Перевод "сексистский" на английский
Произношение сексистский
сексистский – 30 результатов перевода
Часто случается в напряженных ситуациях особенно с женщинами.
Знаю, звучит сексистски, но наука говорит, что вы мягкие и слабые.
Хаус, ты ошибся.
It happens often in high anxiety situations, especially to women.
I know it sounds sexist, but science says you're weak and soft, what can I do?
House, you're wrong.
Скопировать
-Пэйси, скажи что-нибудь отвратительное.
-Разумеется, ты предпочла бы нечто сексистское или просто вульгарное?
Не забудь, о чём ты думал.
-Pacey, say something disgusting.
-Sure. Would you prefer sexist or just downright vulgar?
Hold that thought.
Скопировать
Милый, ты можешь расслабиться.
Вчера на работе Джефри рассказал пошлую сексистскую шутку.
- После этого он перестал быть смешным.
Honey, you can relax.
Last night at work Jeffrey told this really sexist joke.
- After that, not so funny anymore.
Скопировать
♪ Она чокнутая бывшая ♪
Это сексистский термин.
♪ Она чокнутая бывшая ♪
♪ She's the crazy ex-girlfriend ♪
That's a sexist term.
♪ She's the crazy ex-girlfriend ♪
Скопировать
Не надо ему извиняться.
Такие сексистские выходки извинением не загладишь.
Что вы имеете в виду?
He doesn't need to.
Those kinds of sexist attitudes are beyond apology.
What do you mean by that?
Скопировать
Пришли крутые из Хаммерсмита!
- Сексистская свинья!
- Да, мы такие, крошка.
It's the Hammersmith hard men !
- Sexist pig !
- That's us, baby.
Скопировать
- Тогда, где это было (? ) ?
- Он покрасил Сексистскую Часовню. Я заканчиваю.
Мисс Шохан.
Who was he then?
He painted the Sixteenth Chapel.
-And I haven't finished with you yet. -Miss Chauhan.
Скопировать
Сосёшь, но...
Сексистски!
Вопрос номер два, Ким?
Blow jobs, but...
Sexist!
Question Two, Kim?
Скопировать
- Красавица?
Сексистски!
- Я предпочитаю более умных.
- Stunner?
Sexist!
- I prefer someone a bit more intellectual.
Скопировать
Моя жопа тут большая?
Это не по-сексистски.
Это парень так говорит тут.
Does my bum look big in these?
It's not sexist.
It's the bloke saying it.
Скопировать
В некотором смысле.
Это сексистски, и это оскорбляет меня.
- И меня.
In a way.
It's sexist, and I hate that.
So do I.
Скопировать
3 книги в очереди и так без остановки уже почти два года.
"Мрак"- это сексистский роман. За что ты так сильно презираешь женщин?
Сексистский?
3 Books in a row means I haven't stopped for almost two years.
Tenebrae is a sexist novel Why do you despise women so much.
Sexist? !
Скопировать
Сексистский?
- Нет, Я не думаю, что он сексистский.
Женщины как жертвы, мужские персонажи со своей этой волосатой самцовостью, Как ты можешь говорить, что это не так?
Sexist? !
- No, I don't think it's sexist.
Women as victims, seiphors, the male heros with their hairy macho bullshit, how can you say it isn't?
Скопировать
Вон он!
признали вас виновным в преступлении первой степени - необоснованном употреблении в кинофильме шуток сексистского
"Пепел к пеплу, прах к праху."
There he is!
Arthur Charles Herbert Runcie Macadam Jarrett you have been convicted by 12 good persons, and true of the crime of first degree making of gratuitous sexist jokes in a moving picture.
"Ashes to ashes, dust to dust."
Скопировать
"Мрак"- это сексистский роман. За что ты так сильно презираешь женщин?
Сексистский?
! - Нет, Я не думаю, что он сексистский.
Tenebrae is a sexist novel Why do you despise women so much.
Sexist? !
- No, I don't think it's sexist.
Скопировать
Гаррисон!
Это очень мужской и сексистский комментарий!
- Не слушай его, Карм.
Гаррисон!
Harrison, that is such a sexist guy thing to say.
- Don't listen to him, Carm.
Скопировать
У них у всех, вероятно, критические дни, или типа того. Скажи ему, что так говорить неприлично.
Мы с Уэнди считаем, что это было сексистское высказывание.
Прости, Уэнди. Но я просто не доверяю ни чему, что кровоточит по пять дней подряд, но не дохнет.
They're probably all on their periods or something.
Mr. Garrison, Wendy and I think that was a sexist statement.
Well, I'm sorry, Wendy, but I just don't trust anything that bleeds for five days and doesn't die.
Скопировать
У них только одно на уме!
Сексистские свиньи!
Мы, девочки, должны держаться вместе.
They're only ever after one thing !
Sexist bastards !
Us birds should stick together.
Скопировать
- Это не гламурно.
- Сексистские свиньи!
Моя жена не говорит по-французски, но я немного могу.
- This is a posh gaff.
- Sexist bastards !
My wife doesn't speak French, but Je do.
Скопировать
Не ори!
Сексистская свинья!
Почему орать - это сексизм?
Hey!
Don't shout, you sexist pig!
Why is shouting sexist?
Скопировать
Но ты пришла сюда.
. - Как же я скучаю по покровительствующему, сексистскому Тоби.
Я имел в виду себя.
But I bring you here.
And we sit and we have coffee and we have Danish in the hope that calmer and, dare I say, prettier heads prevail.
I was referring to myself.
Скопировать
- Может это подождать, Дэвид?
Эм, да, но если я скажу вам, что тут есть сексистская порнография - что я ненавижу - она ходит по офису
Порнография?
- Can this wait, David?
Er, yeah, but if I tell you there's sexist pornography - which I hate - going round the office, do you want it to wait?
Pornography?
Скопировать
Это мой район и эти биксы принадлежат мне.
Уж очень сексистский способ в разговоре о таких шлюхах.
Я из-за тебя свою последний платок угрохал.
This is my neigbourhood, and these girls belong to me.
"Belong?" That's is a very sexiest way to talked about these bitches
You made me used my last tissue.
Скопировать
И теперь вы просто подражаете манере президента.
Еще один сексистский комментарий.
Как вам удается так передергивать мои слова?
Well, now you're just aping the president's rhetoric.
Another sexist comment.
How could you possibly misconstrue my words?
Скопировать
Вы не хотите смотреть дальше из-за того, что сказала Шарп?
- Из-за сексистского комментария?
- Если честно, мне всё равно.
Is it what Sharp said? Why you don't want to watch anymore?
- The sexist comment?
- Oh, I honestly don't care.
Скопировать
Ей посодействовало очень многое.
Уэлс, упрямый, сексистский...
Я могу договорить?
There's a lot of things leading up to this.
Welch is a pigheaded, misogynistic...
Do I get a chance to talk?
Скопировать
Просто я знаю, что некоторые девушки немного... боятся всяких ужастиков.
Ты хотел сказать, всяких сексистских наказаний эмансипированных женщин в ужастиках?
Я имел в виду только кровопролития.
I know some girls are kinda... scared about the whole horror thing.
You mean the whole sexist punishment of the liberated female in the horror genre?
I just meant the gore.
Скопировать
Вы можете хотя бы играть в менее сексистскую игру?
Каким боком она сексистская?
Мой персонаж так же владеет боевым топором как и любой из мужиков.
Can you at least play a less sexist game
How is it sexist?
My character wields a battle axe as well as any man.
Скопировать
Это скандал наносит удар по цене акций.
Но если вы продолжите этот сексистский скандал против моего клиента, это будет ужасно.
Ты симпатичный.
Stock prices are taking a hit over this scandal.
But if you continue this sexist campaign against my client, it's gonna get ugly.
You're pretty.
Скопировать
Ты хоть была в агенстве по продаже машин?
Там такая сексистская обстановка.
Что?
Have you ever been to a car dealership.
It's like such a sexist environment.
What?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов сексистский?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сексистский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение