Перевод "111" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 111 (yонхандродон илэван) :
wˈɒnhˈʌndɹədən ɪlˈɛvən

yонхандродон илэван транскрипция – 30 результатов перевода

A life form, captain.
Bearing, 111 degrees.
Elevation, four degrees.
Живое существо, капитан.
Азимут - 111.
Уклон - 4 градуса.
Скопировать
Captain's log, stardate 3158.7.
The Enterprise is preparing to leave Beta III in star system C- 111.
Sociologist Lindstrom is remaining behind with a party of experts who will help restore the planet's culture to a human form. - Marvellous.
Журнал капитана, звездная дата 3158.7.
"Энтерпрайз" готов покинуть Бету-3 звездной системы Си-111.
Социолог Линдстром остался там с группой экспертов, чтобы помочь восстановить культуру планеты.
Скопировать
- Address.
- 1-11 Atano-cho, Minato-ku.
- Name?
– Адрес?
– Район Минато, улица Атано, 1, 11.
– Имя?
Скопировать
With that kind of power consumption they may not be able to see us.
His heading is now 111 mark 14.
The exact heading a Romulan vessel would take, Jim, toward the Neutral Zone... and home.
Из-за потребления такого количества энергии, они могут нас не видеть.
Его курс - 111, отметка 14.
Именно такой курс взял бы ромуланский корабль, Джим, по направлению к Нейтральной зоне и к дому.
Скопировать
We're staying with them.
Steady on 111, mark 14.
Back on their original course, captain.
Мы летим за ними.
111, отметка 14.
Они вернулись на изначальный курс, сэр.
Скопировать
Phasers operational, captain.
Intruder bearing 111, mark 14.
Back to his old course.
Фейзеры снова функционируют, капитан.
Нарушитель снова на 111, отметка 14.
Вернулся на свой прежний курс.
Скопировать
I don't think their captain will either.
Course 111, mark 14.
Same as before, Mr. Sulu.
Думаю, и их капитан не станет.
Нарушитель держит курс 111, отметка 14.
Все как раньше, м-р Сулу.
Скопировать
DALEK:
Control reports space vessel 1-11 in landing circuit.
DALEK SUPREME:
ДАЛЕК:
Управление сообщает о космическом судне, совершающем посадку на местности.
ВЫСШИЙ ДАЛЕК:
Скопировать
DALEK:
Space vessel 111 touch-down completed.
DALEK SUPREME:
ДАЛЕК: космический корабль 111
Приземление завершено
ВЫСШИЙ ДАЛЕК:
Скопировать
"April 9.
"Box 111.
"Post Office Annex, City.
"9 апреля.
Абонентский ящик 111...
Почтовое отделение, город...
Скопировать
Don't get it wrong!
Prisoner 111!
Visitor.
Только пойми меня правильно!
Заключённый 111!
К тебе посетитель.
Скопировать
Anonymously.
It's true that Box 111 could be traced to me, but I fail to see any connection.
Any connection?
-Анонимно.
Да, абонентский ящик 111 приведёт ко мне, но я не вижу никакой связи.
Никакой связи?
Скопировать
Thanks.
Prisoner 111, Asahina, is it?
You needn't worry.
Спасибо.
Заключённый 111, Асахина здесь?
Ты не должен беспокоиться.
Скопировать
Who owns Bell? Bell was nearly bankrupt when First National Bank of Boston asked the CIA to use the helicopter in Indochina.
How about the F-111 fighter?
General Dynamics of Fort Worth, Texas.
Бел были на грани банкротства, когда национальный банк Востона предложил ЦРУ разработать вертолет Индокитай.
А как насчет Ф1 1 1?
Дженерал Динамикс за Форт Уорт, Техас. Кто его владелец?
Скопировать
Whoo-whee!
Jericho's Pizza, down Route 111 at the Jericho Turnpike.
They got pizza you'll never forget.
- У-ху!
Пиццерия Джерико, вниз по Роут 111 у Джерико Турнпайка.
Они делают пиццу, которую вам не забыть.
Скопировать
Do you know where she is?
- Um I think she's in Room 111.
- Thanks.
Вы не знаете, где мне найти Крис Ноэл?
- Думаю, она в 111-м.
- Спасибо.
Скопировать
He hid away in the Park-hotel and paid gold.
- He lived in the suit 111.
- Want to see it there?
ВЕЧЕРНИЙ ВЫПУСК, ЗАГАДОЧНЫЙ ЧЕЛОВЕК С ТЕЛЕЭКРАНА ПОЙМАН
ЖИВЯ В АПАРТАМЕНТАХ, НОМЕР 111, ЭТО ХОЧЕШЬ ПОПАСТЬ ТУДА?
В ЭТОТ ОТЕЛЬ?
Скопировать
and I also knowed the Indians for what they was.
111 years ago, when I was ten years old,
my family, in crossing the Great Plains, was wiped out by a band of wild Indians.
и я так же знал индейцев, какими были они.
Сто одиннадцать лет назад, когда мне было 10 лет,
всю мою семью перебила в великих Прериях, шайка диких индейцев.
Скопировать
Now, run 'em out of here.
Time for the three-quarter mile: 1:11 and 4.
The winner, Panic Relief, paid 12.40, 8.20 and $5.
А теперь уведи их отсюда.
Ах-- Пришло время для трех-четвертей мили.
Победитель, Помощник от Стресса, выиграли 12.40, 8.20 и $5.
Скопировать
- Yeah? - Place it on Lucky Dan... third race at Riverside Park.
1:11 and 3/5ths seconds.
They were off at 21.
- Ставь на Удачливого Дэна,..
Осталось чуть больше минуты.
...принес 5.40, 3.80 и 2.40.
Скопировать
Hey, Meredith, do you hear that?
Headquarters 111, I'm driving east on Lombard.
I'd like a rolling 10-28 on California 5-6-0,
Мередит, ты это слышала?
Штаб 111, я еду на восток по Ломбард.
Нужна информация о машине с номером California 5-6-0,
Скопировать
Then you can take five minutes.
Forty-three, stand down. 111 released. 501 are down at Tangmere. They couldn't get in at Biggin.
Well, a few more days like this and we won't be able to get them down anywhere.
Потом отдохнёте 5 минут.
4З, принял... 111, взлетело, 501 самолёт подби в Таигмере.
Ещё пару таких деньков и мы останемся без самолётов.
Скопировать
At this speed, it was just asking for a cop to pick me up, but what else could I do?
It was now 1:11.
It's a piece of chewing gum magnified 400 times.
На такой скорости я рисковала привлечь внимание полиции. Но что я могла поделать?
Было уже 1:11.
Это кусочек жевательной резинки, увеличенный в 400 раз.
Скопировать
146.
There is only currently 111 elements on the periodic table.
Only 90 when I last looked.
146.
Но сейчас в периодической таблице, лишь 111 элементов.
Их было 90, когда я последний раз смотрел на нее.
Скопировать
Oh, shit, man.
Yes, can you send a taxi to 111 Archer Avenue right away, please?
Thank you.
О, черт.
Да, вы можете прислать такси на 111 Арчер Авеню, прямо сейчас, пожалуйста?
Спасибо.
Скопировать
LOCO FEVER
87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111
Hey, you!
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117 ...
Молодец!
Скопировать
- My dear Gandalf!
Good to see you. 111 years old!
Who would believe it?
-Мой дорогой Гэндальф!
Рад видеть тебя. 111 лет от роду!
Кто в это поверит?
Скопировать
Happy birthday!
But alas, 111 years is far too short a time to live among such excellent and admirable Hobbits.
I don't know half of you as well as I'd like and I like less than half of you half as well as you deserve.
С днем рождения!
Но, увы, это очень короткий срок, если живешь среди таких превосходных и восхитительных хоббитов.
Добрую половину из вас я знаю меньше, чем мне хотелось бы а другую половину люблю вдвое меньше, чем она того заслуживает.
Скопировать
Either you plead guilty to seven or eight of the charges, which is going to help keep costs down within your means, or you can borrow a sum, to be negotiated, from us at competitive rates.
We can offer you something at 11%1/2 percent over 30 years, but you may have to buy insurance to qualify
If you prefer something more specific, say, against electrical charges...
¬ы можете признать себ€ виновным по 7 или 8 обвинени€м. "ак выйдет дешевле. "ли вы можете вз€ть у нас займ под разумный процент.
ћы можем предложить вам рассрочку от 11.5% в течение 30 лет, но вам придетс€ купить страховку.
"ли, если вы предпочитаете что-то специфичное, например, разр€ды не выше 70 ¬ольтЕ
Скопировать
- Carnivals and fairs.
Try Consumer Affairs down the hall, room 111. Thank you.
Fill this out in triplicate.
- Аттракционы и ярмарки.
- Спросите в потребительском отделе, прямо по коридору, кабинет 1 1 1 .
- Спасибо. Заполните три экземпляра.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 111 (yонхандродон илэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 111 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение