Перевод "уолл-стрит" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение уолл-стрит

уолл-стрит – 30 результатов перевода

- Те, которые я не курю.
Мистер Стоун, что Вы предпочитаете, журнал "Уолл-стрит" или "Эсквайр"?
- Я читаю "Снупи".
-The ones I don't smoke.
Which do you prefer, the Wall Street Journal or Esquire?
I read Snoopy.
Скопировать
Ну. была небольшая суета насчёт золота, но абсолютно всё под контролем.
Так что можешь сказать ребятам с Уолл-Стрит, что можно расслабиться.
Боже мой.
Well, we have had a little flap about gold around here, but, everything is absolutely under control.
So you tell the Wall Street to relax.
Good heavens.
Скопировать
его переменчивый курс утверждается как неоспоримое постоянство.
, то есть кого следует называть "пролетарием у власти", а кого - "предателем на содержании Микадо и Уолл-Стрита
Бюрократические атомы соединялись и обретали свои права только в личности Сталина.
the indisputable fixing of its constantly corrected frontier.
Stalin decides with no possible appeal... who finally is a propertied bureaucrat, that is to say, who is to be called "proletarian in power", or else "traitor in the pay of the Mikado and Wall Street."
Bureaucratic atoms... find the common essence of their right, only in the person of Stalin.
Скопировать
Рейтинг программы в четверг и пятницу... составлял 14 пунктов, но в понедельник он упал на пункт, и это ясно показало, что новизна теряет своё свойство.
Представляешь, многие медиумы работают на Уолл Стрит лицензированными брокерами.
Некоторые из них подбирают клиентов по картам таро.
The ratings for the Thursday and Friday shows... were both 14, but Monday's rating dropped a point... clearly suggesting the novelty was wearing off.
Did you know there are a number of psychics... working as licensed brokers on Wall Street?
Some counsel their clients by use of tarot cards.
Скопировать
На той неделе я встретила одну такую. Хочу сделать с ней передачу.
"Непредсказуемая ведьма с Уолл Стрит". Что-нибудь в таком роде.
Хотя, если бы её наводки работали, она бы могла обрушить рынок.
I met one of them last week and thought of doing a show around her.
"The Wayward Witch of Wall Street." Something like that.
But if her tips were any good, she could wreck the market.
Скопировать
"Время - деньги, мой друг"?
пропустила "Берём деньги, чтобы делать деньги" и "Не заставляй меня приехать и надрать твою задницу с Уолл
Я сделала 17 $ до завтрака.
"Time is money, my friend"?
You missed "Takes money to make money," and "Don't make me come down and kick your Wall Street butt."
I made $17 before breakfast.
Скопировать
На какой это улице, Гордо?
- На Уолл-стрит.
Слышали о такой?
- What street is that, Gordo?
- Wall Street.
Ever hear of it?
Скопировать
Слышали о такой?
И чем вы занимаетесь на Уолл-стрит?
Хот-догами приторговываю.
Ever hear of it?
What exactly do you do on Wall Street?
Well, I have a small hot-dog stand.
Скопировать
85-я улица?
Уолл Стрит?
Мексика?
85th Street?
Wall Street?
Mexico?
Скопировать
А, понимаю, спортивные страницы.
Почему вы не думаете, что я читаю новости Уолл - Стрит?
А, знаю.
Oh, I see, on the sports page.
Why do you think I wasn't reading the Wall Street page?
Oh, I know.
Скопировать
- Все любят губку.
- Я читал об этом в еженедельнике Уолл-Стрит.
Луис Рукайзер.
- Everybody loves the Sponge.
- I read it in Wall Street Week.
Louis Rukeyser.
Скопировать
Кроме банков у них, видимо, еще батальоны юристов, отмывающих деньги через подставные корпорации...
Я подготовил предварительный отчет, пошлю электронной почтой в "Уолл-Стрит Журнал"
Завтра все будет опубликовано.
Well, besides the banks, they must have fleets of attorneys laundering it through shell corporations.
I've got a preliminary report together I'm about to e-mail to the Wall Street Journal.
It'll be on the streets tomorrow.
Скопировать
Мы хотели прекратить войну, но война прекратилась, когда они так решили.
Теперь мои соотечественники богатеют на Уолл-Стрит, а я не могу достать ключи из маминой машины.
И всё?
We tried to get 'em to stop the war. They stopped the war when they felt like it.
And now all my compatriots are gettin' rich working wall street, And i can't get my keys out of my mother's car.
What, that's it?
Скопировать
-Кенуорти.
Из Уолл-Стрит Джорнэл.
Мы говорили про Джоша и Мэри Марш.
- Kenworthy.
- Of the Wall Street Journal?
We talked about Josh and Mary Marsh.
Скопировать
-Больше никто.
Значит это только ты, я, проститутка, замглавы президентской администрации и Уолл-Стрит Джорнэл!
-Знаешь, Тоби, она не проститутка!
- That's it.
Me, you, the hooker, the deputy chief of staff, and the Journal.
- She's not a hooker.
Скопировать
Вулканцы описывают первый контакт с жестокой нелогичной расой.
Ференги описывают Уолл Стрит, как священную землю.
Болианцы выражают беспокойство по поводу качества человеческих водопроводов.
The Vulcans describe First Contact with a savagely illogical race.
Ferengi talk about Wall Street as if it were holy ground.
The Bolians express dismay at the low quality of human plumbing.
Скопировать
Хорошо.
Осмотрели помещение, как мы раньше с тобой делали.. ..в ту пору, когда надували типов с уолл Стрит.
О, да..
Ok? Ok.
Like I say, we got to the stuyvesant hotel around 3:00, cased the joint, like me and you used to do back in the day when we flim-flammed all them wall street types.
Tony:
Скопировать
В итоге все довольны.
Ты брокер с Уолл-стрита, занимаешься инвестициями?
Я не хочу, чтобы меня мазали только одним цветом.
So it's kind of... everybody wins. What are you...
You're like a Wall Street trader? – An investment guy? – No.
I mean, I don't like to be painted with that brush. Yes, that's my day job.
Скопировать
Может быть больше.
- На Уолл-стрит должны доверится мне.
- Мне сказать им об этом? - День.
It could be more.
- Wall Street needs to trust me.
- Should I tell them that?
Скопировать
- Как?
- Сказав, что Уолл-стрит доверяет мне - и рынок подождет, пока я назначу нового председателя. - Конечно
Только дайте мне минуту, чтобы позвонить моему брокеру и продать свои акции.
- How?
- By saying Wall Street trusts me and the market will hold until I appoint a chairman.
Just give me a minute to call my broker and dump my portfolio.
Скопировать
Карсон Бригс, несомненно, обладал нешуточным влиянием...
"Уолл-Стрит Журнал" назвал его гением!
Когда Бригсу было 26 лет, он спас свой банк от разорения.
Carson Briggs was definitely in that group. That's him there.
The Wall Street Journal called him a genius at 26.
He saved his bank from going under.
Скопировать
В общем, нет.
Я работаю на Уолл-Стрит.
В "Пирс энд Пирс".
No, not really.
Well, I work on Wall Street.
At Pierce Pierce.
Скопировать
За ним уже приехали санитары.
Как Уолл-стрит отреагирует на то, что президент "Хадсакер Индастриз" псих?
После электрошоковой терапии, он станет законченным идиотом. Что ж, у меня все.
The kid is screwy, it's official.
The barred-window boys are out looking for him now. We'll see how Wall Street likes the news that the president of Hudsucker is heading for the booby hatch.
When Doc Bromfenbrenner gets through with him he'll need diapers and a dribble cup.
Скопировать
Да это тот самый мошенник.
Проходимец с Уолл-стрит.
Законченный псих!
He's that big-shot faker!
That Wall Street fraud!
Nuttier than a fruitcake!
Скопировать
Я кое-что забыл в одном из вагонов, Джон.
Возле метро Уолл-стрит, в 1 О: 2О.
Пользуйтесь только городским транспортом. Иначе взорву поезд. Будете эвакуировать пассажиров, результат Получите тот же.
I left something provocative on that train, John.
Simon says get to the payphone next to the news kiosk in Wall Street station by 10:20, or the number 3 train and its passengers vaporise.
Use any means of travel other than civilian, I blow the train.
Скопировать
-Даже Бог этого не знает!
-Уолл-стрит к югу!
Кончай доставать и так башка болит!
- Not even God knows what you're doin'.
They're headed east on 72nd towards the park.
- Stop yelling' at me. I got a headache.
Скопировать
Ваши люди прибыли слишком быстро.
Что вы, это же Уолл-стрит, сэр.
Здесь много денег и важных персон.
Man, you guys really got here fast.
Well...
It's Wall Street, sir. Lot of money here.
Скопировать
-Я спрошу что-то.
-Чего нет на Уолл-стрит?
-Это заразно. Начал говорить загадками.
- Let me ask you something.
- What is it that Wall Street doesn't have?
- You're talkin' in riddles.
Скопировать
МакЛейн что-то сказал про Федеральный Резервный Банк.
Это совсем рядом с местом на Уолл-стрит, где был взрыв.
Сколько нам ещё здесь оставаться?
McClane mentioned something about the Federal Reserve building.
- Isn't that near that Wall Street bomb site?
Howlongdo you want us to stay here?
Скопировать
Ответчик обладает превосходным интеллектом, , который он использует в деструктивных и антиобщественных целях.
Его компьютерный вирус проник в 1 507 систем, включая системы торговли Уолл Стрит, и вызвал спад на семь-пунктов
Dade Murphy, я пригавариваю вашу семюь к штрафу в 45 000 $.
This defendant possesses a superior intelligence, which he uses to a destructive and antisocial end.
His computer virus crashed 1507 systems, including Wall Street trading systems, single-handedly causing a seven-point drop in the New York stock market.
Dade Murphy, I hereby fine your family $45,000.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов уолл-стрит?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы уолл-стрит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение