Перевод "4 kids" на русский

English
Русский
0 / 30
kidsдети малышня ребятишки
Произношение 4 kids (фо кидз) :
fˈɔː kˈɪdz

фо кидз транскрипция – 18 результатов перевода

- He's excellent.
Recommended by Marie-Sophie who had 4 kids in 4 years.
- That'll be hard to beat.
Его рекомендовала дочь префекта.
У нее 4 детей. - Мы можем обойти ее.
- Не думаю, я увижу его снова.
Скопировать
My husband's unemployed for 3 months.
We have 4 kids.
Put that in your paper.
Мой муж безработный. Вот уже три месяца.
У нас четверо детей.
Так и напишите в своей газете.
Скопировать
Are you crazy Lilly?
You're a woman with 4 kids.
- So what? I feel like I've been born again.
Ты с ума сошла, Лили?
У тебя же четверо детей. Ну и что?
Я чувствую себя заново родившейся.
Скопировать
So? !
Out of 4 kids, 2 are gay.
Weird, right?
"И что?"
Из 4 детей двое - гомосексуалисты.
Это все же странно, разве нет?
Скопировать
Like Gary Cooper.
But with a wife and 4 kids, you don't shag everything.
- Do you think it was like that?
Вылитый Гэри Купер.
Да. Но когда у тебя жена и 4 детей, нельзя бегать за каждой юбкой, даже если похож на Гэри Купера.
-Думаешь, до такой степени?
Скопировать
Yes.
After she had her 4 kids, she decided to help a couple.
A couple whose child would know where he was from.
Да.
Родив 4-го ребенка, она решила помочь бездетной паре.
Ребенок будет знать, как он родился.
Скопировать
Did you buy this for Cheryl?
Or did you take it from one of the other 4 kids, maybe hoping Cheryl would come back to you?
Cheryl?
Вы покупали это для Шерил?
потому что надеялись что Шерил вернется к Вам?
Шерил?
Скопировать
Cam loves his mom.
She raised 4 kids, 2 barns, and a whole lot of hell.
Well, that sounds like a country song.
Кэм обожает свою маму.
Она выдержала четырех детей, две конюшни и весь этот ад.
Звучит, как песня-кантри.
Скопировать
'Large number of suspected cases in same house. Big family.
'Massive actually 1 4 kids and counting, Sarge.
'Unless that's one of the symptoms.'
Еще много случаев подозрений на заражение в том же доме.
Большая семья. Огромная, вообще-то. 14 детей, и мы ещё не всех подсчитали.
У всех косоглазие. Если это, конечно, не один из симптомов.
Скопировать
Let's talk about victimology.
All 4 kids were decent students, From different neighboring towns But the same school and the same county
Active in sports and community.
Давайте обсудим виктимологию. Хорошо.
Все четверо подростков были обычными учащимися, из разных городов по соседству, но из одной школы и одного округа.
Активные в спортивной и общественной жизни.
Скопировать
There's another video going up.
There's 4 kids playing in a half an hour.
How many kids go to this school?
Появилось еще одно видео.
Четверо подростков играют около получаса.
Сколько учеников в этой школе?
Скопировать
Bea... No. I don't wanna hear it now.
We've been together since I'm 13, married since 17, 4 kids.
You think I don't know what's going on?
Я не хочу тебя сейчас слушать.
Мы вместе с тех пор, как мне исполнилось 13, я вышла за него в 17, у нас четверо детей.
Думаете, я не знаю, что происходит?
Скопировать
He doesn't get the credit he deserves.
My dad had a Ford Escort van, but obviously, 4 kids.
So it's difficult transporting kids in a Ford Escort van, so what he did is he cut the side panels out of the side, and put glass in the van and then took the rear seat of a car like this, and put that in the back.
Он не получил кредит, который заслуживал.
У моего папы был фургон Ford Escort, но все-таки - четверо детей.
довольно таки тяжело перевозить детей в фургоне, и вот что он сделал - он вырезал боковые панели и вставил стекло и потом взял заднее сиденье, как это,поставил его назад.
Скопировать
Do you ever wonder where you'd be if... if we hadn't met?
Nope, but I know you'd be fat with 4 kids, living in a trailer park.
Ha ha ha!
Ты когда-нибудь задумывался о том, где бы ты был, если бы... если бы мы не встретились?
Нет, но я знаю ты была б жирухой с четырьмя детьми, живущая в трейлерном парке.
Ха-ха!
Скопировать
The next composition is 1-877-Kars-4-Kids.
♪ 1-877-Kars-4-Kids
♪ K-A-R-S Kars-4-Kids ♪
Поправка. Следующая композиция "18 77 Машины для детей"
♪ 18 77 Машины для детей
♪М-А-Ш-И-Н-Ы машины для детей ♪
Скопировать
♪ K-A-R-S Kars-4-Kids ♪
♪ 1-877-Kars-4-Kids
♪ Donate your car today... ♪
♪М-А-Ш-И-Н-Ы машины для детей ♪
♪ 18 77 Машины для детей
♪ Пожертвуй свою машину сегодня....♪
Скопировать
Opus Dei, Dei Dei Pater, seventh movement, by Chopin.
The next composition is 1-877-Kars-4-Kids.
♪ 1-877-Kars-4-Kids ♪
"Опус Деи, Деи Деи Патер" седьмая часть, Шопен.
Поправка. Следующая композиция "18 77 Машины для детей"
♪ 18 77 Машины для детей ♪
Скопировать
♪ 1-877-Kars-4-Kids ♪
♪ K-A-R-S Kars-4-Kids
♪ 1-877-Kars-4-Kids ♪
♪ 18 77 Машины для детей ♪
♪М-А-Ш-И-Н-Ы машины для детей
♪ 18 77 Машины для детей ♪
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 4 kids (фо кидз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 4 kids для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фо кидз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение