Перевод "стринги" на английский
Произношение стринги
стринги – 30 результатов перевода
Трусики...
Или стринги .. или бюсгалтер ...
Купи хороший лифчик ...
Some panties, or...
Like, a thong or G-string, T-back?
Get a nice bra.
Скопировать
Так, значит, ты говоришь, Бренда, что твой парень бросит тебя,
-если ты не будешь носить стринги?
-Примерно так.
So your boyfriend will break up with you...
-...if you don't wear thong underwear.
-That's about it, yeah.
Скопировать
Внимание.
Стринг.
Мне нужны ваши пейджеры.
Heads up.
String.
I need your pagers.
Скопировать
-Да.
Стринг.
Нам нужна новая партия, мы все выберем до полудня.
-Yeah.
String.
We need some re-up, man, we gonna tap out by noon.
Скопировать
Где Уоллес, мать твою?
Где Уоллес, Стринг?
Стринг, где Уоллес, твою мать?
Where the fuck is Wallace?
Where's Wallace, String?
String, where the fuck is Wallace?
Скопировать
И?
Так что за дела, Стринг?
-Как часто вы переносите тайник?
So?
What's the deal, String?
-How often you all changing the stash?
Скопировать
Понимаешь, чем дольше мы откладываем... тем сложнее будет удержать башни.
Хочешь удержать их, положись в этом на меня и Стринга.
-Нет, со мной еще не покончено.
You know, I mean, the longer we hold off... the harder it's going to be to maintain the towers.
You want to get it back up, you lean to me and String here.
-No, I ain't down yet.
Скопировать
-А что я должен был сделать?
Я не позвонил бы Стрингу, про это прознали бы, что случилось бы потом?
Итак, ты сказал Уоллесу ждать, потом позвонил Стрингеру... а Стрингер собрал бойцов.
-What was I going to do?
I don't call String, word get back uptown, what's going to happen then?
So, you told Wallace to wait, then you called Stringer... and Stringer, he gathered the troops.
Скопировать
Может сдобрим это дерьмо новокаином, или каким-нибудь кофеином, в остальном то же самое.
Стринг, люди к нам возвращаются...
-говорят, что дерьмо слабое.
Might spike that shit with some procaine or some caffeine, but otherwise the same.
String, man, people are already coming back on us...
-telling us that shit is weak.
Скопировать
Погоди.
Йо, Стринг!
Это Ди.
Hold on.
Yo, Strings!
This is Dee.
Скопировать
Насколько странный теперь этот вечер? Вы думали, он уже был довольно странным, правда?
Этот парень танцевал в стрингах и парике.
Что либо может отличаться от меня больше, чем это? И это было нормально.
How bizarre is this evening now? [ Cheering ] You thought it was pretty bizarre, didn't you?
This guy's dancing around with a G-string on and wigs.
is there anything more different from me than that? [ indistinct talking ] And it was fine.
Скопировать
Ступай, дорогая!"
"Продавай людям стринги, будто это зубная нить для ануса!"
И я говорю о крутом пирсинге!
Go, my darling".
"Sell little thongs to people like they had little anal floss".
And I'm talking heavily pierced.
Скопировать
А где Уоллес?
Где мальчишка, Стринг?
Ди'Энджело, заткнись.
Where's Wallace at?
Where's the boy, String?
D'Angelo, shut your mouth.
Скопировать
Где Уоллес, мать твою?
Стринг!
Посмотри на меня!
Where the fuck is Wallace?
String!
Look at me!
Скопировать
-Как ты думаешь, на кого я наткнулся?
-Стринг тоже решил закупиться?
Поскольку я понимал, что он меня узнает, если я подойду близко, я сказал Майку и Шону проследить за ним.
-Who should appear before me?
-Market day for String, too?
I know he makes me if I get too close, so I tell Sean and Michael front-and-follow.
Скопировать
Мы даже шутили на этот счет, ему уже 16 и все такое... ему пришлось бы начинать все с начала, с младших классов.
Примерно неделю назад мой дядя и Стринг вызвали меня в клуб.
Стрингер волновался насчет Уоллеса, но я сказал ему.
We even joked about it, him being 16 and all... needing to go start back over again as a freshman.
About a week ago, my uncle and String, they called me down to the club.
Stringer, he's all worried about Wallace, and I told him.
Скопировать
Ронни, я хочу, чтобы ты передала это тем, кто открыл охоту... и хочу, чтобы ты передала, что им не стоит ссориться со мной.
Как дела, Стринг?
Хотели меня видеть?
Ronnie, I want you to take that back to whoever's on the hunt... and I want you to tell them they've got no quarrel with me.
What's up, String?
So y'all want to get with me?
Скопировать
Где Уоллес, Стринг?
Стринг, где Уоллес, твою мать?
Стрингер!
Where's Wallace, String?
String, where the fuck is Wallace?
Stringer!
Скопировать
Чуешь?
Да, но, Стринг, если не платить ниггеру, он не будет на тебя работать.
Ты что, думаешь, они устроятся на работу?
You feel me?
Yeah, but String, you don't pay a nigger, he ain't gonna work for you.
What, you think a nigger's gonna get a job?
Скопировать
Но тот ниггер, у кого будут деньги на еду... тот ниггер, который держится, ни хрена у тебя не просит... вот об этом ниггере я хочу знать. Понимаешь?
Да уж, Стринг, ты знаешь, как загнать ниггера в угол.
-Йо, разберись вот с тем.
But that nigger that stay eating'... the nigger that steady rollin', ain't asking' you for shit... that's the nigger I want to hear about.
Yeah, man, shit, you know how to play a nigger into a corner, String.
- Yo, take care of this right here.
Скопировать
-Что?
Стринг.
Ты не притронулся к выпивке.
-What?
String.
You ain't touched that drink.
Скопировать
- Покажи.
Стринги? - Да.
- И лифчик?
Dark blue.
String?
Yes.
Скопировать
Значит так на улицах говорят, да?
Беда в том, Стринг, что мы не на улице.
Мы в зале суда.
That's the word on the street, huh?
Trouble is, String, we ain't on the street.
We're in a court of law.
Скопировать
-Тогда у нас кончаются запасы.
Слушай, ниггер, если запасы кончаются, значит Стринг так захотел.
Если он захочет подогнать еще, значит привезут еще.
- But then we low.
Look, nigger, if we low, it 'cause String want us that way.
When he wants us up, we be up.
Скопировать
Надо помешать жаркое.
Ты увидишь, Стринг, серьезно.
Маленькая Донетт знает, как жарить.
Got to turn that roast.
You gonna see, String, for real.
Little Donette know how to burn.
Скопировать
Да.
Йо, Стринг, я сработал тонко.
...что привело к предъявлению обвинения троим заключенным... один из которых сам стал жертвой... отравленных наркотиков, а также офицеру исправительного учреждения... ветерану с 10-и летним стажем.
Yeah.
Yo, String, I was subtle with that.
...has led to drug distribution charges against three inmates... one who was, himself, incapacitated... by the tainted narcotics and the correctional officer... a 10-year veteran.
Скопировать
Мы убрали братьев Рэйфорд, Большого Денниса Вудсона, хочу сказать--
Это всего лишь бизнес, Стринг.
Покупаешь за доллар, продаешь за два.
We took down the Rayford brothers, Big Dennis Woodson, I mean--
This shit is just business, String.
Buy for a dollar, sell for two.
Скопировать
Еще раз напишем показания, и мы опять контролируем основной канал.
Стринг, дерьмо без примесей.
В смысле, можно подмешивать.
Another affidavit, and we're back on the main stem.
Shit is raw, String.
I mean, you can stomp on this motherfucker.
Скопировать
-Хорошо.
-Хорошо, Стринг.
Дверь закрой.
- All right.
- All right, String.
Lock that door.
Скопировать
Типа - клуб, или какой-то еще обычный бизнес.
Стринг сказал, что они будут тебя держать подальше от всего этого... вернут немного времени семье.
Для тебя и меня и Терелл.
Like running a club, or straight business, like.
String say they gonna keep you apart from it... and give back some time for family.
For you and me and Terrell.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов стринги?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы стринги для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение