Перевод "05 30" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 05 30 (зиэроу файв сорти) :
zˈiəɹəʊ fˈaɪv θˈɜːti

зиэроу файв сорти транскрипция – 32 результата перевода

All personnel are invited to join sergeant Bilko in the motor pool for a demonstration of proper spark-plug maintenance today at 04:20, 05:30 and 14:55.
Those times again. 04:20, 05:30 and 14:55.
- Did you win? - Nope.
Сегодня весь персонал приглашаеться в авто-парк сержанта Билко для демонстрации ухода свечами зажигания.. ...в 4:20, 5:30 и 14:55
Повторяю время: 4:20, 5:30 и 14:55.
- Выйграл что нибудь?
Скопировать
This is WBXT, the voice of Fort Baxter.
sergeant Bilko in the motor pool for a demonstration of proper spark-plug maintenance today at 04:20, 05
Those times again. 04:20, 05:30 and 14:55.
ЭторадиоВиБиЭксТи, голос Форта Бакстер.
Сегодня весь персонал приглашаеться в авто-парк сержанта Билко для демонстрации ухода свечами зажигания.. ...в 4:20, 5:30 и 14:55
Повторяю время: 4:20, 5:30 и 14:55.
Скопировать
305.
3-0-5.
You, my friend, are winning handsomely.
305.
305.
Ты, друг мой, красиво выигрываешь.
Скопировать
All personnel are invited to join sergeant Bilko in the motor pool for a demonstration of proper spark-plug maintenance today at 04:20, 05:30 and 14:55.
Those times again. 04:20, 05:30 and 14:55.
- Did you win? - Nope.
Сегодня весь персонал приглашаеться в авто-парк сержанта Билко для демонстрации ухода свечами зажигания.. ...в 4:20, 5:30 и 14:55
Повторяю время: 4:20, 5:30 и 14:55.
- Выйграл что нибудь?
Скопировать
'Now six miles from touchdown. 'Course and glide path good.
Turn further right, heading 3-0-5.
'Slightly high on glide path. Adjust your descent.'
Шесть миль до приземления, курс и глиссада нормальные.
Теперь немного налево и поворачивайте дальше направо, курс 3-0-5.
Немного выше летите, регулируйте снижение.
Скопировать
This is WBXT, the voice of Fort Baxter.
sergeant Bilko in the motor pool for a demonstration of proper spark-plug maintenance today at 04:20, 05
Those times again. 04:20, 05:30 and 14:55.
ЭторадиоВиБиЭксТи, голос Форта Бакстер.
Сегодня весь персонал приглашаеться в авто-парк сержанта Билко для демонстрации ухода свечами зажигания.. ...в 4:20, 5:30 и 14:55
Повторяю время: 4:20, 5:30 и 14:55.
Скопировать
Recognize voice pattern Jean-Luc Picard.
Authorization Alpha-Alpha-3-0-5.
Auto-destruct is offline.
Распознать голосовой идентификатор Жан-Люк Пикард.
Авторизация Альфа-альфа-3-0-5.
- Самоуничтожение - отключено.
Скопировать
Please get out.
Korea card (0*5*)Ms. Cheon * Yi. 12/20 14:30 Paid in full $3200 Royal Department Store
Unni.
уходи.
14:30 Оплачено $3200 в королевском универмаге
Онни.
Скопировать
Trigger just bought himself a night in the barn.
Control, 3-0-5-Charlie.
Sergeant Weiss requesting transport van to our location.
Сивка только что заработал на ночь в конюшне.
База, 3-0-5-Чарли.
Сержант Вейс запрашивает фургон к месту нашего нахождения.
Скопировать
Just getting him down to the engine room.
Stay on a heading of exactly 3-0-5.
Faraday says that's the only safe way to and from the boat.
Я отведу его вниз, в машинное.
Точно следуй курсу на 3-0-5,
Фарадей говорил, что это единственная возможность попасть на остров.
Скопировать
Are we still on course?
We're still heading northon a bearing of 3-0-5.
Yes.
Мы на правильном пути?
Мы движемся на север по компасу на 3-0-5.
Да.
Скопировать
Yad sdrawkcab tsuj s'ti sseug i,yako. **
30 ROCK Season 4 Episode 05
? okay,here's one.
Ладно, похоже, что сегодня - День Наоборот.
Проблемо-решатели перевод Sergio_Lee_1
Ну тогда вот такое.
Скопировать
Remain at EMCON.
We have relative bearing 3-0-5 degrees.
SKUNK Alpha, present target position 1-8-0...
Ѕоева€ готовность
¬з€ли курсовой угол 3-0-5 градусов.
÷ель альфа, на целевой позиции 1-8-0
Скопировать
Sean claims he wasn't in the house.
From 11:30, when we confirmed he left the restaurant, to 2:05 when he arrived at the strip club.
And Zach doesn't have an alibi either.
что не был в доме.
Но у Шона нет алиби. когда пришел в клуб.
И у Зака нет алиби.
Скопировать
To get to the heart of the story, you have to go back to the beginning.
THE TUDORS Season 01 Episode 05
{6}WBITEBALLPALACELONDON
Чтобы понять суть истории, следует вернуться к ее истокам.
Сериал "Тюдоры" Эпизод 5
Дворец Уайтхолл, Лондон
Скопировать
What are you doing here, Sean.
It's like 9:30 in the morning...
Oh, my...
Что ты здесь забыл, Син.
Сейчас 9:30...
О, Боже...
Скопировать
This is the moment we prepared for.
Strike will go off tomorrow, at precisely 8:05 Eastern.
OK.
Мы долго готовились к этому моменту.
Мы атакуем завтра, в 8:05 по Восточному времени.
OK.
Скопировать
The defendant's stated whereabouts that evening are a matter of record.
"Around 8:30, I left work when I realized I'd forgotten my cell phone."
"I parked my car near my home and went to buy cigarettes."
Местонахождение обвиняемого в тот вечер записано в протоколе.
"Я уходил с работы, около 20:30, когда вспомнил, что забыл мобильный."
"Я припарковался возле моего дома и вышел купить сигарет."
Скопировать
"Deposition Renzaburo Hanaoka"
It is now 8:30, half an hour before the incident.
Umebayashi leaves his post.
[ Отставка Ханаока Рензабуро ]
Сейчас 8:30, за полчаса до происшествия.
Умебаяши оставил свой пост.
Скопировать
He wants me to meet him for drinks.
At 11:30?
Oh, that's a booty call.
Приглашает куда-нибудь выпить.
В половине двенадцатого?
Прозрачный намек.
Скопировать
Babe, I have to go to bed.
It's 7:30.
I have to be at the studio by 6 a. m.
- Малыш, мне нужно ложиться спать.
- Еще только семь тридцать.
Я должен быть на студии к шести утра.
Скопировать
- there are many rumours of a small poker party such things are organised, to choose a new victim.
they have a 30 year old man who is confident, talkative... an ideal customer
His name?
Ходили слухи о небольшой партии в покер. Подобные вечера устраивают, чтоб выбрать новую жертву.
Там был мужик лет 30, самоуверенный, болтливый. Такой отличничек.
Идеальный клиент. - Его имя!
Скопировать
We're gonna be cutting it really close.
Lane's shower starts at 4:00, I should be back by 2:00 or 2:30 at the latest.
Got it?
Прием Лейн начинается в 4-00
Я вернусь к 2-00 или 2-30 в крайнем случае. Понял? Понял.
Окей.
Скопировать
Got you some earrings.
One day at a time... 30 days.
I'm an alcoholic?
Серьги - тебе.
Ежедневно... 30 дней
Я алкоголик?
Скопировать
In fact, four years ago, I was running a pizza place.
And now they put you in charge of a $30-million budget?
Only in Hollywood, right?
Вообще, 4 года назад, Я заведовал пиццерией в Нью Йорке.
А сейчас ты отвечаешь за бюджет в 30 миллионов долларов?
Может случиться лишь в Голливуде, правда?
Скопировать
Read that.
You won't need new lyrics for the next 30 years.
Already a sleezeball.
Почитай это.
Тебе не будет нужна лирика в течении следующих 30-ти лет.
Уже подходит для Слиз Болла. [Слизз Болл - гей-праздник. Джонг Джи имела ввиду, что у Чу Хани есть харизма, что он красивый]
Скопировать
What will happen when you go,
And what you'll be doing at 30.
You're just a seamstress, not a designer!
Что случится, если ты поедешь,
И чем ты будешь заниматься в 30-ть лет.
Ты не будешь дизайнеров, ты будешь обычной швеёй!
Скопировать
That picture makes her look fat.
Book me a salt scrub at 2:30.
Thank you.
Хорошо.
Запишите меня на скраб с солью на 2:30.
Спасибо.
Скопировать
It's okay. So the ceremony's at noon.
We'll be there around 11:30.
Oh, please ask Emily to come.
Итак, церемония в полдень.
Мы будем там около 11:30
О, пожалуйста попроси Эмили прийти.
Скопировать
What was that?
Dravidian shores, linear 5-9-3-0-1
A spirit stirs the ether.
Что это?
Берегов дравидианских и точки 5306702...
Дух волнует небеса.
Скопировать
I want you to remind his grace of his responsibilities.
40-30!
Chase to full,gentlemen.Bull!
Я хочу, чтобы ты напомнил его милости об его обязанностях.
40-30!
Chase to full,gentlemen. Bull!
Скопировать
Plus, when our families met last month, my mum ended up bonking your uncle Roland in our basement.
Uncle Ronald and aunt Alicia have been together for 30 years!
Yeah, welcome to my family, Keith.
Плюс, когда наши семьи встречались в прошлом месяце, моя мать перепихнулась с твоим дядей Роландом в нашем подвале.
Дядя Роланд и тетя Алисия были вместе уже 30 лет!
Ага, добро пожаловать в мою семью, Кит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 05 30 (зиэроу файв сорти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 05 30 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зиэроу файв сорти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение