Перевод "сгибание" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение сгибание

сгибание – 30 результатов перевода

-Сэм.
Экстрасенсы и сгибание ложек - это одно, но демоны?
Слушай, я знаю, что это звучит безумно.
- Sam.
I'm sorry, psychics and spoon bending is one thing.
I know it sounds crazy.
Скопировать
Простите меня, я очень устал.
Меня очень утомляет сгибание ложек. Сегодня я согнул слишком много ложек.
- Сколько же ложек...
No, forgive me, I am very tired now.
It is very tiring for me to bend spoons and I've bent too many spoons today.
- How many spoons...
Скопировать
камни, свечи, иглы кипящая вода, прижигание, змеи, узлы, распятие, подарок кому-либо,
Окинаван, утопление, герметизация, ссылка, грузы, роды бамбук, насекомые, проституция, сгибание, подвешивание
подвешивание за волосы, закатывание в ковёр, мелкие удары, рабство, скобы переворачивание, шипы, буравы, снег, соль, деревянная лошадь, огонь, алкоголь, строгание, плевки, порка Суруги.
stones, candle ways, needles boiling water, branding, snakes, gourds, crucifixion, handing
Okinawan, drowning, sealing, exile, weights, confinement bamboo, insects, prostitution, bow, suspension, abacus, slashes, rats, boiling lead, boning knife, tattoo, ants, drawn-n-quarter hanging in a wall, steaming, anchor, rocks, poison, smoke
hang by hair, roll in mat, tiny stabs, bondage, brackets upside down, spikes, gimlets, snow, salt, wooden horse, fire, alcohol, gouging, spitting, Suruga whipping
Скопировать
В каком смысле сурово?
Один большой ягненок, заднее сгибание ножки, мне так и не удалось ее разогнуть.
И вы вытащили его, как есть, с согнутой ножкой?
What do you mean, roughish?
Big single lamb, a leg back, and I couldn't fetch it round.
And you pulled it out as it was with the leg back?
Скопировать
Это стоит обдумать.
Сгибание обеих задних ножек.
Они глубоко, мистер Даусон.
It's worth thinking about. (Grunting) What have you got, Mr Farnon?
Both legs back.
They're a long way in, Mr Dowson.
Скопировать
- Пока, мистер Хэрриот!
Похоже, сгибание ножки.
Корова большая, места много.
- Bye, Mr Herriot!
Looks like a leg back.
Big, roomy cow.
Скопировать
Ага. Я ведь сгибальщик.
Я учился в Колледже Сгибания.
Основная специальность - Сгибание.
Of course.
I went to bending college.
Majored in Bending.
Скопировать
Я учился в Колледже Сгибания.
Основная специальность - Сгибание.
-А вторая какая?
I went to bending college.
Majored in Bending.
-What was your minor?
Скопировать
Психическая энергия.
Да, именно этот метод я выбрал для сгибания ложек.
Это так.
Psychic energy.
Yes, that is the method I have chosen to bend spoons with.
Yes, that's right.
Скопировать
Но вы благожелательны. Спасибо. Да.
А Вы можете делать с ложками что-то еще, кроме сгибания?
- Я могу сделать с ложкой всё.
Thank you.
Yes. Can you do other things with spoons apart from bend them?
- I can do anything with a spoon.
Скопировать
- Это простая форма психокинеза.
Вы имеете в виду, как тот трюк со сгибанием ложки?
Так кажется.
-It's simply a form of psychokinesis.
You mean like that spoon-bending nonsense?
So it seems.
Скопировать
Последние модели.
Начнём со сгибаний?
Вы идеально подходите для бодибилдинга.
AII the latest stuff.
Want to start out with some curls?
You have the perfect frame for bodybuilding.
Скопировать
чтобы Его стрелы могли лететь быстро и далеко.
Пусть ваше сгибание в руках этого Лучника будет вам в радость,
Ведь он любит не только свою стрелу, что летит, но и свой лук, хотя он и не подвижен.
That His arrows may go swift and far
Let your bending in the archer's hand be for gladness
For even as he loves the arrow that flies He loves the bow that is stable
Скопировать
Ведь он любит не только свою стрелу, что летит, но и свой лук, хотя он и не подвижен.
Пусть ваше сгибание в руках этого Лучника будет вам в радость,
Ведь он любит не только свою стрелу, что летит, но и свой лук, хотя он и не подвижен.
For even as he loves the arrow that flies He loves the bow that is stable
Let your bending in the archer's hand be for gladness
For even as he loves the arrow that flies He loves the bow that is stable
Скопировать
- Небольшие повреждения позвонков. - Да.
.. что означает полное сгибание шеи в момент смерти.
Сид был застрелен, когда он убегал.
Minimal damage to the vertebrae...
Yes. ..which means full flexion of the neck at the time of death.
Sid was shot as he was running away.
Скопировать
Я просто...
Есть ли у вас боли при сжимании или сгибании ладони?
Да, и становится все хуже.
I was just...
Do you have any pain with prehension or pronation?
Yeah. It's getting worse, though.
Скопировать
Это же кирпичная стена.
Согласен, она не входит в список одобренных для сгибания объектов но я такой сильный!
Собаки!
It's a brick wall.
Granted, it's not on the list of approved bendables, but I'm so great!
Dogs!
Скопировать
С помощью физики я хочу проверить свою гипотезу на примере элементов, входящих в обязательную программу соревнований по фигурному катанию.
Сейчас я попробую увеличить центробежную силу, путём сгибания и прижимания к груди рук.
Благодаря этому инерция должна увеличится, что позволит мне вращаться быстрее.
I decided to see if I could make myself prove my own hypothesis on the application of physics to the required elements of competitive figure skating.
Now, I'm going to increase the centripetal force by tucking in my arms.
This will increase my moment of inertia, so I will spin... faster.
Скопировать
У них есть очень интересные идеи для телепередач в наши дни.
Сгибание бумаги, вживую!
- Я не могу... - Я не могу сделать семь, я закончил на шести. - Я...
They've got some very exciting ideas for TV programmes these days.
Paper folding, live!
I cannot make it...
Скопировать
Видите эту ложку?
Она похожа на пресующее колесо в машине для сгибания спагетти.
Сейчас я работаю в магазине деликатесов своего отца.
See that spoon?
That's like training wheels for a spaghetti bender.
Now I work at my pop's deli.
Скопировать
Зрительный контакт и поза хорошие, Дамьен.
Но вспомни, сгибание рук для того, чтобы скрыть волнение.
Есть.
That was good eye contact and posture, Damien.
But remember, fold your hands to avoid fidgeting.
Got it.
Скопировать
Кто сильнее?
Для этого лишь одно решение... конкурс сгибания ног.
Да прибудет сила, народ.
Who's the strongest?
Well, there's only one way to solve that-- Flat curl contest.
All right, here we go, everybody.
Скопировать
Я вон тоже не смог выиграть медаль.
Даже в сгибании - вещи, для которой был создан.
Я так смущён.
I couldn't win a medal either.
Even at bending, the thing I was built to do.
I'm so embarrassed.
Скопировать
Хочу, чтобы они все сдохли.
А сейчас соревнование по сгибанию среди женоботов.
Женоботы?
I wish everybody else was dead.
Up next, the Fem-Bot Bending Competition.
Fem-Bots?
Скопировать
Замахнулся, и получил свой третий хит.
Сделал его левую ногу непригодной для сгибания в колени.
Это объясняет, почему он хромает.
Swung it, got my third hit.
Made his left leg bend sideways at the knee.
That accounts for that limp.
Скопировать
Если я скажу, что это привод сгибания, вам станет понятнее?
Благодаря приводу сгибания, винт вертолета остается в правильном положении, даже когда направление ветра
Если с ним что-то случится, энергия вырабатываться не будет.
If I told you it was a yaw drive, would that mean anything to you?
A yaw drive keeps the rotor facing the right way, even when the wind direction changes.
If you have a problem with this, you're not getting any power.
Скопировать
Я не знаю.
Если я скажу, что это привод сгибания, вам станет понятнее?
Благодаря приводу сгибания, винт вертолета остается в правильном положении, даже когда направление ветра меняется.
I don't know.
If I told you it was a yaw drive, would that mean anything to you?
A yaw drive keeps the rotor facing the right way, even when the wind direction changes.
Скопировать
Компания моего клиента должна оставаться на плаву в течение этого разбирательства, а эти обвинения ставят ее существование под угрозу.
И я сомневаюсь, что человек, не отличающий привод сгибания от карбюратора может ей управлять.
- Он прав. Я не разбираюсь в энергии.
My client's company needs to remain viable during the course of this trial, and these allegations are a threat to its very existence.
And I don't think someone who doesn't know the difference between a yaw drive and a carburetor is the man for the job. He's right.
I don't know anything about energy.
Скопировать
Спасибо.
Кстати, где ты раздобыл этот привод сгибания?
Вытащил его из ксерокса.
Thanks.
By the way, where did you find that yaw drive anyway?
Pulled it out of the back of a photocopier.
Скопировать
Что ты здесь делаешь?
Работаю над сгибанием, мисс Лупо.
Ты пытаешся мне мешать?
What are you doing here?
Hammer curls, miss Lupo.
Are you trying to mess with me?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сгибание?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сгибание для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение