Перевод "69 Mustang" на русский
Mustang
→
мустанг
Произношение 69 Mustang (сиксти найн мастан) :
sˈɪksti nˈaɪn mˈʌstaŋ
сиксти найн мастан транскрипция – 33 результата перевода
I'm telling you to jam him in the boot of your car and haul his ass in!
No, no, I didn't realize that a '69 Mustang has limited trunk space.
Hold on.
Я просто прошу тебя запихнуть его в багажник и притащить его задницу сюда!
Нет, нет, я не знал, что у Мустанга 69 маленький багажник.
Подожди.
Скопировать
I was 14.
You let me drive out to Warren park in a '69 mustang.
Ilovedthatcar .
Мне было 14.
Ты разрешил мне прокатится по парку Уоррена на Мустанге 69-ого года.
Я любил эту машину.
Скопировать
What are you driving that needs that much work?
- '69 Mustang.
- Fastback?
Что за машина?
- Мустанг 67.
- Последний?
Скопировать
I'm telling you to jam him in the boot of your car and haul his ass in!
No, no, I didn't realize that a '69 Mustang has limited trunk space.
Hold on.
Я просто прошу тебя запихнуть его в багажник и притащить его задницу сюда!
Нет, нет, я не знал, что у Мустанга 69 маленький багажник.
Подожди.
Скопировать
I was 14.
You let me drive out to Warren park in a '69 mustang.
Ilovedthatcar .
Мне было 14.
Ты разрешил мне прокатится по парку Уоррена на Мустанге 69-ого года.
Я любил эту машину.
Скопировать
What are you driving that needs that much work?
- '69 Mustang.
- Fastback?
Что за машина?
- Мустанг 67.
- Последний?
Скопировать
Let's go surfing now, everybody's learning how Come on and safari with me
Paper towels for 69 cents.
68 cents.
*БУМАЖНЫЕ ПОЛОТЕНЦА* *ПОИСК*
Полотенца за 69 центов?
68 центов!
Скопировать
All right, damn it, Gary.
I've accepted the Mustang as a down payment, plus another $400 you've promised to bring in tomorrow morning
Oh, Val, Val, you can count on me.
Ладно, черт с ним Гари.
Принимаю твой мустанг в качестве залога. плюс завтра утром ты обещал занести еще $400, плюс еще $400 в течении 10 дней.
Вэл, Вэл, за меня можешь не беспокоится.
Скопировать
Easy, boy. Nothing to fear.
My mustang days were about to become a distant memory.
So long, sweet grasses.
Спокойно, приятель, всё не так страшно.
Дни мустанга были сочтены.
Прощай, сочная трава.
Скопировать
Club Zero, remember that?
Blood all over my Mustang.
- Can we talk to him now?
Помнишь клуб "Зеро"?
Заляпал кровью весь мой "мустанг".
-Мы можем с ним поговорить?
Скопировать
- Got it.
pH is 6. 9.
She's acidotic but her PO2 is 98.
- ƒержу.
ислотность 6.9.
" неЄ повышенна€ кислотность крови, но ее парционное давление кислорода в крови 98.
Скопировать
Call it "sweet grasses".
A mustang is driven to get as much grass as possible... and a variety.
Tall grasses, shorter grasses... dark grass, blond grass.
- Саймон Арчер Назовём это сочной травой.
Мустангом движет желание поиметь как можно больше самой разной травы.
Высокой травы, низкорослой травы. Травы брюнетки, травы блондинки.
Скопировать
Her murder remains unsolved.
Judy Ann Fuller... born 03-21-69.
Killed at a mall two years ago.
Её убийство осталось нераскрытым.
Джуди Энн Фюллер... родилась 03.21.69.
Убита в торговом центрее два года назад.
Скопировать
"Oh shizzle gizingar butta-gutta-gutta... gutta-gutta-gutta-gutta basheetin wah-hari. 1-3-4-19...
Q 2-2 burse en blocken bracket 4-6-9."
I've been cleaning after this dumb ass cracker Giggins for 10 years.
Один-три-четыре-девятнадцать...
Кью два-два шин ен блокен бракет четыре-шесть-девять.
Я убираю дерьмо за кретином Карсоном десять лет.
Скопировать
Range, 1800.
Scale, 69.
Range, 1800.
Диапазон, 1800.
Шкала, 69..
Диапазон, 1800.
Скопировать
Range, 1800.
Scale, 69.
Cease firing.
Диапазон, 1800.
Шкала, 69.
Прекратить огонь.
Скопировать
Your old man was a high-school legend.
I had a Mustang.
So as far as dating goes, I think if anybody can stir up the old mojo, it would be moi. Come on!
В средней школе, я был легендой:
дважды чемпион, у меня был "Мустанг".
Каждая, приходившая ко мне на свидание, не могла устоять против моего "Моджо"... и становилась "Муа"...
Скопировать
- Which Headmistress?
The Headmistress from kindergarten 69.
So, MadamJuIea sent you.
- Какая заведующая?
Заведующая 69-го детского сада.
Ааа, мадам Жулия прислала вас.
Скопировать
- No, I'm fine. Hans, I need you out on Route 90, two miles east of the mansion.
- A red Mustang with engine trouble.
- What are you doing?
Ганс, ты мне нужен на трассе 90, 2 мили на восток от поместья.
-У красного мустанга проблемы с двигателем.
-Что вы делаете?
Скопировать
"I looked aside and saw Moti and his new chick, Rona... " Rona.
"...stil doing some wild 69 action.
"It really turned me on.
"Я посмотрел в сторону и увидел, что Моти и его новенькая, Рона..." –Рона.
"И увидел, что Моти и его новенькая, Рона, всё ещё заняты "бурной деятельностью в позе 69.
Это меня здорово завело.
Скопировать
You bring the 50 bucks in, not a six-pack.
I don't like that Mustang.
It gets left at intersections.
Следующий раз принеси $50 а не упаковку с пивом.
Мне не нравится этот Мустанг.
Застревает на перекрестках.
Скопировать
No, I don't want a beer.
I want you to remember that if you don't bring the $400 in by tomorrow, you lose the truck and the Mustang
Yeah, yeah.
Нет я не хочу пиво.
Хочу тебе напомнить что если ты завтра не принесёшь $400 то останешься без грузовика И Мустанга.
Да, да.
Скопировать
But it is, and triply so.
It's a 69 between two women-- one adult, the other a child. One is black and the other white.
That's the subversive quest. Mallarmé has us observe not only a thing intimate and private, but also privacy within privacy-- the "pale and pink seashell."
А на самом деле, это предосудительно в крови.
Сама подумай, между двумя женщинами, одна из которых взрослая, а другая девочка, одна негритянка, а другая белая.
В этих стихах автор не только позволяет нам присутствовать при чем—то интимном, сокровенном, но и показывает святая святых —
Скопировать
- Bye-bye.
Can you Star-69 Italy? No.
I'm gonna try.
- Пока.
Я могу позвонить в Италию последнему абоненту?
Попробую.
Скопировать
Something better.
What's a better ride than a Mustang?
Me.
Кое-что получше.
Какая тачка может быть лучше "Мустанга"?
Я.
Скопировать
Without me around, make sure you take care of your automail!
Mustang wants to see you.
A mission for me?
Следи за своей автобронёй, пока меня нет рядом.
Господин Эдвард, подполковник Мустанг вызывает вас.
Задание для меня?
Скопировать
Sorry to keep you waiting.
Roy Mustang?
My humble name is Edward Elric...
"Этот"?
Незачем так волноваться.
Так точно!
Скопировать
Just watch as I give my report.
Mustang we're talking about.
The kinds of sarcastic things he'll say to me...
Сообщить ему такое, ты только представь!
Это ведь полковник Мустанг...
Небось опять будет язвить и глумиться.
Скопировать
Bingo caller:
O-69.
WE HAVE A BINGO!
Б-6...
О-69...
У нас бинго!
Скопировать
Miserable dogs of the military!
Congratulations, Mustang.
I hear you're going to become a full colonel soon.
Чёртов цепной пёс!
Поздравляю, Мустанг.
Похоже, быть вам скоро полковником.
Скопировать
What are you talking about?
This isn't a demotion, it's a transfer to a higher post, Colonel Mustang.
However, I've heard there are some untrustworthy folks in the Eastern Division.
- Видимо, если человек вроде меня останется в Столице... - О чём это вы?
Это не понижение, а повышение, полковник Мустанг.
Я слышал только, что в тех краях полно опасных людей.
Скопировать
Lt. Colonel?
Mustang?
This is Bald, of the Eastern Liberation Front "Blue Squad."
У него сообщение для центрального командования.
Это срочно.
Это я. Подполковник?
Скопировать
Huh? Y-yes...!
Mustang.
From the Lt. Colonel! ? Yeah.
Меня зовут Хьюз.
- Эдвард Элрик, верно? Что? Ну, да!
Я слышал о тебе от подполковника Мустанга.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 69 Mustang (сиксти найн мастан)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 69 Mustang для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиксти найн мастан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение