Перевод "109" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 109 (yонхандродон найн) :
wˈɒnhˈʌndɹədən nˈaɪn

yонхандродон найн транскрипция – 30 результатов перевода

This one coming right down to the buzzer.
Stackhouse draining a three-pointer as time ran out, leading Dallas to a 109 to 108 victory over the
A sterling effort for sure, but you really can't...
И вот раздаётся сигнал.
Стэкхаус сливает трёхочковый гол. Время вышло, и матч выигрывает "Даллас" у команды гостей "Сан Антонио Спёрс" со счётом 109:108.
Гости вели матч достойно, но побить...
Скопировать
Now we're completely private.
10, 9... What were you thinking about when you figured this out?
You.
Теперь нас никто не видит. - 10, 9...
- О чемты подумала, когда это поняла?
- О тебе.
Скопировать
Something shining.
It's a Messerschmitt, a 109.
Hudson 53 to A Flight.
Что-то блеснуло.
Мессершмит 109.
Хадсон 53 - звену.
Скопировать
What time is it?
9:10. 9:10!
He may have left his hotel room by now.
Сколько сейчас времени?
9:10 9:10!
Он мог уже уйти из номера.
Скопировать
Thank you.
Catalogue number 109.
This superb example of this early 17th century master.
Спасибо.
А сейчас номер по каталогу 109.
Превосходный образец живописи 17 века.
Скопировать
By tea on the second day, the Aussies are 63, without loss, chasing England's first inning's total of 440.
Leyland made 109 and Ames 120.
You know, that's the first time a keeper's made a century in a Test.
На следующий день австралийцы набрали ещё 63 очка, догоняя таким образом англичан которые довели свой счёт до 440 очков.
Леонд набрал 109, Амес - 120.
Представляете, это событие века!
Скопировать
I end up having tea with her mother every day.
How does it compare with the Messerschmitt 109?
More maneuverable.
В результате каждый день пью чай с ее матерью.
А как он по сравнению с Мессершмидтом?
Более маневренный.
Скопировать
Turn off.
I want channels 18, 24, 63, 109, 87, and the Weather Channel.
Bringing you the world's weather 24 hours a day.
Выключить.
Каналы 18, 24, 63, 109, 87 и Метеоканал.
Мы рассказываем о погоде 24 часа в сутки.
Скопировать
You know him, don't you?
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Third platoon to receive commander, Atten-tion!
Ты ведь его знаешь, не так ли?
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1.
З отделение, товсь к встрече командира отделения! 2,3.
Скопировать
- You're two days late.
- I went to 109 East Palace Street to report to Mrs. McKibben, but there was nobody there.
So I hopped a construction bus, and it damn near drove me back to Chicago.
- Опоздали на 2 дня.
- Я хотел предупредить мр. Мак Кибена, но никого не застал.
Пришлось добиратьтся на автобусе обратно в Чикаго.
Скопировать
You know what ChungaI said?
There's a new girl in 109.
Asexy, very fair number.
Уголек! Знаешь, что сказал Чунгал?
Новенькая в 109-м доме.
Сексуальная.
Скопировать
You told Insect? Like you've ever been on time!
Broke glasses, made trouble in 109... lost me business.
I've warned you before... now you're out!
Да ты и сам никогда не приходил вовремя!
Разбивал стаканы, создал проблемы в 109-м разоряешь мое дело.
Я тебя предупреждал, а теперь уходи!
Скопировать
- The best is in a flat curve.
- But, sir, my brother says... that a Spitfire can outmaneuver a 109.
When we get to England, let him take up a Spitfire... and prove it to me in my 109.
- Вот так, и в то же время делаю трюк.
Прошу прощения, но мой брат говорит, Спитфайер, намного быстрее.
Когда мы доберёмся до Англии, я покажу ему как нужно летать.
Скопировать
- But, sir, my brother says... that a Spitfire can outmaneuver a 109.
When we get to England, let him take up a Spitfire... and prove it to me in my 109.
Deal! But don't forget your life jacket.
Прошу прощения, но мой брат говорит, Спитфайер, намного быстрее.
Когда мы доберёмся до Англии, я покажу ему как нужно летать.
Согласен, но не забудь надеть свою куртку!
Скопировать
What happened to Harvey?
He got a 109 then ran into trouble, but he's all right.
No mistake. I saw him bail out.
Что с Харви
Подбили его самолёт, но с ним всё в порядке.
Не волнуйся, я видел как он катапультировался.
Скопировать
Begin primary sequence.
Mark at... '10-9-8-7- 6-5-4-3-2-1
Hyperdrive sequence begun. Hit it, Pinback.
Начинаем последний отсчет.
Хорошо, до сбрасывания 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1... Пуск!
Пинбэк, включай гиперпривод.
Скопировать
Begin primary sequence.
Mark at 10-9-8-7-6- 5-4-3-2-1-drop.
Negative drop.
Начинаю последний отсчет.
Сбрасывание через 10 секунд. 9, 8, 7, 6... 5, 4, 3... 2, 1... Пуск!
Не сработало.
Скопировать
Look at the license plate.
'31 Chrysler. 44J 109.
Put that on the telegraph.
Cмотрите на номерной знак.
'31 Крайслер. 44J 109.
Передайте по телеграфу.
Скопировать
Second floor.
Office 109. - All right.
- Have a good evening, Mr Descombes.
В кабинете судьи.
- Второй этаж, комната 109.
- Хорошо. Да.
Скопировать
14, 13, 12, 11,
10, 9, 8, 7, 6, 5,
4, 3, 2, 1, fire!
14, 13, 12, 11,
10, 9, 8, 7, 6, 5,
4, 3, 2, 1, Пуск!
Скопировать
- 18, isn't that? - Yes.
AID in ICU, 10-9-8.
Yeah?
- Восемнадцатый...
Остановка сердца в палате 1098 блока реанимации.
Да?
Скопировать
LOCO FEVER
85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109
Hey, you!
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117 ...
Молодец!
Скопировать
On my mark.
10 9 8 7 6 5 4 3 2...
I'm okay to go.
Начинаю отсчёт.
10 9 8 7 6 5 4 3 2...
Я готова.
Скопировать
Bets closed.
10, 9, 8, 7, 6,
5, 4, 3, 2, 1 ,
- Сотню на черное. - Нет, ставки окончены.
10, 9, 8, 7, 6,
5, 4, 3, 2, 1
Скопировать
In, say, another 5,000 years.
12, 11, 10... 9, 8, 7, 6... 5, 4... 3, 2, 1...
Zero.
Скажем, в следующие 5000 лет.
12, 11, 10... 9, 8, 7, 6... 5, 4... 3, 2, 1...
Ноль.
Скопировать
How many times have I told you... not to leave your things around the house?
109. What?
You said yesterday,
Сколько раз я тебе твердила - не разбрасывай свои вещи по всему дому! - 109.
- Что?
Вчера ты сказала:
Скопировать
You said yesterday,
"I told you 109 times, not to leave your things around the house. "
Don't be fresh, Eugene.
Вчера ты сказала:
"109 раз я тебе говорила, не разбрасывай свои вещи по всему дому."
Юджин, не дерзи матери.
Скопировать
Why, is his arm broken?
I've told him 109 times about making noises.
Don't yell on my account.
- Что у него, рук нет?
Я говорила ему 109 раз, чтоб не шумел.
Не бранись из-за меня.
Скопировать
You want money for the tea!
Where is 109?
Take it easy.
Ты еще денег хочешь?
Где 109?
Расслабься.
Скопировать
Nobody will dare say a word.
Yourtantrums won't work in 109.
Looking for more trouble?
Никто слова не скажет.
Твои выходки не пройдут здесь в 109-ой.
Хочешь еще неприятностей?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 109 (yонхандродон найн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 109 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение