Перевод "180 bpm" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 180 bpm (yонхандродон эйти бипиэм) :
wˈɒnhˈʌndɹədən ˈeɪti bˌiːpˌiːˈɛm

yонхандродон эйти бипиэм транскрипция – 31 результат перевода

And exhale.
Heart rate is 180 bpm, Walter.
Olivia?
И выдыхай.
Частота 180 в минуту, Уолтер.
Оливия?
Скопировать
And exhale.
Heart rate is 180 bpm, Walter.
Olivia?
И выдыхай.
Частота 180 в минуту, Уолтер.
Оливия?
Скопировать
Call Sunil as well. 22464.
Even 180 is engaged.
What are they saying about the picture?
И Сунилу позвонить надо, 22464
Черт, даже 180й занят
Что говорят о фильме?
Скопировать
He burned up, captain.
Reverse course, 180 degrees about.
Aye, sir.
Он сгорел, капитан.
Изменить курс на 180 градусов.
Есть, сэр.
Скопировать
And besides, the noise!
I run a machine at 1 80 decibels.
One hundred is enough to shatter your nerves.
И потом, ужасный шум!
Мой станок работает под 180 децибелл.
Чтобы расшатать нервы, достаточно и одной сотни.
Скопировать
- "1971 Würzburger Stein Silvaner Auslese".
- 180 degree Oechsle...
A Christmas present from the innkeeper.
Ух ты. "Вюрцбургер Штайн.
- Урожай 1971 года.
Это подарок на Рождество от хозяина.
Скопировать
She replied - Japanese fashion- on recorded tape.
Letters 35 min wide and 180 meters long replying to all my questions.
Why do some cats bow?
Вскоре пришли ответы по-японски, т.е. на магнитофонных бобинах.
Записи шириной 6,35 мм, длиной 180 м, дававшие ответ на все мои вопросы, начиная с самых главных.
– Почему ваши кошки машут лапкой?
Скопировать
Reconfirm Hostile Two-Three.
Hostile Two-Three, 180.
Getting interference again, sir.
- Подтверждаю Хостайл 2З.
- Хостайл 2З, 1,8,0.
Опять какие-то помехи, сэр.
Скопировать
On the direction of the main blow we have already concentrated all the breakthrough armies.
Nine thousand tanks, nine thousands airplanes, seventy thousand guns and 180 rifle divisions.
When can we begin?
На направлении главного удара, товарищ Сталин, уже сосредоточены все армии прорыва -
9,000 танков, 9,000 самолётов... 70,000 орудий, 180 стрелковых дивизий.
Когда можно начинать?
Скопировать
-You said 150 earlier.
-Listen... 180.
-Alright, agreed.
- Вы сказали сто пятьдесят.
- Сто шестьдесят.
- Но послушайте... - Сто восемьдесят. Ну, ладно, хорошо, хорошо.
Скопировать
-In a frame.
Minus the 180 million.
-Oh no, you bought those things.
И за рамку.
Минус сто восемьдесят миллионов.
Нет, с тем кончено. Я вам все это уже продал. Кончено.
Скопировать
Here, look.
160, 170, 180 lire, a token, and the rest are leaflets
- We should have spent the day selling shampoo, instead.
Вот, смотри.
160, 170, 180 лир, жетон, а остальное - листовки.
- Мы должны были весь день продавать шампунь вместо этого. - Что же нам делать?
Скопировать
DOCTOR: Got it.
Low intensity sonic disrupter set in a 1 80-degree spread.
Simple but effective.
Вот оно!
Звуковой дизентигратор низкой мощности. Распространяет волны на 180 градусов.
Просто, но эффективно.
Скопировать
. You don't seem to.
You nearly jumped from a car at 180 kmph!
What do you think we're doing? .
- Ты, похоже, понимаешь не больше меня.
- Сегодня ты чуть не вылез из машины на скорости 180!
- Как считаешь, чем мы тут занимаемся?
Скопировать
Nevertheless, it was a futile act.
All I have to do to gain France is to turn this boat about through 180 degrees and then sail southeast
If you can find it.
В любом случае, это было бессмысленно.
Чтобы добраться до Франции мне нужно всего лишь повернуть эту шлюпку на 180 градусов и плыть на юго-восток.
Если вы сможете его найти.
Скопировать
Dig this.
"The praying mantis can rotate its head 180 degrees while waiting for its next meal to walk by."
Well, come on, guys...
Зацените.
"Богомол может поворачивать голову на 180°, выслеживая добычу".
Давайте ребята.
Скопировать
This is to let him know you're pulling off for a proper place to talk.
It'll take him a moment to realize he's about to make a 180-degree turn, at speed.
But you will be ready.
Этим ты даёшь ему понять, что ты попросту ищешь чистенькое местечко для беседы.
Он не сразу поймёт, что ему уже нужно делать поворот на сто восемьдесят градусов, на всей скорости.
А вот ты будешь к этому готов.
Скопировать
You know, I just found out something interesting.
- Number two chewed 180 feet last night.
- Who do we have to thank for this?
Знаешь, я понял кое-что интересное.
Номер два вчера ночью запорол 180 футов.
И кого же мы за это поблагодарим?
Скопировать
Tactical alert!
There is a Jem'Hadar warship bearing 180 mark 215.
They will be within weapons range in nine minutes.
Тактическая тревога!
Боевой корабль джем'хадар по курсу 180 точка 215.
Они буду в зоне поражения через девять минут.
Скопировать
Port and starboard thrusters at one-quarter.
Bearing 180 mark zero.
Distance from docking ring:
Левый и правый маневровые на четверть мощности.
Направление 180 отметка ноль.
Расстояние от стыковочного кольца:
Скопировать
Full thrusters.
Course 180 mark zero.
Sir, Chief O'Brien doesn't recommend increasing velocity through the plasma fields.
Маневровые на полную.
Курс 180 метка ноль.
Сэр, шеф О'Брайен не рекомендует увеличивать скорость в плазменных полях.
Скопировать
Mama, come on back in and get some cake, mama. I'll get her some milk.
We ain't but 33 miles away and 180 miles from Disney world.
How're you feeling, Donny Ray? Great.
Мама, я вас пирожным угощу и молока принесу.
Мы живем рядом с фонтаном Джувенс, в 300-х километрах от Диснейленда.
-Как поживаешь, Донни?
Скопировать
To the left is the airspeed control knob.
Dial in a speed of 180.
Done.
Слева головка регулятора скорости самолета.
Наберите скорость 180.
Готово.
Скопировать
90 degrees.
A right angle. 180.
How far do I bow down?
90 градусов.
Прямой угол. 180.
Как низко надо наклоняться?
Скопировать
How far do I bow down?
180 degrees?
Like this?
Как низко надо наклоняться?
180 градусов?
Вот так?
Скопировать
- Well, can't we just...
- $180? They range up to $3,000.
- We're... - Can't we just rent it from you, you know?
ј нельз€ ли простоЕ 180 долларов?
÷ена может достигать трЄх тыс€ч.
ј можно вз€ть урну так, на врем€?
Скопировать
However, we must, of course, transmit the remains to you in a receptacle.
That's $180.
It is our most modestly priced receptacle.
ќднако прах должен быть помещЄн в... приличествующую случаю урну.
ќна стоит 180 долларов.
Ёто наиболее скромна€ из имеющихс€ в наличии урн.
Скопировать
Simon, how's it going?
180, 60, 120....
Fix the machine, for chrissake!
Саймон, как дела?
180, 160, 120...
Установи машину, ради бога.
Скопировать
Go!
Now it's going up, 180 over 100. 180?
Back off on the....
Иди!
- Поднимается, 180 на 100.
- 180? Приостанови.
Скопировать
You know any of his parolees that had a beef with him?
Let me give you a list. 180 felons might have waxed him, given the opportunity.
- 180?
Знаете кого-нибудь из его подопечных, кто мог желать ему зла?
Я дам вам список. Сто восемьдесят преступников могли замочить его, будь у них такая возможность.
-Сто восемьдесят?
Скопировать
Let me give you a list. 180 felons might have waxed him, given the opportunity.
- 180?
- That's how many cases he had.
Я дам вам список. Сто восемьдесят преступников могли замочить его, будь у них такая возможность.
-Сто восемьдесят?
-Столько у него было дел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 180 bpm (yонхандродон эйти бипиэм)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 180 bpm для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон эйти бипиэм не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение