Перевод "рецептура" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение рецептура

рецептура – 15 результатов перевода

Разве он не знает, что вы продавали всей стране воду из-под крана под его именем и с его одобрения?
Он думает, что мы продаем воду, изготовленную по его рецептуре.
Сейчас он носится с усовершенствованием своей формулы.
Doesn't he know you have been selling tap water to the whole nation? Under his name, and with his endorsement.
He fancies we're distributing a sparkling water invented by him.
He's in there now. Pottering around with improvements on his formula.
Скопировать
Консервы ты тоже забираешь?
И к тому же ты забираешь свою рецептуру и ножи.
Хватит, Мадлен, сколько раз можно тебе говорить, что значат для меня эти ножи.
Are you taking the preserves as well? Yes, I have to bring a gift.
And you're also taking your recipes and your knives.
Listen, Madeleine, it's... I've owned these knives since I was 15. My father sold two cows to buy them for me.
Скопировать
Ведет маргинальный блог "Поваренная книга анархиста".
Частично - антиправительственная демагогия, частично - рецептура шоколадных кексов.
Анархисты - те еще лакомки.
He maintains a fringe blog, "The Anarchist Pastry Book""
Part antigovernment rant, part flourless chocolate cake recipes.
Anarchists-- they have a sweet tooth.
Скопировать
А про то, что я ни разу тортов не пек, молчу. Ни слова.
Мне ничего не оставалось, как взять эту, как ее, рецептуру, внимательно прочитать и испечь ему этот торт
Она навещала его в тюрьме.
I ain't tell him I ain't never baked a cake, you know.
But I ain't got shit else to do. So, you know, I read the instructions... .. I bake him a cake, you know, for his daughter's birthday.
She'd come up there to visit him.
Скопировать
- Дюк Кутер!
Рецептура Самбо X-15 специально создана, чтобы обеспечить американский стиль езды.
Оно вышибает и вычищает эти неподатливые чёрные отложения, отнимающие мощность твоего двигателя.
- Duke Cooter! - Duke Cooter!
Sambo X-15 is specially formulated for the way America drives.
It blasts and cleans away those stubborn black deposits that rob your engine of power.
Скопировать
И это плохо.
Ты скоро поймешь, что у пирога и теста разная рецептура.
Тесто становится пирогом, Но тесто и пирог - не одно и то же.
That's bad.
You'll learn that the crust and pie have too different recipes.
Ultimately they commingle but they are very separate entities.
Скопировать
В сумке Клега, на ломе, В морге.
В моем отчете, тальк сделан по специальной рецептуре с пятью эфирными маслами, используется в профессиональных
-Ты ходишь в спортзал?
In Clegg's duffel bag, on the crowbar, at the mortuary.
In my report, powder's made with a special formulation with five essential oils, used in high-end gyms, including my own.
- You go to the gym?
Скопировать
Только ром, лайм и лед, но на вкус он был как растворитель.
Может, неправильная рецептура, но как такое может быть?
Ингредиенты предельно просты.
Just rum, lime and ice, but it tasted like paint-stripper.
Maybe the recipe was wrong but, how can it be?
The ingredients are so simple.
Скопировать
Почисть картошку и нарежь как можно тоньше.
Подготовка и точное соблюдение рецептуры.
В этом вся суть кулинарии.
Peel those potatoes and slice them as thin as you can, will you?
Preparation and timing.
That's all cooking is really.
Скопировать
Это просто кухня.
Мы периодически меняем рецептуру и готовим только когда надо.
Что же им там нужно?
It's basically a kitchen.
We tweak the recipe and we bake up a batch when we need it.
Then what the hell are they doing?
Скопировать
Боже мой, серьёзно?
"Хатч Бейли предал потребителя и своё наследие, изменив рецептуру"?
Со вкусом продукции всё в порядке.
Jesus, really?
"Hutch Bailey has betrayed the consumer and his own legacy by tampering with the recipe"?
The product tastes fine.
Скопировать
О!
.: шоколадный кекс с добавлением в рецептуру какао-массы и соды)
Я определенно пришел в правильное место.
Oh!
Devil's food cake.
I've definitely come to the right place.
Скопировать
[ кашляет ]
Мои алхимики постоянно возятся с рецептурой купоросного масла.
И всё не могут сделать правильно.
(Coughs)
My alchemists continually tinker with their recipe for oil of vitriol.
They never get it right.
Скопировать
Слушай, парень.
Такова рецептура.
Ты когда идешь в аптеку, просишь их половину оксикодона?
Look, man.
These are prescriptions.
You go to your local Walgreens and ask for half an Oxy?
Скопировать
Любое устройство, любой врач, который лечит.
Рецептуры, аптеки, составляющие пищеварительные ферменты походы в кислородную камеру...
И последнее, что бы я хотел, это превосходный "ab электризатор".
Any gadget, any quack who had the cure.
The compounding pharmacy designer digestive enzymes the trips to the hyperbaric oxygen chamber...
And the one thing I wanted was the amazing ab electrifier.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рецептура?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рецептура для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение