Перевод "545" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 545 (файвхандродон фоти файв) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən fˈɔːti fˈaɪv

файвхандродон фоти файв транскрипция – 30 результатов перевода

- Good morning.
At approximately 5:45 a. m., a tornado touched down outside Maysville, Oklahoma.
Twenty-seven bodies were recovered, over 50 people are still missing.
- Доброе утро.
Примерно в 5:45 утра, торнадо ... прошло рядом с Мэйсвилль, Оклахома
Найдено 27 тел, более 50-ти числятся пропавшими без вести.
Скопировать
Care for a drink?
At 5:45 in the morning?
What kind of a girl do you think I am?
Хотите выпить?
В 5:45 утра?
За кого вы меня принимаете?
Скопировать
Last night, for the first time... Poles opened fire on German regulars... on German soil.
Since 5:45 this morning, their fire is being returned.
From now on, bomb will be answered by bomb.
Польша этой ночью стреляла впервые... на нашей собственной территории... используя даже обычных солдат.
С 5.45 мы открыли огонь обратно.
Отныне каждая бомба отплачивается бомбой.
Скопировать
for the first 50 miles and at 76 m.p.h. after.
The two trains meet at 5:45.
How far is Toulouse from Orleans?
...а потом со скоростью 120 километров в час.
Оба поезда встретились в 5:45.
Вопрос: каково расстояние между Тулузой и Орлеаном?
Скопировать
543, 544,
545, 546,
547, 548,
543, 544,
545, 546,
547, 548,
Скопировать
Relax. It'll show up sooner or later.
It's 5:45. I'm late.
Come on, don't just lie there, help me.
Не волнуйтесь, найдётся рано или поздно.
Без четверти 6, я опаздываю.
Ну не валяйтесь без дела, помогите мне.
Скопировать
- 2.
- 545.
- 2.
2.
-5-4-5.
-2.
Скопировать
I have to go.
Wait for me at the station. 5:45.
University Hospital, please.
Правда, пора.
Подожди меня на станции, в 5:45.
Юниверсити Госпиталь, пожалуйста.
Скопировать
Good I want the whole company ready, with their gear, at 5:40.
I want to leave at 5:45 p. m.
Okay, Itamar.
Отлично. Построение роты со всей амуницией в 5:40.
Я хочу выйти в 5:45.
ОК, Итамар.
Скопировать
Right before dawn. That's when it's really scary.
About 5:30, 5:45.
I shit in my pants for fear of death.
Лучше на рассвете, чтобы было пострашнее.
В пять-тридцать, пять-сорок пять.
Я ужасно боюсь момента смерти.
Скопировать
- Yes.
And 545.
Did you get that?
-Да!
5, 4, 5.
Слыхала?
Скопировать
Gentlemen, step outside.
SUNDAY, 5:45 A. M.
Can I go now?
Господа, оставьте меня.
Воскресенье, без пятнадцати 6 утра...
Я могу идти?
Скопировать
What time is it?
It's 5:45, sir.
-Here we go.
Сколько времени?
17:45, сэр.
- Начинаем.
Скопировать
What time is it?
5:45.
What's all this about?
Сколько времени?
5:45.
К чему все это?
Скопировать
That's in an hour.
I can't take you at 5:45.
I can take her.
Это через час.
Я не смогу тебя отвезти.
Я смогу.
Скопировать
- 5:45.
5:45 today?
Are you fucking out of your mind?
- 5:45.
Сегодня?
Ты совсем умом тронулась?
Скопировать
Oh, my God!
She has a 5:45 appointment.
Sage Reed.
Господи.
Здравствуйте, ей назначено на 5:45.
Сейдж Рид.
Скопировать
Avery, it's me.
545 Oakland Way, San Antonio.
FBI!
Эйвери, это я.
Сан-Антонио, 545 Оукленд Вей.
ФБР!
Скопировать
Yeah, I need an ambulance.
545 Oakland Way.
Stay with me, Paul!
Да, мне нужна скорая.
545 Оукленд Вей.
Оставайся со мной, Пол!
Скопировать
I already made an appointment.
At 5:45.
- Today?
Запись у меня уже есть.
На 5:45.
- На сегодня?
Скопировать
Clerk's office said he showed up at4 :30andrefusedtoleave without his son's file.
- Court security hauled him out at 5:45.
- Judge Harper believed in rehabilitation.
В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына.
- Охрана суда выставила его в 5.45.
- Судья Харпер верила в реабилитацию.
Скопировать
No, I don't think so.
Ivan, at 5:45 tomorrow morning, we have 350 metric tons of wet concrete being delivered to the site.
We've got 200 trucks from all over the fucking country descending on us at 5:45.
Нет, я так не думаю. ,:,
Айвен, завтра утром в 5:45, нам на стройку привезут 350 тыс. тонн жидкого цемента.:.
У меня 200 грузовиков по всей гребанной стране, приезжающих к 5:45:
Скопировать
Ivan, at 5:45 tomorrow morning, we have 350 metric tons of wet concrete being delivered to the site.
We've got 200 trucks from all over the fucking country descending on us at 5:45.
355 metric tons and 218 trucks.
Айвен, завтра утром в 5:45, нам на стройку привезут 350 тыс. тонн жидкого цемента.:.
У меня 200 грузовиков по всей гребанной стране, приезжающих к 5:45:
355 тыс. тонн и 218 грузовиков.
Скопировать
So, what do you guys do around here?
Um, well, we get up at 5:45, and breakfast at 6:30, chores.
We do all the cooking and cleaning and so on.
Так чем вы здесь занимаетесь?
Ну, мы поднимаемся в 5:45, завтрак в 6:30, рутина.
Мы сами готовим и убираем здесь, и все такое.
Скопировать
It's okay, it's just me.
Tomorrow morning, 5:45, I'll make sure the house is clear.
Just wait for my text, okay?
Все в порядке, это я.
Завтра в 5:45, я прослежу, чтобы выход был чист.
Дождитесь моего смс, хорошо?
Скопировать
What time is it?
5:45.
Polls open in 15 minutes.
Который час?
5:45.
Через 15 минут откроются избирательные участки.
Скопировать
Yes, he does.
Rose's employer said he got to work at 5:45 on Sunday morning.
Which only ruled him out when the last sighting was 5am.
Есть.
Работодатель Роуза сказал, что тот вышел на работу в воскресенье в 5:45.
Это его и исключило, поскольку в последний раз его видели в 5 утра.
Скопировать
- He did.
- Dustin Williams is on the list and didn't leave the courthouse until 5:45 P.M.
You filed a formal complaint against Judge Harper.
- Подавал.
- Дастин Уильямс есть в списке, и он не покидал здания суда до 5.45.
Вы подали на судью Харпер официальную жалобу.
Скопировать
You stupidly record the time and date. We found these in your apartment.
September 15th, 5:45 pm.
Glenn Truman, September 15th.
Yeah, well now that it's out, we better find Manning sooner rather than later, otherwise the optics could kill us.
A murder suspect is running loose.
A rape victim is being harassed by the media, you're worried about optics?
Скопировать
It's gonna be a crazy night, guys.
I will see you at Jurassic Fork at 5:45 p. M.
Hi, welcome to Jurassic Fork where the only thing that'll be extinct is your appetite.
Шикарная будет ночь!
Увидимся в Шкварке Юрского Периода в 5:45
Добро пожаловать в Шкварки Юрского Периода, где только ваш голод станет вымирающим видом.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 545 (файвхандродон фоти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 545 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон фоти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение