Перевод "11 15" на русский
Произношение 11 15 (илэван фифтин) :
ɪlˈɛvən fˈɪftiːn
илэван фифтин транскрипция – 30 результатов перевода
I'm still 39.
It's only 11:15.
Come on.
Мне пока 39.
И сейчас только 11:15
Пошли.
Скопировать
Stern right full.
Inbound enemy contact bearing 2 47, range 1 1 5, closing.
- Let's go!
Правый двигатель на полную.
Виден вражеский обьект, направление 247... дальность 115, приближается.
- Быстрее!
Скопировать
We're letting our imaginations Play hob with our senses.
11:15 a.M. Mary ann hardy. Broken arm.
Second this year.
Мы позволяем нашему воображению... играть с нашими чувствами.
11:15, Мэри Энн Харди.
Сломанная рука.
Скопировать
- I don't believe so.
You say you arrived at 11: 15. - What did you do then?
- I went up to my room.
-Думаю, нет.
Вы говорите, что вернулись в одиннадцать пятнадцать и, что вы потом делали?
Я поднялся к себе.
Скопировать
The resulting action, known now by all the world... has marked Sunday, September the 3rd, 1939... as a date to be long remembered.
At 11: 15 this morning, the Prime Minister... speaking to the nation from Number 10 Downing Street...
Meanwhile the London public are earnestly reminded... of the emergency orders already issued.
Теперь это известно всему миру. Сегодня третье сентября, 1939 года, воскресенье.
День, который мы запомним. В 11:15 утра премьер-министр обратился с речью к нации, объявив, что Великобритания вступила в войну с Германией.
Уже объявлена всеобщая мобилизация.
Скопировать
And what time did you arrive at the rectory?
About 11: 15.
- Did anybody witness this arrival?
И в котором часу вы вернулись?
Примерно в одиннадцать пятнадцать.
- Кто-нибудь видел вас?
Скопировать
Perhaps you are prepared to give us your version of the truth.
Of course you refuse to answer because I submit you did not return to the rectory at 11:15.
Your distress, seen by Otto Keller, was caused by the fact that you had earlier met with Villette and been threatened by him with exposure of your affair with Madame Grandfort.
Возможно вы готовы рассказать нам свою версию?
Разумеется, вы отказываетесь отвечать, потому что вы вернулись в приход не в одиннадцать пятнадцать, а в одиннадцать сорок пять или даже позже.
И ваше отчаяние, которое видел Отто Келлер, было вызвано тем, что не за долго до этого вы встретились с Вилеттом, и он угрожал разоблачить вашу связь с мадам Грандфор.
Скопировать
At 09:30, it was here.
I came back to it at 11:00 and 11:15, here and here.
Remember the dispatch we got about Russian sub skippers running the Reykjanes Ridge at high speeds because they had hyper-accurate surveys of the underwater canyons?
В 09:30 он был здесь.
Я к нему вернулся в 11:00 и 11:15, здесь и здесь.
Помните сообщение про русских штурманов на лодке, которые прошли хребет Рейкьянс на высокой скорости, когда у них были сверхточные приборы для считывания рельефа каньонов?
Скопировать
It always goes to twelve like this when the power goes off. - What time did you say it was?
- 11 :15.
Goddamn piece of digital junk.
Он автоматически переключается на 00:00 в таких случаях.
- Сколько ты говоришь сейчас времени?
- 23:15.
Скопировать
And therefore I will ask you where you were between 11 and 12 this morning. It's very simple. I was in here typing until I changed for tennis a few minutes after 12.
Because you know when I passed by your door at what must have been about 11:15.
With respect, you could have typed it yesterday and brought it in with you, there's absolutely no proof that you typed it this morning.
Она говорила, что как ужасно, что её ненавидят, даже не зная её.
Она что, не назвала имени?
Скажите, мадемуазель Бурже, в котором часу Вы видели свою хозяйку живой?
Скопировать
There's a bar there.
At 11:15, I'll send Andy down to fix me a drink.
And when he does, you crack him on the head, OK?
Там будет бар.
В 11:15 я пошлю Энди вниз за выпивкой.
И когда он спустится, ты ударишь его по голове, хорошо?
Скопировать
"And I'll follow it to the very end!"
- MONDAYJUNE 9, 11 :15 AM -
There.
Слушай внимательно: Я готов пойти до конца!
Понедельник, 9 июня, 11.15
Держите.
Скопировать
Attempted coup and incitement to raise a conspiracy involving rough sex. Acts involving sexual desire in a public place. Corruption of minors, and aggrevated display of unbridled pleasure.
Articles 7, 8, 9, 10, 11, 15, 32, 43 and Articles 719, 811 ... 813, and 10.423, I hereby sentence the
The defendant Emilia Chiaponni, alias:
...а также за попьιтку диверсии и подстрекательство к бунту за ночной шум, в виде криков оргазма и принимая во внимание статьи 719 и 811 изнасилование при отягчающих обстоятельствах секс и непристойное поведение в общественном месте за участие в заговоре с принуждением к грубому сексу...
Согласно статьям 514, 416 417, 418 Уголовного Кодекса подпунктьι 7, 8, 9, 10, 15, 32, 43 и статьям 719, 811 813 и 10.423 настоящим суд приговаривает...
- Всем встать! - Встать всем! - Ответчица, встаньте!
Скопировать
Shut up, will you! What time is it?
11:15
And Lucas is still not here...
Замуж тебе надо
Сколько времени? Как много!
Пятнадцать минут двенадцатого, С Лукасом точно что-то произошло
Скопировать
- You do, madame? Of course. It was Sir Horace Blatt.
When I came back here from my walk at about 11:15,
I saw him down on the beach.
Я услышала шаги на палубе, потом всплеск.
- Не знаете, в котором часу это было?
- 10 минут второго. Я посмотрела на часы. - Вы не слышали выстрела?
Скопировать
THAT MAKES 43 MINUTES.
ESTIMATED TIME OF ARRIVAL WOULD BE... 11:15.
RIGHT.
Всего получается 43 минуты.
Значит, время прибытия будет 11:15.
Ладно.
Скопировать
I think we've got time for one more creepy concoction. Our last morbid masterpiece, which I call The Hitch-Hiker.
It's 11 :15. I gotta go.
Something must be wrong with your alarm clock.
А пока, я думаю, у нас есть время для еще одной, леденящей кровь истории последней части, которую я назвал:
Боже мой, уже 23:15!
Мне надо идти.
Скопировать
Calm down. I told him 11:00.
We arrived at 11:15 because his fucking car broke down.
Farid is dead but...
- Я обещал быть в 11:00.
А мы приехали в 11:15 из-за поломки его чёртовой машины. - Спокойно.
- Фарид погиб, но... - Спокойно.
Скопировать
General accounts selected.
Fax charges, suite 2571... 15 January 2021... 11 :15 p.m. to 11:30 p.m.
He'll try to make a move.
Выбраны раздел "счета".
Отправленные факсы, номер 2571... 15 января 2021... с 23:15 по 23:30.
Он постарается что-то сделать.
Скопировать
Amazing what can slip the human mind.
Interview terminated at 11:15 a.m.
I thought I was doing you a favor bringing you here, away from your wife. Thought it would be easier for you to tell us your big secret.
Человеческая память способна на удивительную забывчивость.
Допрос завершен в 11.30.
Знаете, я думала, что оказываю вам услугу, привезя вас сюда, где вам будет легче не при жене поделиться тайной.
Скопировать
A train car could would be large enough to transport the flying craft.
George, see if any trains left Willowdale station at 11:15, and see if box car 2473 was
- routed anywhere in particular. - Sir.
Железнодорожный вагон довольно вместителен и годится для перевозки аэроплана.
Джордж, проверь, уходят ли какие-нибудь поезда со станции Уиллоудейл в 11:15, и посмотри, был ли в частности товарный вагон 2473 отправлен куда-нибудь.
— Сэр.
Скопировать
Why?
I phoned here a half dozen times between 10:50 and 11:15.
No answer.
А что?
Я звонил сюда с полдюжины раз между 10:50 и 11:15.
Ответа не было.
Скопировать
- They leave... twice a week.
Next one's tomorrow, 11:15 a.m.
Lot of trouble for a bombardier.
- Ходят... дважды в неделю.
Следующий завтра в 11:15 утра.
Сколько возни из-за какого-то стрелка.
Скопировать
No, 15-11.
No, 11-15.
-Alright, so it's 11-15?
- Итак, Багатель.
- Это мой номер.
Нет, одиннадцать-пятнадцать. -Да нет же, пятнадцать-одиннадцать.
Скопировать
11-15.
-Bagatelle 11-15.
Hello Cazals? -Yes?
- Итак, пятнадцать-одиннадцать.
Багатель, одиннадцать-пятнадцать.
-Алло, алло, Казальс?
Скопировать
Cahors?
Give me Paris Bagatelle, 11-15.
Three ones and a five... three plus two, five.
Секунду.
Я хотел бы в Париже Багатель, одиннадцать-пятнадцать.
Три раза и пять, Три и два, пять.
Скопировать
It was Monday.
Around 11:15. 11:16.
Fifteen.
Это было понедельник.
Примерно 11-15 11:16.
15.
Скопировать
Use someone else's computer in case they're tapping.
I'll call you at 11:15.
- Hey.
Воспользуйся чужим компьютером на случай, если они следят.
Я позвоню в 11:15.
- Привет.
Скопировать
Yeah, why?
Because from 11:15 to 11:22, all I heard was, "Oh, yeah", that's the way Daddy likes it."
Right, the-the walls are really thin, between my bedroom and the guest room, and I-I was watching TV.
Да, а что?
Просто между 11:15 и 11:22 я только и слышал: "О, да, папочке такое нравится".
Точно, стена очень тонкая между моей спальней и комнатой для гостей, а я смотрел телевизор.
Скопировать
(Olivia) I got a bank routing number.
C-H-0-0-2-3-0-1-1-5... 1-1-9-8-2-2-3-5-0.
(Lowered voice) Those first two letters?
У меня есть номер счета в банке.
Си-аш-0-0-2-3-0-1-1-5 1-1-9-8-2-2-3-5-0.
Те первые 2 символа.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 11 15 (илэван фифтин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 11 15 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить илэван фифтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение