Перевод "фоторепортёр" на английский
Произношение фоторепортёр
фоторепортёр – 20 результатов перевода
Фигуристка или стюардесса?
Нет, она фоторепортер.
Вики понимала, что ты раздваиваешься?
Ice skater or stewardess?
No, she was a photojournalist.
Was Vicki right about your... difficulty with duality?
Скопировать
Я представляю крупную компанию.
Среди прочих видов деятельности, мы владеем агенством новостей для внештатных журналистов и фоторепортеров
И?
His address doesn't appear to be listed anywhere.
Who are you, please? Otto called me Max. And your business with Herr Leipzig, if I may ask?
I represent a large company.
Скопировать
Ты бы видела эту толпу.
Фоторепортеры, агенты газет...
И над всем этим наша Венера Челлини, наша собственная. Папа я задержала вора.
- Thousands of them.
Photographers from all nationalities with our Cellini 'Venus' the center of the whole attraction.
Papa, I caught a burglar.
Скопировать
- Добрый день. - Добрый день.
Фоторепортер "Си Ар Сервис".
Очень рада.
- Good afternoon.
Irving Radovich, CR Photo Service.
How do you do?
Скопировать
- Привет, Дженис, как ты? - Это Тео.
МИ-5 отрицает причастность к пыткам фоторепортера
Твой бунтарь без идеала.
- Hey, Janice, how you doing?
- It's Theo.
Your rebel with a lost cause.
Скопировать
Да, оно надежно!
очень хорошо знает английский, сказав, что мы журналисты, и мы вовлекли в это дело Джима Мура, он был фоторепортером
Это было...интересным, потому что, э...знаете ли.
No, it's safe!
Here was this sort of long-haired Australian and this very volatile Frenchman, who couldn't speak great English, saying we were journalists, and we enlisted Jim Moore and he was the cameraman.
It was, er... it was interesting, because, er... you know
Скопировать
Отвезите меня, а потом поезжайте в аэропорт.
Может, я не гожусь в фоторепортеры?
Но ты же не представляешь жизнь без камеры!
Drop me off and then go to the airport
Maybe I don't have what it takes to be a cameraman
But you need your camera, right?
Скопировать
Но у меня обязательства. Да...
И как это меня угораздило связаться С фоторепортером?
А как меня угораздило связаться с...
-But I have a deadline.
Why did ever I let myself get involved with a photojournalist?
And how did I get myself mixed up with a--?
Скопировать
Эльза Тринчина
Фоторепортер, по слухам любовница секретного агента АНБ.
Местонахождение неизвестно.
lisa Trinchina.
AP photographer. Rumored lover of undercover NSA agent.
Whereabouts unknown.
Скопировать
Парень нигде не числится.
Я отправил фоторепортёра.
По нулям.
The kid is nowhere to be found.
I sent photo down there to try to dig him up.
Nothing.
Скопировать
18-ое апреля 1994 года
И сегодня я счастлива видеть в своей студии фоторепортера и обладателя премии, Кевина Картера.
Мы все много читали о так называемом клубе Безбашенных.
April 18th, 1994
Well, I'm delighted to have in the studio with me today award-winning photojournalist Kevin Carter.
We've read a lot about the so called Bang Bang Club.
Скопировать
Ломбарди, Лейн.
Познакомьтесь с нашим новым внештатным фоторепортёром.
Это Кларк Кент, удачи парень.
Lombardi, Lane.
Want you to meet our new stringer, want you to show him the ropes.
This is Clark Kent. Good luck, kid.
Скопировать
Две жертвы были сотрудниками "Reuters".
Фоторепортёр и его водитель.
Военные заявили, что они погибли в бою между силами США и повстанцами, и пресса купилась на это.
Two of the victims were Reuters employees.
A cameraman and his driver.
The military said they died in a battle between U.S. forces and insurgents... and the press just bought it.
Скопировать
У Олсена была хватка.
Да, но строго говоря, он был фоторепортёром.
По сути, когда DC Comics впервые...
Jimmy Olsen was a go-getter.
Yeah, but strictly speaking, he was a photojournalist.
In fact, when DC Comics first introduced--
Скопировать
Божо, приведи парней в порядок, чтобы выглядели на все сто.
Будут журналисты, фоторепортеры... пусть умоются, все чин-чином.
...по случаю встречи, организованной в нашу честь, хотелось бы напомнить вам, что...
It'll be good. Boza, spruce up the boys a little, so they look as they should.
There will be journalists, reporters... clean them up a little.
...which you are holding in our honor and to remind you that...
Скопировать
- Так, вот какое дело.
Журналисты и фоторепортеры спрашивали меня о комнатах, и я знаю, что вы не хотели бы встречаться с ними
Просто обычные брони для отпуска, их все отменили, и я не протяну до следующей весны в таких условиях, так что...
So, here's an issue.
I've just got journalists and press photographers asking me about rooms, and I know you don't want to bump into them in the corridor and I wouldn't normally ask...
It's just that my usual holiday bookings, they've cancelled, and I'm not gonna make it to next spring at this rate, so...
Скопировать
Если фотоохота считается.
Рэджи был фоторепортёром "Старз энд страйпс".
Говорят, у тебя проблемы с дыханием?
I... only thing I ever shot was my Pentax 1000. Aw.
Reggie was a photographer with "Stars and Stripes."
Now they said that you're having trouble catching your breath?
Скопировать
А я уже родился.
Мне тогда было 20, я путешествовал по миру... только-только начал карьеру фоторепортёра.
Это также означает, что я вряд ли увижу там свою маму, но, возможно, мне удастся посмотреть на отца в юности.
I was.
I was in my 20s then, traveling all over the world... just getting started as a photojournalist.
It's also not likely that I will see my mom either, but I will probably see my dad in his youth.
Скопировать
Вы слишком добры, слишком добры.
гость, который вернулся в Англию после года, проведенного в послереволюционном Каире, где он работал фоторепортером
Наш товарищ по клубу, Тони Лонгдон.
You're too kind, you're too kind.
A special guest joins us this afternoon, who's just returned from a year in post-revolutionary Cairo working as a photojournalist.
Our fellow lunch club member, Tony Longdon.
Скопировать
Я хочу интервью с Супергерл.
или Дэйли Плэнет получит их любимого фоторепортёра назад.
Мисс Грант, ваше интервью с Супергерл уже началось.
I want a sit down with Supergirl.
Or the Planet gets their beloved photojournalist back.
Ms. Grant, your interview with Supergirl's already started.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов фоторепортёр?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фоторепортёр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
