Перевод "186" на русский
Произношение 186 (yонхандродон эйти сикс) :
wˈɒnhˈʌndɹədən ˈeɪti sˈɪks
yонхандродон эйти сикс транскрипция – 30 результатов перевода
Lost your head, I see. I'll fix you up.
[ Skipped item nr. 186 ] I lost my head.
That's it.
Понимаю, были слишком заняты. Я что-нибудь придумаю.
Действительно слишком занят.
Точно.
Скопировать
No hospital, drop me off at Leora's.
The got away in an American car, 1 86, 1 96, armed, yes, armed.
I want to meet you at your usual dump in exactly an hour.
Никакого госпиталя, вези меня к Лиоре.
Ладно, на этот раз я пролетел, эти, на американской машине, смылись, вооружены.
Я хочу встретиться с тобой ровно через час на твоем обычном месте.
Скопировать
Let's get some names.
Elsie Hatch, 186 West 74.
Sal Violet...
Диктуйте имена.
Элси Хатч, 186 Вест 74
Сол Вайлет...
Скопировать
- Morning, all.
- Bearing 186. Range 30 miles. Twenty plus.
Height 6,000.
-Доброе утро.
- Бэринг, 1,8,6... ..расстояние 20 миль, плюс, минус 20.
Высота 6000.
Скопировать
I know books.
I have 186 of them at home.
Comic books.
Я знаю о книгах.
У меня дома 186 книг.
Комиксов.
Скопировать
Still accelerating hard.
I can see the line, 186...87, 88.
Come on, Ferrari, accelerate!
Всё ещё разгоняется.
Я уже вижу финиш. 299...300, 302.
Давай, Ferrari, гони!
Скопировать
Come on!
That said 186.
Knowing that modern-day speedos are frighteningly accurate, I knew what speed I had to beat - Hammond's, 193.
Давай же!
Максимальная скорость 299 километров в час.
Зная, что современные спидометры ужасающе точные, я понимал, какую скорость мне нужно побить — скорость Хаммонда, ровно 310 километров в час.
Скопировать
A person's maximum heart rate is approximately 220 minus their age.
Melinda was 32 years old and her heart rate peaked at 186.
So, maybe she was running from someone?
Максимально возможный пульс человека равняется приблизительно 220 минус возраст человека.
Мелинде было 32 года, и ее пульс подскочил до 186 ударов.
Так что, может быть, она убегала от кого-то?
Скопировать
178!
186!
2,265 lbs!
80!
85!
1 030 кг!
Скопировать
I'm trying to decide if we need to do this multiplication in order to align on octal boundaries.
three-bit-zero fill to the right, which is faster and gives the same result on the accumulator on the 186
I'd love to hear your thoughts.
Я думаю о том, нужно ли проводить операцию умножения, чтобы вписаться в восьмеричную систему исчисления.
Сейчас, нутро подсказывает, и ты наверняка согласишься, что можно сделать общий сдвиг влево, а три бита справа заполнить нулями, что ускоряет операцию и дает тот же результат в накопителе на 186-м, но... я не знаю,
охотно послушаю твоё мнение.
Скопировать
So far?
186 volunteers that participated in 458 individual acts of sex.
So happy you came.
На данный момент?
186 добровольцев, которые участвовали в 458 сексуальных актах.
Я так рада твоему приходу.
Скопировать
-How much?
- 186
- Excuse me, how much you charge a night?
-Сколько?
-186
-Так дорого?
Скопировать
- Yes, she has that problem at school too... Dragut Gabriela.
- 186 lei.
-How much?
-Да
-186 лей.
-Сколько?
Скопировать
He'll understand.
- Listen, the room costs here 186 lei.
- It's a double bed.
Он поймет.
-Слушай, номер стоит 186 лей.
-Он с двуспальной кроватью.
Скопировать
I've heard that, too, but I got to go talk to her.
She was #186 on my list:
"Was mean to the Crazy Witch Lady."
Я тоже это слышал, Ренди, но мне придёться с ней поговорить.
Она была #186 в моем списке:
"Напакастил Чокнутой Ведьме."
Скопировать
Top speed, normally limited to 155mph.
Or for L2,230, you can have the limit raised to 186...
Ha-ha-ha-ha!
Максимальная скорость конечно ограничена 250 км/ч.
Или за 2230 фунтов Вам "смягчат" ограничение до 300 ...
Ха-ха-ха-а!
Скопировать
Pictures, not equations.
And nothing moves faster than light. 186 000 miles a second, light is the fastest.
Easily fast enough to overcome the gravity pull of, say, the Sun, or the Earth, and escape.
Изображения вместо уравнений
Как известно нет ничего быстрее скорости света почти 300 тысяч километров в секунду
Свет самый быстрый Настолько быстрый что с легкостью может преодолеть силу гравитации ..скажем Солнца или Земли и сбежать
Скопировать
Some idiot gave me two tickets for a play tonight. Saved his life.
Apparently worth $186.
Sorry, had to take a leak.
Тут один кретин преподнёс мне два билета в театр на вечерний спектакль.
Спас ему жизнь. Она стоила примерно $186.
Извини, не мог не проговориться.
Скопировать
Give me the keys.
Oh, uh, by the way, there's weirdness with item 186 in the Farnsworth aisle.
Weirdness?
Дай мне ключи.
Ну, э, между прочим, есть странности с номером 186 в отсеке Фарнсворта.
Странности?
Скопировать
What weirdness?
Well, original manifest listed two parts to item 186 snagged in 1944, but there's only one part on the
I mean, if it was missing, then S.I.S. would have pinged.
Какие странности?
Ну, оригинальный экспонат с номером 186 состоит из двух частей найден в 1944 году, но там только одна часть на полке 186-В просто ... а где же часть А ?
В смысле: если она пропала то СИС подала бы сигнал.
Скопировать
And what does that half of the artifact do?
Manifest doesn't say, but inventory records show 186-A was never shelved.
Never?
А что та половина артефакта делает ?
В накладной не указано, но в реестре указано, что 186-А вообще никогда не привозили.
Никогда ?
Скопировать
A projector camera.
186-A.
So, what?
Проецирующая камера.
186-А 186-Б 186-А здесь никогда не было. Его просто сюда не доставили.
Так что ?
Скопировать
The shipping label tore off?
186-B, 186-B. 186. 186-B.
Three-dimensional camera, check.
Адрес доставки оторвали ?
186-Б, 186-Б 186-Б.
Трёхмерная камера ... на месте.
Скопировать
He plays a mad scientist who blows up an entire town.
So item 186 went dead letter?
What exactly is item 186?
Он играет сумасшедшего учёного, который взорвал целый город.
Ты знаешь, будет не особо смешно если мы все умрём.
Что он из себя представляет?
Скопировать
Probably less fun if we all, you know, die. So item 186 went dead letter?
What exactly is item 186?
Well, 186-B is a camera in the Warehouse. 186-A is a transmutational delivery device.
Ты знаешь, будет не особо смешно если мы все умрём.
Что он из себя представляет?
186-Б - это камера, и она в Хранилище... 186-А - принимающе-воспроизводящее устройство.
Скопировать
What exactly is item 186?
Well, 186-B is a camera in the Warehouse. 186-A is a transmutational delivery device.
It's supposed to transmit 3-D holographic images to the enemy, convince them that you're a lot closer and better equipped than they thought.
Что он из себя представляет?
186-Б - это камера, и она в Хранилище... 186-А - принимающе-воспроизводящее устройство.
Предполагалось передавать 3-D голографических изображения на сторону врага, чтобы убедить их в том, что мы гораздо ближе и лучше оснащены чем они думали.
Скопировать
Hey, guys, over here.
186-A.
The label's torn.
Эй, народ, сюда.
186-А.
Этикетка порвана.
Скопировать
Kaboom!
186-B.
We've got the camera.
Трах-бах!
186-Б.
У нас есть камера.
Скопировать
Remember, I have a big flat screen.
Well, item 186,
Philo Farnsworth's parts A and B are right back where they-- ooh, popcorn.
Помните, У меня есть большой телевизор.
И так, предмет 186,
Детали Фило Фарнсфорта А и Б Точно там где они-- Ух, попкорн.
Скопировать
- Well, I don't know.
- That says 18-6?
- You're kidding.
- Не знаю.
- 18-Ж?
- Шутите.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 186 (yонхандродон эйти сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 186 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон эйти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение