Перевод "18 years" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 18 years (эйтин йиоз) :
ˈeɪtiːn jˈiəz

эйтин йиоз транскрипция – 30 результатов перевода

How long was I in suspended animation?
18 years.
My imbedded learning programs covered a lot of scenarios, but this... clearly wasn't one of them.
И как долго я была в анабиозе?
18 лет.
Моя программа обучения предусматривала множество сценариев.. .. но такого точно не было предусмотрено.
Скопировать
No.
But, come on, we've been married 18 years.
Yes, we have.
Нет.
Но мы женаты 1 8 лет.
Да.
Скопировать
- This time they will sent me to an institute.
He has 18 years, you 14, it is he who gets into trouble.
You have to enforce.
— Теперь меня точно отдадут в интернат.
Ему 18 лет, тебе всего 14, ох и не поздоровится же ему.
Тебе бояться нечего.
Скопировать
Did you get high?
I'm 18 years old, living in fucking California.
I'm not allowed to get high?
- Травку курили? - Да.
Мне 18 лет и я живу в Калифорнии.
Мне что, блять, укуриться нельзя?
Скопировать
But I knew that kill the next day.
Was only 18 years, by God.
A baby. And why let a small crime on an island in the middle of nowhere.
Но я еще не знал, что на следующий день мне придется убить его.
Ради Бога, ему было всего 18 лет. Ребенок.
И за мелкое преступление его оставили на острове, где не было ничего.
Скопировать
At Versailles it was laid down, and it was confirmed that Germany was forbidden to take any armed forces into the Rhineland zone.
And for 18 years, the fortresses of Frankfurt, Copeland, and the other cities on the Rhine have been
Germany has been asserting her independence, of treaty obligations.
Согласно Версальскому миру Германии было запрещено размещать войска в зоне реки Рейн.
И в течение восемнадцати лет крепости во Франкфурте,.. ...Кобленце и других военных городах пустовали.
Однако постепенно, под управлением Гитлера Германия отказалась от выполнения условий договора.
Скопировать
Got a little present for you. - You an NBA scout? - It'll change your life.
Millie Dupree, married 18 years to Hoppy Dupree...
Hey, Hoppy.
И запишите в протокол, что я понятия не имел что Пелтье собирался делать с пистолетом, который я ему продал.
Он был психом. Я не хотел, чтобы кто-то пострадал. Так.
Я восстановил кое-что.
Скопировать
Three, he goes deep underground, then pops back up to murder his son's 19-year-old girlfriend? We got nothing.
A prime suspect in a robbery 18 years ago, during which the weapon was used.
I say we got a lot.
Или лечь на дно и всплыть, чтобы убить 19-летнюю подругу сына?
Мы знаем, что 18 лет назад он был главным подозреваемым по делу, в котором фигурировало орудие этого убийства девушки, с которой встречался его сын.
Это не так мало.
Скопировать
I am not a bank machine!
I've been a bank manager for 18 years.
I'm one of the big wheels in the...
Я не банкомат!
Я являюсь директором банка вот уже 18 лет.
Я... Я... Я важное звено в...
Скопировать
- I just wanted...
- Not to disparage your 18 years of loyal service. You knew my father. But we could replace you...
- Don't say it! Don't say it! - With a bank machine.
- Я только хотел...
- Я не хочу принижать твои 18 лет преданной службы, ты начинал с моим отцом, но всегда можно заменить тебя...
- нет, не говорите это, не говорите, не говорите, не говорите банкоматом.
Скопировать
Creme de la creme.
Jerking off for 18 years, why should you be efficient now?
Look at yourself. Fucking idiot.
Надо же!
18 лет парень занимается онанизмом, и что же? Вдруг у него голова заработает?
Ты только посмотри на себя, болван.
Скопировать
He's only four months old.
Took me 18 years.
We just don't cater for children in this country.
Ему всего 4 месяца.
Дождись, когда ему будет 18 лет.
Почему пабы не рассчитаны на детей?
Скопировать
Have you heard anything about her?
I haven't seen her in 18 years.
She cleaned out my place.
Ты знаешь, что с ней?
- Я ее не видела лет 18.
- Она мне квартиру обчистила.
Скопировать
And let them drop, let them drop.
18 years, a little Playboy.
Look at that.
Свободнее, свободнее.
18 лет, немного "Плейбоя". Надо всё планировать.
Посмотри на неё.
Скопировать
You're with him?"
For 18 years we had a right-wing government in Britain and their policy towards Europe was, "No!
"# La la-la-la-la-la-la laa-laa la-la-la ?"
Вы за него?"
Целых 18 лет у нас в Британии было правое правительство. И их политика по отношению к Европе была "Нет!
Нет! Нет! Ничего..."
Скопировать
- I'll be in touch.
Millie Dupree, married 18 years to Hoppy Dupree...
Hey, Hoppy.
- Да? - Еще увидимся.
ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ Милли Дюпри, 18 лет замужем за Хоппи Дюпри.
Привет, Хоппи.
Скопировать
No, I don't.
The gun that killed your girlfriend was the same gun your father used in a robbery 18 years ago.
So you wanna tell me about it?
Нет, не знаю.
Пистолет, из которого убили Кэти когда-то принадлежал твоему отцу.
Так что ты расскажешь нам о нём?
Скопировать
You have absolutely no collateral.
- Look, I've worked for the bank for 18 years...
- Henry, you're in St-Marie.
Ты не можешь ничего дать под залог.
- Послушайте. Я работаю в банке уже 18 лет...
- Анри, ты живёшь в Сент-Мари.
Скопировать
You actually see the sun eight minutes ago cos the light takes eight minutes to get here.
With her, what you're seeing, cos there's so much makeup, you're seeing her about 18 years ago.
If you peeled away long enough...
Ты видишь солнце таким, каким оно было 8 минут назад, так как свет доберется сюда за 8 минут.
На ней столько косметики, что ты видишь ее такой, какой она была 18 лет назад.
Но если чистить достаточно долго...
Скопировать
- Where the hell have you been?
- I have waited 18 years for my graduation picture.
I want you all back here at 5:00 sharp in your caps and gowns, ready to say cheese.
- Где черт побери ты был?
- Я 18 лет ждала свою выпускную фотографию.
Что б ровно в 17:00 вы были в своих шапках и мантиях готовые сказать "сыр".
Скопировать
Still here, I see.
I've been here 18 years.
I remember how gorgeous she was.
Я смотрю, ты еще здесь?
Я здесь уже 18 лет. Вот это видишь?
Я помню, какая она была красивая.
Скопировать
Kangaroo comes from the Guugu Yimithirr language, spoken around Botany Bay and first heard by Europeans on Cook's expedition in 1770.
Now, when the first English settlers arrived 18 years later, having learned the word kangaroo from these
So wherever they went, they proudly used the word kangaroo to the locals, who of course had never heard the word because they spoke a different language.
Кенгуру идёт из языка Гугу Имисир на котором говорили в окрестностях бухты Ботани и который впервые услышали европейцы из экспедиции Кука в 1770.
И когда первые британские поселенцы прибыли туда 18 годами позднее, -уже знающие слово "кенгуру" от других людей -Кангару
И куда бы они не направлялись, они гордо использовали слово "кенгуру" при местных Которые, естественно никогда не слышали такого слова, так как говорили на других языках.
Скопировать
I was there getting stills of early Bob Dylan. In comes this tall African guy.
He's like 18 years old or something.
You know, he's in there getting photos of Morris Chestnut...
Хочу купить постеры с молодым Бобом Диланом.
Входит высокий африканец лет 18-ти.
Роется в фотографиях Морриса Честната,
Скопировать
"Entertainer"... that's a fine taradiddle...
For 18 years I've been to sea - I can prove it anytime!
Where do you think I got that jacket, at the fish market?
Певец! Что это был бы за театр!
18 лет я xодил в море, могу доказать.
А откуда, ты думаешь, у меня бушлат?
Скопировать
No, me and Gregory Peck.
We've been married for 18 years and I vowed that at least once before I died,
Fred was going to take me to a nightclub on our wedding anniversary.
Нет, моей с Грегори Пеком.
Мы женаты уже 18 лет, и я поклялась, что хоть раз до моей смерти
Фред сводит меня в ночной клуб на годовщину нашей свадьбы.
Скопировать
A poet.
He's 18 years old and adored by all.
His companion, the princess, fiinances the review that published his fiirst poems.
Поэт.
Ему 18 и его все обожают.
Его партнерша, принцесса, финансирует журнал, который опубликовал его первые стихи.
Скопировать
What about Joe Matthews?
He was dying to marry me, and I was only 18 years old.
Yes.
Вспомни Джо Мэтьюса?
Он на коленях умолял меня выйти за него, а мне было только 18.
Да.
Скопировать
Isabel, you don't have a fiancé, nor hope to have one. It is a fiasco.
I left a nun's school 18 years ago and there was only one thing to do: to get married.
18 years... 18 years waiting. Do you have any idea?
Ха...никто даже не влюблён в тебя...хм..ты - неудачница...
Я оставила монастырь, когда мне было восемнадцать лет, и вот с восемнадцати ...я только и делаю, что жду, когда выйду замуж.
Вы знаете, что значит... восемнадцать загубленных лет.
Скопировать
He said, "is your mother home?" I knew there was something wrong.
I turned exactly 18 years old the month before.
I said, "is something wrong?"
Он говорит: "Твоя мать дома?" Я сразу понимаю, что что-то не то.
Мне исполнилось всего 18 лет за месяц до этого.
Я спросил: "Что-нибудь случилось, мистер Стерн?" Я был в пижаме.
Скопировать
I left a nun's school 18 years ago and there was only one thing to do: to get married.
18 years... 18 years waiting. Do you have any idea?
Waiting and walking up and down on Main Street.
Я оставила монастырь, когда мне было восемнадцать лет, и вот с восемнадцати ...я только и делаю, что жду, когда выйду замуж.
Вы знаете, что значит... восемнадцать загубленных лет.
Вы представляете себе, восемнадцать лет ходить по Главной улице вверх и вниз.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 18 years (эйтин йиоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 18 years для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйтин йиоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение