Перевод "янки" на английский

Русский
English
0 / 30
янкиYankee
Произношение янки

янки – 30 результатов перевода

Это за свободу рабам!
Ты любитель негров, дьявол Янки!
И в конце концов всё обернулось ужасной стороной. Роджер?
[Hawking]
That's for freeing' the slaves, you Negro-lovin' Yankee devil!
And suddenly things turned ugly.
Скопировать
Вы имеете ввиду ванную.
Вот янки, который не дурак выпить.
Любой пьющий янки может рассчитывать на мою компанию.
I'm just gonna look for it by the bathroom.
Now, there's a Yank that can drink.
Any Yank that can drink is all right with me.
Скопировать
Вот янки, который не дурак выпить.
Любой пьющий янки может рассчитывать на мою компанию.
Здорово.
Now, there's a Yank that can drink.
Any Yank that can drink is all right with me.
G'day.
Скопировать
Не волнуйся, я не опасен.
Это твой приятель Бадди. ведет ее на матч Янки.
Янки?
I wouldn't worry about me.
It's your pal Buddy who's taking her to the Yankee game tonight.
Yankee game.
Скопировать
Костюм "здоровяк", аляска "здоровяк".
Попросить ее руки во время матча Янки?
Как ты угадал?
Husky down jacket. Husky Eskimo look.
What's your plan, ask her at a Yankee game?
Actually, yes. How did you know?
Скопировать
- "Где вас носит, ублюдки?"
Я торчу на пустыре Булламаканка под палящем солнцем... "...и жду двух янки."
"Где вы передадите конверт?"
- Where are you bludgers?
I'm out here in the back of Bullamakanka up to me ears in heat stroke waiting for you two Yanks.
Where's me package?
Скопировать
Помогай, братишка!
Он был янки. пекарь Джордж.
Мы поженились, Нед, всё как полагается.
The stinkin' proddy.
He was a yank. George the Baker.
We were married, ned, right and proper.
Скопировать
Это твой приятель Бадди. ведет ее на матч Янки.
Янки?
Он украл мою идею, насчет свадьбы.
It's your pal Buddy who's taking her to the Yankee game tonight.
Yankee game.
Did he steal my proposal idea?
Скопировать
Добрый вечер.
Сегодня любовь царит на Стадионе Янки.
Боже мой, это Дейв.
Good evening.
Tonight, romance comes to Yankee Stadium.
Oh, my God, it's Dave.
Скопировать
Целуй ее!
Янки!
Дейв сексуальный маньяк.
Kiss her, David.
Go Yankees!
Dave's a dirty boy.
Скопировать
До скорого.
Янки в этом сезоне просто класс.
Девид говорит, что они побьют рекорд Сиэтла.
I'll see you soon.
The Yanks are great this season.
Dave thinks they could beat Seattle's win record.
Скопировать
-Правильно!
Пусть янки сами попросят мира.
Ситуация проста.
- That's right!
Let the Yankees ask for peace.
The situation's very simple.
Скопировать
Ситуация проста.
Янки не умеют драться, а мы умеем.
Сражения не будет.
The situation's very simple.
The Yankees can't fight and we can.
There won't be a battle.
Скопировать
Не намекаю.
Я заявляю, что янки оснащены лучше нас.
У них - заводы, верфи, шахты и флот который может заблокировать наши гавани и взять нас измором.
No, I'm not hinting.
I'm saying plainly, the Yankees are better equipped than we.
They've got factories, shipyards, coal mines... and a fleet to bottle up our harbors and starve us.
Скопировать
А снег в Вирджинии глубок.
Я смотрю на них и вижу, как янки всё прибывают и прибывают!
Когда наступит конец, я буду далеко от вас.
And the snow in Virginia's deep.
When I see them, and I see the Yankees coming and coming... always more and more!
When the end does come, I shall be far away.
Скопировать
Янки!
Янки!
Доктор Мид, они подходят.
The Yankees!
Yankees!
Oh, Dr. Meade, they're getting closer.
Скопировать
-Но ведь вы не уедете?
-Пусть я - трусиха но янки уже в Джорджии!
Как они туда прорвались?
- You aren't leaving?
- I may be a coward... but oh, dear! Yankees in Georgia!
How did they ever get in?
Скопировать
-Нет!
Только эту дорогу янки ещё не перерезали.
Постойте, я не заперла дверь!
- Not that way!
We have to. McDonough road's the only one the Yankees haven't cut yet.
Wait, I forgot to lock the front door!
Скопировать
Нет ли чего, кроме этих сережек?
Вы, янки, уже всё забрали.
А ты - злючка, да?
You got anything else besides these earbobs?
You Yankees have been here before.
Regular little spitfire, ain't you?
Скопировать
Извините, но ваш муж арестован.
Если арестовывать пьяниц, в тюрьму попадут все янки.
Ведите его, капитан Батлер, если можете идти сами.
I'm sorry, your husband's under arrest.
If you arrest all the drunks in Atlanta, you must arrest a good many Yankees.
Bring him in, Captain Butler, if you can walk yourself.
Скопировать
- Ваш заказ м-р Донахью.
- Пять сотен на Янки.
- Пять сотен на Янки.
- Here you are, Mr. Donahue.
- Put five yards on the Yanks.
- Five yards on the Yanks.
Скопировать
- Пять сотен на Янки.
- Пять сотен на Янки.
Окей босс.
- Put five yards on the Yanks.
- Five yards on the Yanks.
Okay, boss.
Скопировать
Новый триумф наших доблестных воинов!
Генерал Ли наголову разбил врага и отбросил армию янки к северу от Вирджинии!
А сейчас приятная новость для всех нас.
Another triumph for our magnificent men in arms!
General Lee has completely whipped the enemy... and swept the Yankee army northward from Virginia!
And now, a happy surprise for all of us.
Скопировать
Конец войны и конец нашего мира.
Вы думаете, янки побьют нас?
Мои люди разуты!
- The end of the war... and the end of our world, Scarlett.
But you don't think the Yankees are beating us?
Oh, Scarlett, my men are barefooted now!
Скопировать
В нём сила и опора моя."
Янки!
Янки!
Thy rod and Thy staff, they comfort me."
The Yankees!
Yankees!
Скопировать
Остановитесь!
Правда, что янки идут?
Армия отступает.
Stop! Please, stop.
Are the Yankees coming?
The army's pulling out.
Скопировать
Это началось на заре.
Но янки подходят.
Бедная Скарлетт.
It began at daybreak.
But the Yankees are coming.
Poor Scarlett.
Скопировать
Иду!
Тебе надо уйти, пока не пришли янки.
Я тебя не оставлю.
Coming!
You better go before the Yankees get here.
You know I won't leave you.
Скопировать
Да уж, наверное.
И янки подходят.
Мисс Скарлетт сказала--
Yes, I can believe that.
And the Yankees is coming.
And Miss Scarlett, she says...
Скопировать
Мисс Скарлетт сказала--
Капитан Батлер, янки уже здесь!
Пожалуйста, возьмите свою коляску и поезжайте к нам!
And Miss Scarlett, she says...
Captain Butler, the Yankees is here!
Please come and bring your carriage for us right away!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов янки?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы янки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение