Перевод "198" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 198 (yонхандродон найнти эйт) :
wˈɒnhˈʌndɹədən nˈaɪnti ˈeɪt

yонхандродон найнти эйт транскрипция – 30 результатов перевода

-Johnny!
. -198.
-Yes.
- 1 75-й. Джонни.
- Конечно я уверена, что это 151-й.
- 198-й. Нет.
Скопировать
Sticks and stones'll break me bones but names'll never hurt me.
198.
198 what?
Палки и камни ломают бока, но только не слова.
198.
Что, 198?
Скопировать
198.
198 what?
That's how many eggs I've had since last Easter.
198.
Что, 198?
Это столько яиц я съел с прошлой Пасхи.
Скопировать
How much is it?
$198.
It seems Mrs. Rankin cashed a couple of checks yesterday.
На сколько?
198 долларов.
Похоже, вчера миссис Рэнкин выписала пару чеков.
Скопировать
But I have a feeling you do.
198 million.
And Beatrice, Jerry?
Мне кажется, вы знаете.
198 миллионов.
А "Беатрис", Джерри?
Скопировать
How many is that?
It's 198 billion, sir.
Very well. You will provide us with 198 billion humans.
Ну и сколько это?
198 миллиардов, сэр...
Отлично, вы отдадите нам 198 миллиардов особей.
Скопировать
It's 198 billion, sir.
You will provide us with 198 billion humans.
- And small fries.
198 миллиардов, сэр...
Отлично, вы отдадите нам 198 миллиардов особей.
- И ваших мальков.
Скопировать
We'll wait while you shore up the numbers.
Well, 198 billion babies in a few weeks.
We'll need super-virile men scoring 'round the clock.
Мы подождем несколько недель пока вы не насобираете означенное число.
Хм-м... 198 миллиардов детей всего за несколько недель.
Нам понадобится целая армия супер-сильных мужчин, способных делать дело круглые сутки!
Скопировать
The Cutters, team number 34, now in second place.
They have completed 198 laps.
198 laps!
"Резчики", команда №34, уже на 2 месте.
198 кругов позади.
198!
Скопировать
They have completed 198 laps.
198 laps!
Still leading, Sigma Tau Omega, team number 1.
198 кругов позади.
198!
"Сигма-Тау-Омега" по-прежнему на первом месте.
Скопировать
Despite all the rhetoric about development and the alleviation of poverty, the result is a steady transfer of wealth from the debter nations to the Money Changers' Central Banks, which control the IMF and the World Bank.
For example, in 1992, the third world debter nations, which borrowed from the World Bank, paid $198 million
All this increases their permanent debt in exchange for temporary relief of poverty caused by prior borrowings.
¬опреки широко распространенной трескотне о развитии стран и ликвидации бедности, результатом де€тельности международных кредитных организаций становитс€ утечка богатств из стран-должников в сторону мен€л Ц центральных банков, контролирующих ћ¬' и ћировой Ѕанк.
Ќапример, в 1992 году страны Ђтретьего мираї - должники ћирового Ѕанка выплатили в качестве погашени€ долга на $198 млн. больше, чем получили за тот же период кредитов.
Ёто неуклонно увеличивает сумму их основного долга в обмен на временное облегчение финансовых проблем, св€занных с предыдущими заимствовани€ми.
Скопировать
There
197, 198...
So tired
- Здесь, у Kибуджи.
197. 198...
Пожалуйста, хватит.
Скопировать
197 again.
Well, I'm through and I've indicated...198.
Victory, therefore, is mine.
Все еще 315.
Пересекаю финиш и что у нас на спидометре... 317.
Таким образом, победил я.
Скопировать
Not exactly how I imagined our first date.
198?
Yes, and we're talking 40 years.
Не так я представляла наше первое свидание.
198?
Да, и это в течение 40 лет.
Скопировать
Didn't you say the sign said 198?
It was 198.
I swear to God it was 198.
Ты вроде бы говорила, что там было 198?
Было 198.
Клянусь Богом, было 198.
Скопировать
I would like to move things on swiftly to the Bentley Continental.
various versions available, you can have one with a top speed of 187, top speed of 194, a top speed of 198
but what if none of these top speeds are quite what you're after?
Я хотел бы поскорее перейти к Bentley Continental.
Доступны разные версии, максимальная скорость может быть 300, 311 или 320 км/ч.
Но что если все эти максимальные скорости вам не совсем подходят?
Скопировать
Since opening, more than any other motel in California, we have the most guest suicides.
198?
And counting.
С самого открытия в нашем мотеле больше всего суицидов среди гостей по всей Калифорнии.
198?
И счет все еще идет.
Скопировать
Well, there goes that.
Didn't you say the sign said 198?
It was 198.
Ну, что там идет.
Ты вроде бы говорила, что там было 198?
Было 198.
Скопировать
It was 198.
I swear to God it was 198.
Okay, what does that mean, that there's been three more suicides?
Было 198.
Клянусь Богом, было 198.
Хорошо, что это значит, что там было еще три самоубийства?
Скопировать
When I was on the stuff, I weighed in at 98 pounds.
Okay, 198.
Then I read about all those starving Chinese, you know, the great famine over there, and who knows if we're next?
Когда я была на них, я весила 45 киллограммов.
Ладно, 90.
Потом я прочитала о тех голодающих китайцах, ну ты знаешь, там ужасный голод и кто знает, может мы следующие?
Скопировать
Over and out.
1 98 Santa Clauses.
Juuso, what's that worth?
Полетел.
Сто девяносто восемь Санта Клаусов.
Йусо, сколько это будет стоить?
Скопировать
I counted the same girl twice?
That means I'm only at one 198?
That only means that you're half a percent less gross than we thought.
Я посчитал одну и ту же девушку дважды?
Значит, у меня только 198?
Это значит, что ты на пол процента менее противен, чем мы думали.
Скопировать
It's a puzzle measuring just 3 inches by 3 inches on each side made up of multiple colors that you twist and turn and try to get to a solid color on each side.
This little cube is the gift sensation of 1 98 1.
Don't expect to solve it easily.
" Головоломка размером 3 на 3 дюйма, составленная из разноцветных..." "...элементов, которую крутишь, добиваясь, чтобы каждая грань была одноцветной..."
"... Кубик Рубика - лучший подарок 1981 года.
Мы знаем профессора математики..."
Скопировать
Excuse me.
\cH17222A}Kiyose Building Service{This is too fast to read - although it does show up again in line 198
Will you keep it for me?
Спасибо.
205)\frx2\fry12\fnBookman Old Style\b0\cH17222A}Компания Киёсэ
Подержишь их у себя?
Скопировать
And now for our one-day specials 300 grams of pork for just 198 Yen!
That's just 198 Yen 88 Yen for a pack of eggs!
The price is only good today
А теперь прослушайте наше объявление, пожалуйста! 300 грамм свинины за 198 йен!
Всего 198 йен! 88 йен за упаковку яиц!
Предложение действительно только сегодня.
Скопировать
16 years ago.
- His blood pressure is 198 over 93.
- Breathe in and out for me, please.
16 лет назад.
Давление 198 на 93.
Пожалуйста, вдохните и выдохните.
Скопировать
Life would just be so much better for everybody... if the meteor shower never happened.
197, 198, 199.
I've searched everywhere from here to Metropolis.
Жизнь была бы намного лучше для всех если бы этого метеоритного дождя никогда не было.
1 97, 1 98, 1 99.
Я обыскал все отсюда и до Метрополя. Ван словно исчез.
Скопировать
Thank you, thank you
And now for our one-day specials 300 grams of pork for just 198 Yen!
That's just 198 Yen 88 Yen for a pack of eggs!
Спасибо, спасибо.
А теперь прослушайте наше объявление, пожалуйста! 300 грамм свинины за 198 йен!
Всего 198 йен! 88 йен за упаковку яиц!
Скопировать
Target's in a silver audi, Exiting parking level one.
License plate charlie alpha 198 791.
Clearly you're not just a retired schoolteacher.
Цель в серебристой Ауди, выезжающей с парковки первого уровня.
Номерной знак СА 198 791.
Очевидно, вы не простой школьный учитель на пенсии.
Скопировать
If you'd like to follow me, please.
198, 199, 200.
Gentlemen, welcome.
- Следуйте за мной, пожалуйста.
198, 199, 200.
Господа, добро пожаловать.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 198 (yонхандродон найнти эйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 198 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон найнти эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение