ways to postpone sex.
Скопировать
О, а вот и человек, которого я искал.
Хочешь потанцевать?
- Нет, что-то не хочется.
IT'S JUST THE MAN I'VE BEEN LOOKING FOR.
WANT TO DANCE?
I DON'T FEEL LIKE IT.
Скопировать
Да, я вижу.
Хочу потанцевать.
Боже мой.
Whoa! There it is.
I feel like dancing. Dancing.
Oh, my God.
Скопировать
Когда целуюсь – то целуюсь, Когда люблю я... то люблю.
Хотите ещё потанцевать?
Благодарю, но не сейчас.
W hen I kiss, I kiss and when I love, I- Mmm, I love
[ Latin ] Would you care to dance again?
No. No, thank you.
Скопировать
Да, это мексиканская водка.
Я бы предпочла потанцевать.
- Хотите?
- Yeah, that's Mexican for "zombie."
I think I'll stick to dancing.
Shall we?
Скопировать
И как только мы к ним подкрадёмся
- Я бы хотела потанцевать с вами, сеньор.
- Вы очень любезны, сеньорита.
# And then as we tiptoe behind them
- I'd like to dance with you, señor.
- You are very kind, señorita.
Скопировать
— Нормально.
— Я могу потанцевать?
— Конечно.
How are you?
-May I? -Sure...
Wanna dance?
Скопировать
— Я не слышу.
— Хочешь потанцевать со мной?
— Нет, спасибо, я не одна.
-I didn't hear...
-Want to dance?
No, thank you, I'm with someone.
Скопировать
- Ты просто святая
- Есть у меня шанс потанцевать с боссом?
- Да, конечно, конечно
You're a saint.
Any chance of a dance with the boss?
Yeah, sure, sure.
Скопировать
Да.
Хочешь потанцевать?
...И тогда Русалочка сказала водителю такси:
Yeah.
Would you like to dance?
...and then the Little Mermaid said to the Taxi Driver
Скопировать
- Ты невыносим.
20 лет она была одной из нас, а теперь нельзя с ней потанцевать?
И ты туда же?
- You're a pain. - I'm a pain?
She's been family for twenty years and now we can't dance with her?
Thanks for joining us!
Скопировать
У нас в Вавилоне нет женщин.
Представляете, как хочется потанцевать с кем-нибудь каждый вечер.
- Что ты говоришь?
We ain't got no women here in Babylon.
Be right nice to have someone to dance with every night.
What?
Скопировать
Мне нравится, как вы танцуете.
- Хочешь потанцевать?
- Идем.
I like the way you dance.
You want to dance?
Dance with me.
Скопировать
Я страраюсь избегать этого, танцуя с разными парнями.
Тем не менее, я люблю ходить на балы просто чтобы потанцевать.
Чтобы танцевать с разными парнями.
And I try to solve this by dancing with other men also
And, uh, I nonetheless like to go to the ball, to dance;
also to dance with others.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов потанцевать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы потанцевать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение