Перевод "jerk off" на русский

English
Русский
0 / 30
jerkтолчок рывок подёргивание рвануть дёрнуть
offправый предотвращение прочь отступя
Произношение jerk off (джорк оф) :
dʒˈɜːk ˈɒf

джорк оф транскрипция – 30 результатов перевода

- Who is it?
-The fucking jerk-off Nucky Thompson iced.
I got him off Dean O'Banion.
– Кто это?
Мелкий сосунок, работал на Томпсона.
Я получил его от Дина О'Бэниона.
Скопировать
Oh, my God, you were not kidding about this guy.
No, no, Mitch posts himself up here about this time every year to jerk off potential committee members
Quinlan?
Боже, ты не шутил насчет этого парня.
Нет, нет, Митч всегда тут торчит в это время каждый год чтобы подмазаться к потенциальным членам комитета.
Куинлен?
Скопировать
That's right, outside the All-American Burger.
Yeah, you jerk off on me.
That's a good memory.
Точно, у Бургер Кинга.
Да, и подрочил на меня.
Приятные воспоминания.
Скопировать
Max, please stop talking.
Do you mind if I jerk off?
Be my guest.
Макс, прошу, помолчи.
Не возражаешь, если я вздрочну?
Да пожалуйста.
Скопировать
Well, I'll see what I can get on the boyfriend.
Probably just some poor jerk-off who doesn't know what he's getting himself into.
Sara, I know you've been seeing someone.
Я посмотрю что мы можем узнать о парне.
Вероятно, какой-нибудь бедный дрочила который не знает, во что он ввязывается.
Сара, я знаю, что ты видишься с кем-то.
Скопировать
I take the risk and you let him go.
- Hey, jerk-off.
- What?
Все риски будут на мне. И ты его отпускаешь.
– Эй, ушлепок.
– Че?
Скопировать
And as of this second, I'm going to start acting like the hero that I am.
Hey, jerk-off.
Who do I have to blow to get some more nuts?
И с этой самой секунды я начинаю вести себя как герой, которым являюсь.
Эй, придурок.
Кому мне здесь отдаться, чтобы получить орешки?
Скопировать
Here it comes.
She's gonna jerk off.
No, no, no, no, no, we shouldn't watch it.
Сейчас начнётся.
Она будет дрочить.
Нет, нет, нет, нет, не надо нам это смотреть.
Скопировать
I was increasingly searching the perfect porn.
The so porn is that you never again another need to jerk off, right?
- Yes and?
В последнее время искал идеальное порно.
Такое, чтобы ты больше не захотел другого для потех наедине?
Да и что?
Скопировать
Hey, what do you do with all those skin mags, Pete?
You don't jerk off when nobody's around, do ya?
Thanks, Pete.
Эй, что ты делаешь со всеми этими журналами,Пит?
Дрочишь наверно, когда никого нет?
Спасибо, Пит.
Скопировать
Now he has something to do.
Why can't he watch porn and jerk off like any other guy?
And why can't he learn something so he can rejoin society and have a life?
Теперь ему нужно кое-что сделать.
Почему он не может посмотреть порнуху и подрочить, как другие парни?
И почему он не может ничего выучить чтобы вернуться обратно к цивилизации и жить нормально?
Скопировать
-What is it?
Along with some jerk-off!
Give me the painting. Here.
-Что?
Он вернулся с каким-то хмырём.
-Давай картину.
Скопировать
Can I ask you something?
What made you want to throw it all away for a couple of random jerk-off sessions?
I guess it's just the very same thing that makes me such a great representative.
Можно тебя спросить?
Как ты смог отказаться от всего этого, чтобы просто пару раз вздрочнуть?
Думаю... это как раз то, что делает меня таким отличным представителем.
Скопировать
And you know what you're left with?
Trying to seduce him when he just wants you to leave so they can jerk off and take the bus to rehearsal
Ugh, the bus.
И знаешь, что тебе остается?
Пытаться соблазнить его, когда он хочет, чтобы его оставили в покое, чтобы он мог спокойно тупить и поехать на репетицию.
Фу, на автобусе.
Скопировать
Yuck.
Why don't you just jerk off at home in the shower?
Uh, yeah, like a savage.
Слушай.
Почему бы тебе просто не подрочить дома в душе.
Ага, как дикарю. Ты издеваешься?
Скопировать
Gonna lock me up for life or somethin'?
Hey, why don't you do your fucking job instead of trying to jerk off on us, you pathetic fuckin' stiff
Quiet, Tommy. Tommy!
Дадите мне теперь пожизненное?
Почему бы тебе не заняться делом, вместо того чтобы цепляться к нам?
Хватит, Томми.
Скопировать
I know.
You put your whole mouth inside your son's jerk-off machine.
What does your son's penis taste like?
Я знаю.
Всей мордой приложился к сыночкиной дрочилке.
Ну и какой на вкус член твоего сына?
Скопировать
If he would help with that sort of thing.
Jerk-off.
We thought you were alone!
Готов ли он помочь с такого рода проблемой.
- Отвали.
Мы думали, ты будешь один!
Скопировать
This makes prime earner for good while.
Take your fucking money and go back to your house and jerk off 9800 times.
She'll be used up by then for sure. Maybe then I will let you have her for nothing.
На неё спрос будет ещё очень долго.
Забирай свои деньги. Иди домой и подрочи там 9.800 раз, а потом возвращайся сюда, и мы поговорим. Ясно?
К тому моменту она выдохнется, и я отдам тебе её бесплатно.
Скопировать
I don't try to hurt her.
The worst thing I ever did was jerk off in her car.
She left it open.
Не пытаюсь ей навредить.
Худшее, что я делал, это дрочил в её машине.
Она её не закрыла.
Скопировать
Okay!
Um, as fun as this is for me, I'm gonna go to the bathroom right now and jerk off to feline leukemia.
Ooh! - What's feline leukemia?
Ты понимаешь, что вечеринка потрясающая, когда все начинают говорить о СПИДе.
Несмотря на то, что мне тут весело, я собираюсь пойти в ванную, и подрочить на кошайчий лейкоз.
- Что за кошачий лейкоз?
Скопировать
You guys are like identical.
Why don't you just jerk off in the mirror if you think you're so cute?
Thanks for the clips.
Вы так похожи.
Почему бы вам просто не подрочить перед зеркалом, если вы считаете себя такими милыми?
Спасибо за клипсы.
Скопировать
You're very nervous, it'll calm you down.
Go and jerk off.
Do you remember how to do it?
Ты такой нервный, тебе надо успокоиться.
Сходи, подрочи в туалете.
Надеюсь, ты помнишь как это делать?
Скопировать
- I don't know, Julián.
- Why don't you go jerk off?
You're very nervous, it'll calm you down.
Я откуда знаю, Хулиан.
- Почему бы тебе не пойти подрочить?
Ты такой нервный, тебе надо успокоиться.
Скопировать
I'm one of you.
Thank you for the wonderful gift of new jerk-off material that you have bestowed upon me.
She's got everyone doing it?
Я одна из вас.
Дорогая Чепмен, благодарю тебя... благодарю за чудесный подарок для новых фантазий онаниста, что ты даровала мне.
Она всех к себе берет?
Скопировать
They got those nifty hooks.
Can't jerk off for shit with them, but at least I can hold a cigarette all myself.
And it beats worrying about termites the rest of my life.
У них были острые крюки.
Попусту потратил время с ними вообще, но хотя бы я мог держать сигарету сам.
И мне кажется досадным беспокоиться о термитах всю оставшуюся жизнь.
Скопировать
Were you jerking off?
Conor, if God didn't want us to jerk off, he would've given us shorter arms.
It's natural.
Когда ты дрочил?
Конор, если бы бог не хотел, чтобы мы дрочили, он бы дал нам короткие руки.
Это природно.
Скопировать
Winnie, apologize to her father.
I'm her mother, you jerk-off.
Come on, kids. Carry on.
- Ой, как нехорошо... Винни, извинись, пожалуйста, перед ее папой!
- Я ее мама, тупица!
- Ребята, ребята, давайте дальше работать.
Скопировать
See you next fall!
Leave him alone, jerk-off.
Oh, or what?
Увидимся следующей осенью.
Оставь его в покое, урод.
Или что?
Скопировать
It's pretty much RuPaul's "Supermodel" on repeat and I need leather tissues.
I also want everyone I've ever hooked up with to just jerk off together.
That might bring me back to life.
В основном повторы "Супермодели" Ру Пола. А ещё хочу салфеточницы, отделанные кожей.
И ещё, чтобы все мои бывшие вместе подрочили.
А вдруг я от этого воскресну.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов jerk off (джорк оф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы jerk off для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джорк оф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение