Перевод "509" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 509 (файвхандродон найн) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən nˈaɪn

файвхандродон найн транскрипция – 25 результатов перевода

The address, Rivington Street, between Essex and Norfolk.
Car 702, Fifth Precinct, 509, Seventh Precinct and 110 will respond.
Use caution.
Адрес - Ривинтон-стрит, между Эссексом и Норфолком.
Машина 702, пятое отделение, 509-й, седьмое отделение и 110-й, ответьте.
Особое внимание.
Скопировать
- Morning.
- 7:50, 9:40 and 11:50.
- 9:40.
- Утренний.
- В 7:50, в 9:40 и в 11:50.
- Давайте в 9:40.
Скопировать
What time she leaves work, who she meets, what bus she takes, you follow her and write it all down. I want a full report.
18:00 - she leaves work and boards the 509, alone.
You, Pecchorino , follow the boyfriend the one who screws her.
Когда она заканчивает работу, с кем встречается, на каком автобусе ездит... следи за ней, и всё записывай.
18:00 - ушла с работы и села на 509-ый, одна.
Пегорино, следи за её дружком тем что её трахает.
Скопировать
They've done it!
...30 thousand... 509 bricks.
The five heroes at the finish line.
Победили!
30 тысяч, 509 кирпичей.
Геройская пятерка на финише.
Скопировать
Let's go
509, unpack, and help him 502, the computer, and you check with the team
Yes, sir
Открывайся!
- 69, оружие! 23, компьютер! - Есть, сэр.
- Держи связь с ударной! - Есть, сэр.
Скопировать
Home team quarterback, Casey Stewart, with an 8-yard run.
First down, Wildcats, with 5:09 remaining in the first quarter.
Come on, Wildcats!
Защитник команды хозяев, Кейси Стюарт, сделала 8-ми ярдовую пробежку.
Первые очки Диких Котов, остается 5:09 в первой четверти.
Вперед, Дикие Коты!
Скопировать
No, this came to me while I was suffocating.
Then P2A-509 it is.
Linea?
Нет, это пришло ко мне, когда я задыхался.
Значит, P2A-509.
Линея?
Скопировать
With no luck, I might add.
Actually, we returned via P2A-509.
Daniel remembered that SG-3 would be there, sir.
Безуспешно, должен добавить.
Вообще-то, мы вернулись через P2A-509.
Дэниел вспомнил, что SG-3 будут там, сэр.
Скопировать
Let my team go back.
Major, as of 0800 tomorrow, your unit is scheduled for a recon of P2A-509.
I expect you to be ready for your mission.
Позвольте отправиться моей команде.
Майор, завтра на 08:00 вашей команде назначена стандартная разведывательная миссия на P2A-509.
Надеюсь, вы будете готовы к ней.
Скопировать
No, uh,...
SG-3 was scheduled to go on a mission to P2A-509.
General Hammond said so in our last briefing.
Нет,...
SG-3 должны были отправиться на миссию на P2A-509.
Генерал Хэммонд говорил это во время последнего совещания.
Скопировать
Neither do I, but you must have.
P2A-509.
A little brain damage along the way?
Я тоже, но ты это сделал.
P2A-509.
Немного повредил мозг при этом?
Скопировать
You'll find the memo in your pigeonhole.
In your absence, I took the liberty of moving your things to room 509, the empty office.
Rather than disconnect and re-connect everything,
Циркуляр вы найдете в своей ячейке.
Пока вас не было, ваши вещи перенесли в кабинет 509, где до сих пор никто не работал.
Чтобы не переносить компьютер с места на место,
Скопировать
How those veal chops treating you, Elvis?
It's 5:09 P.M.
Uh-oh, I promised your mom I'd have you home for dinner, so, whatever she's making, you're hungry.
Как тебе телячьи отбивные, Элвис?
Время 17:09.
Я обещал твоей маме, что привезу тебя домой к ужину, и что бы она ни приготовила, ты голодный!
Скопировать
Call me back, Marco.
Today, at 5:09 pm.
Hey Dad...
Перезвони мне, Марко.
Сегодня, 5:09 вечера.
Папа, привет.
Скопировать
And thank you for your blessing.
agrees, that memo is convincing evidence of pageant fixing, a clear violation of 47 U.S.C., section 509
The "quiz show" law?
И спасибо тебе за твоё благословение.
Я уверена, что государственный комитет согласится, что эта записка - убедительное подтверждение фальсификации конкурса красоты, явное нарушение раздела 509 главы 47 Свода законов США.
Закон "телеконкурсов"?
Скопировать
Good morning.
We've got shots fired. 509 East 10th Street.
There are large amounts of cocaine on the scene.
Доброе утро.
Слышны выстрелы. 10 восточная 509.
На месте обнаружено большое количество кокаина. .
Скопировать
- Look, I will taser your face.
Okay, I'm just saying you should at least acknowledge that I'm now basically paying $509.
I feel like a child again.
- Слушай, я тебе сейчас шокером в рожу суну.
Ну ладно, я просто хочу чтоб ты хотя бы признал, что на самом деле я тебе плачу 509 долларов.
Я снова чувствую себя ребёнком.
Скопировать
Alison Natolly. - She's upstairs.
Room 509.
Family only.
Второй этаж, 509.
Спасибо.
Простите, к ней можно только родственникам!
Скопировать
We tell Dad and Annalise to get there early, about 7:30, and we tell Leo to get there at the same time so we can do all that birthday stuff.
We tell Mum to get there for about 8:50-9:00, then that gives me time to have a word with Annalise and
What?
Скажем папе и Аннализе приехать пораньше, в полвосьмого. Лео скажем приехать в то же время, тогда его и поздравим.
Маму попросим приехать часам к девяти, я как раз успею поговорить с Аннализой...
Что?
Скопировать
Rajesh, you got anything?
It's so busy down here, I'm on Sudoku book 509.
Well, we just had a great Ghost Shift.
Раджеш, есть изменения?
Работы по горло. Сижу решаю судоку из 509 сборника.
Мы только что провели чудесную призрачную смену.
Скопировать
Hence, listen carefully.
If you this is a hoax then I have planted a similar bomb on London Manchester Goods Train 509.
It is currently running at the speed of 15m/hr.
Так что слушайте внимательно.
Если вы думаете, что это обман, то я заложил похожую бомбу на товарном поезде 509 Лондон-Манчестер.
Сейчас он следует на скорости 15 миль в час.
Скопировать
Many trains have been stopped.
Sir, there was a blast on 509...
- No comments.
Остановили несколько поездов.
Сэр, в 509 произошёл взрыв...
- Никаких комментариев.
Скопировать
Where isn't there glass, Augie?
There's, like, 50 9-millimeter casings on the ground.
So most likely two guys shooting a Mac-10 each, or one guy shooting two at the same time.
А где здесь нет осколков, Оги?
На полу, похоже, полсотни гильз от 9-го калибра.
Больше похоже, что двое парней стреляли каждый из М10, или один стрелял из двух стволов.
Скопировать
What, you do this on a regular basis?
No, just on days I get shot at by my ex-husband hi, I'm calling from room 509 can you please send up
Hold on.
И часто ты такое вытворяешь?
Нет, только когда мой бывший муж стреляет в меня.. Привет, я звоню из номера 509.. ..не могли бы вы прислать две чашки капучино?
Секундочку.
Скопировать
Where is Claire?
Section 509, but return on investment...
- Look at you, in the middle of everything...
Где Клэр?
Секция 509, но доходность по инвестициям...
- Смотри-ка, какая занятая...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 509 (файвхандродон найн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 509 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон найн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение