Перевод "тедди" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение тедди

тедди – 30 результатов перевода

Вот так.
А теперь вы с Тедди хорошенько выспитесь.
Хорошая девочка.
Right.
Now, are you and Teddy going to have a nice sleep?
There's a good girl.
Скопировать
Остались без эфира из-за какого-то вшивого парада.
Тед, да не расстраивайся ты так.
Я не из-за себя.
Preempted by a crummy parade.
Don't worry about being preempted, Ted.
It's not me I'm worried about.
Скопировать
- Лошадка!
Молодец, Тедди.
Привет.
I have to tell you something.
You don't have to feel self-conscious.
After all, I am a dentist.
Скопировать
- Я думаю, что ты победишь, Тед.
Было бы разумно, если бы Тедди выиграл "Teddy", правда?
Если бы у премии было более тупое название, оно бы ему ещё больше подошло.
- I think you'll win, Ted.
It would be appropriate, wouldn't it, for a Teddy to win a Teddy?
It would be more appropriate if they had called this award a Dummy.
Скопировать
Зачем?
В Белом Доме все просто помешаны на истории Тедди Кеннеди.
Помню, я видела книгу про инцидент на острове Чаппаквидик у него на столе. Он постоянно получал материалы.. ..из библиотеки Белого Дома и библиотеки Конгресса.
The White House was real paranoid about Teddy Kennedy.
I remember seeing a book about Chappaquiddick on his desk.
And he was always getting material out of the White House Library... and the Library of Congress, and anything he could find.
Скопировать
Миссис Денслоу, если я могу вам помочь...
- Тедди! Он вдруг рухнул!
Я могу чем-то помочь вам?
If there's anything you need. - Oh, Teddy!
He just fell over!
I wish there was something I could do.
Скопировать
Мы тебе поможем.
Тедди, не бойся.
Это все равно что отлеплять пластырь.
Now we're just gonna back it up.
Τeddy. be brave.
It's just like pulling off a Band-Aid.
Скопировать
Она катается на пони.
Тедди Кеннеди, Генри Киссинджер и Далай Лама летят на самолёте...
- Подожди, подожди, кажется я слышал эту шутку.
She's riding a pony.
Teddy Kennedy, Henry Kissinger and the Dalai Lama are on this plane...
- I think I've heard this joke.
Скопировать
Разве нам стоит волноваться за Баффи прямо сейчас?
Как насчет Тедди?
Он тот, кто умер!
Do we have to worry about Buffy right now?
How about Teddy?
He's the one who died!
Скопировать
Я не потерплю подобной хрени в моем доме!
Дядя Тедди... это мой дом.
Баффи, как насчет партии в парчиси?
I don't stand for this kind of malarkey in my house!
Uncle Teddy... This house is mine,
Buffy, how about a nice game of Parcheesi?
Скопировать
Вы видели этого джентльмена здесь?
- Его зовут Тедди Долсон.
- Ну, я, пожалуй, не знаю.
You seen this gentleman around?
His name is Teddy Dolson.
I don't know.
Скопировать
Пожалуйста.
Тедди Долсон.
Хорошо.
Dolson, Teddy.
Please?
All right.
Скопировать
Тот, кто убил Клода Минкинса, разрушил мою жизнь, понимаете?
Тедди здесь?
Если Тедди здесь и он болен, вы должны отвести меня к нему.
I'm here because whoever did kill Claude has also fucked up my life.
Is Teddy here?
If Teddy is here and he's sick, you have to let me see him.
Скопировать
Тедди здесь?
Если Тедди здесь и он болен, вы должны отвести меня к нему.
Он здесь.
Is Teddy here?
If Teddy is here and he's sick, you have to let me see him.
He's here.
Скопировать
- Что значит "с ними" ?
С Клодом и Тедди?
- И с остальными.
What do you mean, '"all these people'"?
Claude and Teddy?
And the others.
Скопировать
Потому, что они считают, что вас никто не будет искать.
Тедди что-нибудь говорил?
Кто нашел его?
They think you won't be missed.
So did Teddy say anything?
Who found him?
Скопировать
- Как вижу, с удовольствием?
дружеской реинкорнации своей последней любви а Шарлотта встретилась с воспоминаниями о первой ее лошадь Тедди
Отношения Шарлотты с Тедди окончились печально когда он скинул ее на землю во время школьных соревнований что закончилось для нее переломом ключицы и потерей главного приза.
Looking forward to it, are you?
As Miranda made plans to have dinner with her last love Charlotte came face to face with the memory of her first her horse, Taddy.
Charlotte's relationship with Taddy ended when he threw her during a teen equestrian competition causing her to break her collarbone and lose the blue ribbon.
Скопировать
Миранда строила планы своей дружеской реинкорнации своей последней любви а Шарлотта встретилась с воспоминаниями о первой ее лошадь Тедди.
Отношения Шарлотты с Тедди окончились печально когда он скинул ее на землю во время школьных соревнований
Ее отец срочно продал Тедди, и с тех пор она ни разу не сидела в седле.
As Miranda made plans to have dinner with her last love Charlotte came face to face with the memory of her first her horse, Taddy.
Charlotte's relationship with Taddy ended when he threw her during a teen equestrian competition causing her to break her collarbone and lose the blue ribbon.
Her father promptly sold Taddy and she hadn't been on a horse since.
Скопировать
Отношения Шарлотты с Тедди окончились печально когда он скинул ее на землю во время школьных соревнований что закончилось для нее переломом ключицы и потерей главного приза.
Ее отец срочно продал Тедди, и с тех пор она ни разу не сидела в седле.
Шарлотте безумно захотелось снова проехать верхом.
Charlotte's relationship with Taddy ended when he threw her during a teen equestrian competition causing her to break her collarbone and lose the blue ribbon.
Her father promptly sold Taddy and she hadn't been on a horse since.
Charlotte wondered if it was time to get back in the saddle.
Скопировать
-18-ым президентом был Улисс С. Грант, а комната Рузвельта названа в честь Теодора.
-Там на стене двухметровый портрет Тедди Рузвельта.
-Да, я должен был сложить два и два.
- The 18th president was Grant. This room was named for Theodore.
- There's a painting of him in there.
- I should've figured it out.
Скопировать
Хронический алкоголизм тоже иногда приводит к потере короткой памяти.
-Ты Тедди?
-Нет, моё имя Леонард.
Chronic alcoholism is one cause of short-term memory loss.
- Are you Teddy?
- No, my name's Leonard.
Скопировать
-Нет, моё имя Леонард.
-А кто тебя прислал, Тедди?
Что случилось с Джимми?
- No, my name's Leonard.
- Did Teddy send you? - I don't know.
What's happened to Jimmy?
Скопировать
Как написать, офицер или лейтенант Гэммел?
Не пиши "Гэммел", напиши просто "Тедди".
-Почему?
Is it Officer or Lieutenant Gammell?
You know what? Don't write Gammell, just Teddy.
- Why?
Скопировать
Заставь его умолять.
Тедди!
Тедди!
Make him beg.
Teddy! Hey, Teddy!
Teddy!
Скопировать
Тедди!
Тедди!
Джимми.
Teddy! Hey, Teddy!
Teddy!
Jimmy.
Скопировать
-Да, я тебя помню.
Где этот чёртов Тедди?
Ублюдок!
- Yeah, I remember you.
Where the fuck's Teddy? Well?
Motherfuck!
Скопировать
Чёрт возьми, Ленни, я и сам Джон Г.
-Твоё имя Тедди.
-Моя мать звала меня Тедди.
I mean, shit, Lenny, I'm a fucking John G.
- Your name's Teddy.
- My mother calls me Teddy.
Скопировать
-Твоё имя Тедди.
-Моя мать звала меня Тедди.
Моё полное имя Джон Эдвард Гэммел.
- Your name's Teddy.
- My mother calls me Teddy.
My name's John Edward Gammell.
Скопировать
Я сам себя обманываю?
В таком случае, Тедди да, я так и сделаю.
Эй!
Do I lie to myself to be happy?
In your case, Teddy,... .. yes, I will.
Hey!
Скопировать
Джон Эдвард Гэммел.
Этот парень сказал мне, что его зовут Тедди.
"Не верь его словам."
John Edward Gammell.
This guy told me his name was Teddy.
Don't believe his lies.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тедди?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тедди для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение