Перевод "хомячок" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение хомячок

хомячок – 30 результатов перевода

Что ты натворил?
Мама, ты помнишь, у меня когда-то был хомячок?
-Ты хочешь хомяка?
What did you do ?
Mom, do you remember when I used to have a hamster ?
- You want another hamster ? - No !
Скопировать
Ты не выносишь лягушку как таковую.
Когда мне было 7, у меня был хомячок.
Милли.
You loathe frog-kind.
When I was 7 years old, I had a hamster.
Millie.
Скопировать
Вы такой лапочка.
Как маленький хомячок.
Он лапочка.
Yours is cute.
It's like a little hamster.
He's cute.
Скопировать
Лучше уже не будет.
Мне нужен самый умный хомячок.
Хорошо.
It doesn't get any better than this.
I want the most intelligent Hamster you've got.
Okay.
Скопировать
Вот этот малыш пишет мистические книги под псевдонимом "Джей Макгрегор".
Как хомячок может писать мистику?
Сначала он пишет финал, а потом приписывает к нему остальное.
Uh-- this little guy writes mysteries... under the name of J.D. Mac Gregor.
How can a hamster write mysteries?
Well, he gets the ending first. Then he works backward.
Скопировать
Пиво, мы с тобой провели много веселых дней.
Кто тупее, мой брат или хомячок?
Она за это поплатится.
Well, beer, we've had some great times.
Huh?
She'll pay for this.
Скопировать
Пирожное!
Хомячок - 1, Барт - 0.
Эксперимент 2.
A cupcake.
Hamster: one. Bart: zero.
Experiment two.
Скопировать
[ Skipped item nr. 170 ]
Хомячок получил ценный опыт: человека следует бояться.
умник, да?
The food is connected to a mild electrical current.
The hamster has learned a valuable lesson-- beware the hand of man.
A wise guy, eh?
Скопировать
умник, да?
Хомячок - 2,
Барт - 0.
A wise guy, eh?
Hamster: two.
Bart: zero.
Скопировать
- Микка.
Когда я был ребенком, у меня был хомячок по кличке Микка.
Микка!
Mika.
When I was a kid I had a hamster named Mika.
Mika.
Скопировать
- Это отличная передача.
Мой сын любит "Жил-был Хомячок".
Я в его возрасте обожал журнал "Mad"
It's a great show.
My son likes Once Upon a Hamster,
When I was his age, I was crazy for Mad Magazine,
Скопировать
Это было очень давно!
И это был всего лишь хомячок.
Он не в той же категории, что собака или свинья, так ведь?
It was a long time ago!
And it was only a hamster.
It's not in the same category as dog or pig, now, is it?
Скопировать
У вас есть животные в классной комнате?
Нет, но у нас был хомячок, а Карли Л. уронил на него книгу.
Как небрежно.
Do you have any pets in this class?
No, but we used to have a gerbil, but Carly L. dropped a book on it.
Careless.
Скопировать
Зоргоны.
Там был мой хомячок.
Плохи дела.
Zorgons.
My gerbil was in there.
This is bad.
Скопировать
Одно драже MM`s – и маленькая птичка готова.
У друга был хомячок, хомячку стало плохо, и папа дал ему немножко бренди.
– Ух! И что потом?
APPLAUSE for example. (LAUGHS)
You sick- so her dad gave it a bit of brandy.
Guess what happened next?
Скопировать
Я так мучился угрызениями совести.
Хомячок погиб? Нет, обошлось.
Кажется, ему даже понравилось.
I felt absolutely awful. Did it die? it survived!
Seemed perfectly cheerful.
LAUGHTER Woo!
Скопировать
Да?
А как же Снежок, хомячок Эрика?
О нет, Снежка не убили.
Really?
Well, what about Eric's fourth-grade hamster, Snowball?
Oh, no, Snowball wasn't shot.
Скопировать
Я отвел ее в комнату, включил диктофон.
Выяснилось, что соседом был хомячок.
Она не выглядит неуравновешенной.
So I take her into the back room, and I turned on the tape recorder.
Turns out her roommate was a hamster.
[Chuckles] She didn't look unstable.
Скопировать
Не моя сфера деятельности.
У меня любимый хомячок нечёсан.
Я в этот вечер с дочкой встречаюсь.
Not really my thing.
I'm flea-combing my dog that night.
I'm seeing my little girl that night.
Скопировать
У тебя в туфле?
Нет, Медок, хомячок моего Робби.
Он потерялся пару дней назад.
In your shoe?
It's Robbie's hamster Honey.
He's been missing for a couple of days.
Скопировать
Даже теоретически.
Хомячок вернулся. Мертвым.
- Дрозофила - мертвой.
It's not even theoretically possible.
The hamster goes back, dead.
A drosophila fly, dead.
Скопировать
- Что это?
- Там... хомячок.
- Зачем ты держишь хомячка в кармане?
What's that?
It's a..hamster.
Why do you have a hamster in your pocket?
Скопировать
И правда.
Кто мог подумать, что этот хомячок умеет писать?
То есть ты была удивлена качеством исполнения?
I know.
Who knew the little vixen could write?
So, what surprised you was the basic goodness of it?
Скопировать
Ты такой лапочка, и усики у тебя замечательные.
У меня был такой же хомячок, когда я был маленьким.
Его звали Искорка.
You're so cute with your little whiskers.
I had a hamster just like you when I was a kid.
His name was Mr. Sparkles.
Скопировать
- Руки не распускай, дружище.
- Хомячок-переросток.
Держи-ка.
- Watch the hands, buddy.
- One oversized hamster.
There you go.
Скопировать
Мисс Харт... Ваш клиент... прикрываясь адвокатом... заставляет меня задаться вопросом, почему.
Я прям вижу, как крутятся мысли у вас в голове, мистер Гиббс, но как только хомячок в колесе наберёт
Не моему клиенту.
Miss Hart... your client... hiding behind a lawyer-- it makes me wonder why.
I can see your mind is spinning, Mr. Gibbs, but once the hamster gains some traction on the wheel, and you figure out the questions you want to ask, you feel free to contact me directly.
Not my client.
Скопировать
- Но я хотел бы.
Когда мне было 11 лет, умер мой хомячок.
Все где-то здесь, просто в другом месте.
- But I'd like to.
When I was 11 and my hamster died he told me that everything is in circulation and nothing simply disappears.
Everything is still there, just somewhere else.
Скопировать
Я в жутком раздрае.
Я сегодня узнала, что мой хомячок из класса биологии беременный, и просто разревелась.
Нет, нет, думаю, это хорошая идея.
I am a hot damn mess.
I found out today that my hamster is pregnant in biology class, and I just started weeping.
No, no, I think that's a great idea.
Скопировать
Ты же знаешь, у меня аллергия на животных.
Почему ты не сказала, что у тебя хомячок?
Да.
You know, I'm allergic to animals.
Why didn't you tell me you have a hamster?
Yes.
Скопировать
- А куда делась Роз?
- Алисин хомячок умер и Роз пошла в зоомагазин, чтобы купить ей нового.
Понял.
- What happened to Roz?
- Alice's hamster died so Roz nipped out to the store to get her a new one.
Sure.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов хомячок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы хомячок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение