Перевод "Ясмина" на английский
Произношение Ясмина
Ясмина – 30 результатов перевода
Ясмина, к доске!
Меня зовут не Ясмина, а Мари-Лу.
А я зову тебя Ясминой!
Yasmina, up front!
I'm Mary Lou, not Yasmina.
Well, I call you Yasmina!
Скопировать
- Не могу поверить, что она лейтенант!
Ты так говоришь потому, что ты любишь Ясмин Блит.
Как можно не любить Ясмин Блит?
- I can't believe she's lieutenant!
That's because you love Yasmine Bleeth.
How could anyone not love Yasmine Bleeth?
Скопировать
Я еще так много не сделал.
"Спасатели Малибу" с Ясмин Блит!
Чендлер, расслабся.
There's so much I haven't done.
I haven't watched Baywatch with Yasmine Bleeth!
Chandler, relax.
Скопировать
Вы готовы?
Кстати, спасибо, что одолжили нам Памелу и Ясмин.
Надо же, им все мало!
You guys ready?
By the way, thank you for loaning us Pamela and Yasmine.
Man, they cannot get enough!
Скопировать
Ты так говоришь потому, что ты любишь Ясмин Блит.
Как можно не любить Ясмин Блит?
Эй, они бегут!
That's because you love Yasmine Bleeth.
How could anyone not love Yasmine Bleeth?
They're running!
Скопировать
Чендлер, а кто у тебя в списке?
Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик.
Ты же осознаёшь, что она мультяшная и весьма труднодостижима? Я знаю.
So who's on your list?
IKim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit.
You do realize that she is a cartoon, and way out of your league?
Скопировать
Беги!
Беги, Ясмин!
Беги быстро как ветер!
Run!
Run, Yasmine!
Run like the wind!
Скопировать
Если они не смогут найти ей дом, то они её убьют!
Я не могу допустить, чтобы такое произошло с маленькой Ясмин.
Хорошо, хорошо, а то уменя тоже появились сомнения.
If they can't find a home for her, they kill her!
I won't let that happen to little Jasmine.
Good, good, because I was kind of having second thoughts too.
Скопировать
Видишь, да.
Это Ясмин Блит.
Она совсем другая цыпа.
See, yes.
That's Yasmine Bleeth.
She's a completely different kind of chick.
Скопировать
У меня всё в голове.
Ясмина, к доске!
Меня зовут не Ясмина, а Мари-Лу.
It's all in my head.
Yasmina, up front!
I'm Mary Lou, not Yasmina.
Скопировать
Меня зовут не Ясмина, а Мари-Лу.
А я зову тебя Ясминой!
Я тебе вкратце изложу свои мысли.
I'm Mary Lou, not Yasmina.
Well, I call you Yasmina!
I'll give you a sample of what I have in mind.
Скопировать
Помни об этом.
И мы с мамой любим вас и Ясмин так же, как и раньше.
Верь мне.
Don't you forget that.
And your mother and i love you two and yasmine The same as we always did, all right?
Trust me.
Скопировать
- Эй, потише, потише вы.
Ясмин спит.
- Ну, спасибо за день, Шон.
Hey, quiet... quiet down.
Yasmine is sleeping.
Well, thanks for a nice day, shawn,
Скопировать
Наша жизнь здесь, моя жизнь здесь.
Я не передумаю, Ясмин.
Я сворачиваю здесь свой бизнес и продаю собственность, и завершаю свой развод.
Our lives are here, my life is here.
I won't change my mind, Yasmin.
I'm going to wind up my businesses, sell the properties, finalise my divorce.
Скопировать
Да, но у меня никогда не было секса с королевой.
Ясмин стала бы моим величайшим шедевром, Пэм, моей-- погоди...
Мяу Лизой.
Yes, but I've never had sex with a queen.
Yasmin would be my greatest masterpiece, Pam, my-- hang on...
Moaning Lisa.
Скопировать
Где вы были прошлой ночью между 23:30 и 1:30?
Итак, подруга Рамона Ясмин подтверждает его рассказ.
Он был дома всю ночь, репетировал с ней.
Where were you last night between 11:30 and 1:30?
So Ramon's girlfriend Yasmine confirms the story.
He was home all nights running lines with her.
Скопировать
Что он делает здесь, этот наркоман?
Ясмин. Ты выходишь, и все боксёры - за тобой.
Извини, папа.
What's that junkie doing here?
Yasmin, you go out, and all the boxers follow you.
Sorry, dad.
Скопировать
Но, ты думаешь, наш клуб выдержит его, отец?
Ясмин, не суй свой нос, не в своё дело.
Идём.
But how will our club support itself, Dad?
Yasmin, don't stick your nose where it doesn't belong.
Come.
Скопировать
Пока тебя не взорвут, ты не поймёшь?
Хватит, Ясмин, хватит.
Не вмешивайся в мои дела!
Won't you get it before everyone snaps at you?
Enough, Yasmin, enough.
Stay out of my business, enough!
Скопировать
Нужно только принести справку о потере близких.
Верно, Ясмин?
Это поможет всем.
We just need to certify that you're a bereaved family.
Right, Yasmin?
Everyone will benefit.
Скопировать
Ты хочешь тренироваться или нет?
Ясмин, езжай к нему домой и возьми все документы, которые требуются.
- Папа, я не...
Do you or don't you? !
Yasmin, go home with him and find all the papers he needs.
Dad, I'm not... -Yes you are.
Скопировать
Кроме того, его мать - еврейка, значит, и он - еврей.
Ясмин, мы моемся с ним в душе.
Он - не еврей.
Besides, his mom is Jewish.
Yasmin, we shower with him.
He's no Jew.
Скопировать
Здесь мать.
Рахель, мама Ясмин.
Знаешь, когда я познакомился с ней, вся злость моя исчезла.
This is Rachel,
Yasmin's mother.
The minute I met her all my rage disappeared.
Скопировать
- Подожди минуту, подожди.
Алекс, смотри, мы живём вдвоём - только Ясмин и я.
Ясмин приготовила.
- Wait a minute.
Listen, Alex, it's just Yasmin and me here, and tomorrow I have a big meal at the synagogue, so do me a favor, take this to your mom,
Yasmin made it.
Скопировать
Алекс, смотри, мы живём вдвоём - только Ясмин и я. Завтра у нас трапеза в синагоге, большая трапеза. Окажи мне любезность, возьми это для своей мамы.
Ясмин приготовила.
Хорошо, спасибо.
Listen, Alex, it's just Yasmin and me here, and tomorrow I have a big meal at the synagogue, so do me a favor, take this to your mom,
Yasmin made it.
All right. Thanks.
Скопировать
Это было поразительно.
- Ясмин. - Лирон!
- Что ты делаешь здесь?
It was amazing.
Yasmin.
-Liron, what are you doing here?
Скопировать
Дисциплина спортсмена - это не развлечения до 4-х утра.
Ясмин рассказала? Я - отец её.
Она рассказывает мне всё.
Training regime. No going out, no hanging out until 4 a.m.
Did Yasmin tell you?
I'm her father. She tells me everything.
Скопировать
Что ты делаешь?
Почему Ясмин не здесь?
Я думал, что это нормально, с твоей точки зрения.
What is this?
Why isn't Yasmin here?
I thought it was okay with you.
Скопировать
Я буду делать всё, что ты хочешь.
Я не приближусь к Ясмин и буду...
Я буду самым лучшим боксёром. Самым лучшим в стране, в мире.
I'll do whatever you say,
I'll stay away from Yasmin...
I'll be the best boxer in the country, in the world.
Скопировать
Всем, кто находится в здании, выйти наружу.
Ясмин, я...
Я обещал твоему отцу.
You're surrounded. Come out with your hand up!
Yasmin, I...
I promised your dad.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ясмина?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ясмина для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение