Перевод "саженец" на английский

Русский
English
0 / 30
саженецsapling seedling young plant
Произношение саженец

саженец – 11 результатов перевода

Все встанте перед машиной.
Эй, Форман, у меня есть саженец для твоей новой кваритры...
- но эм, я не могу дать тебе его прямо перед твоими родителями.
Everybody get in front of the car.
Hey, Forman, I got you a plant for your new apartment...
- but, um, I can't give it to you in front of your parents.
Скопировать
Как видите, я выкопал ямку глубиной 30 см.
Это саженец. Отряхиваем, достаем вот так. Понятно?
Ставим в ямку и засыпаем. Понятно?
As you saw, I dug a hole about 30 cms deep.
This is the plant, shake and remove thus, you see?
Put it in the hole, and cover.
Скопировать
Да,? Мой отец тоже не...
Как уже сказано, 30 см глубины и закапываем саженец.
Господин, что вы делаете?
Yes, my Dad also...
So, 30 cms as we said, and cover the plant.
Please Sir, what is that for?
Скопировать
Поселение похоже на саженец.
Сильный ветер или дождь - и саженец погибнет.
Поэтому, прежде чем высадить его в землю, я должен убедиться, что он жизнеспособен.
A settlement is like a delicate plant. A tiny plant.
Too much wind, too much rain, and the plant dies.
So before I put it in the ground, I have to make sure... it 's strong, that all the elements are at their best.
Скопировать
Прости, Рахель, ты должна меня понять.
Поселение похоже на саженец.
Сильный ветер или дождь - и саженец погибнет.
I'm very sorry, Rachel, but you have to understand.
A settlement is like a delicate plant. A tiny plant.
Too much wind, too much rain, and the plant dies.
Скопировать
Это...
Саженец из которого мы будем расти и расцветать.
Нормальные Ньюманы (Новые люди) из Нормальногородска?
It's a...
A seedling from which we will branch out and flourish.
The normal Newmans from Normaltown?
Скопировать
Если Матайас выставил картель из резервации, и они посадили новую плантацию, саженцы были бы меньше.
Саженец рос ещё до облавы.
У меня есть знакомый из школы сельхоза в Шеридане.
Well, if Mathias kicked the cartel off the res a month ago and they set up this new grow, these plants would be smaller.
This grow was active before then.
I know a guy at the AG school in Sheridan.
Скопировать
И я оказался среди растений, настоящий рай.
Я взял саженец, стал выращивать.
Тут приходит ко мне Зохар и спрашивает, что это?
But I went in and saw all the plants... A real paradise, a paradise.
I took them and started to grow them.
One day Zohar comes to me.
Скопировать
В старшей школе я стащила из библиотеки книгу "Любовник леди Чаттерлей" и так и не вернула.
В колледже я получила саженец марихуаны от своей соседки в подарок на день рождение.
На втором году юридической школы я сделала аборт.
In high school, I snuck a copy of Lady Chatterley's Lover out of the library and never returned it.
In college, I got a marijuana plant from my roommate as a birthday present.
And in year two of law school, I had an abortion.
Скопировать
Дерево.
Вы могли вдохнуть саженец, который попал в ваше легкое и начал там расти.
Мы подрезали деревья несколько месяцев назад, и столько всего летало в воздухе, но... Как оно могло там вырасти?
A- a tree.
You could have, uh, inhaled a seedling and somehow, it took root and started growing in there.
We were, um, trimming our trees a couple of months ago, and-and stuff was flying around, but- but-but how can it grow?
Скопировать
Идемте.
Видите этот саженец?
Это именно то дерево, под которым сидел Ньютон, когда яблоко упало ему на голову, и он открыл гравитацию.
Come along.
You see that sapling?
That's the very tree under which Newton sat, when the apple dropped on his head and he invented gravity.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов саженец?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы саженец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение