Перевод "707" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 707 (сэванхандродон сэван) :
sˈɛvənhˈʌndɹədən sˈɛvən

сэванхандродон сэван транскрипция – 30 результатов перевода

- Well, thank you, and you?
At 60 there's 6 things wrong with you, at 70, 7 and so on.
It's a good evaluation:
- Спасибо, ничего, а ты?
В 60 у тебя шесть болячек, в 70 - семь, и так далее.
Довольно точный расчёт.
Скопировать
- Tell him we're taking him to...
707. - Right.
Why don't you have the same lunch Sandwiches and things.
- Вы бы не могли? - Да, конечно. Я догоню его.
- Скажите ему, что мы везем его в 707.
Почему бы тебе не взять тот же самый ланч?
Скопировать
- We can't find out where they moved Dr. Janz.
She says room 707, but there's nobody in that room.
- The doctor who came for him.
Нет.
Мы не можем узнать, куда повезли доктора Джэнца. Она говорит, что в 707 палату, но там никого нет.
- Кто сказал куда они направляются?
Скопировать
NERV itself? Commander Ikari is?
You need to check Code 707.
Code 707?
Сам NERV?
Командующий Икари? Проверь как-нибудь код 707.
Код 707?
Скопировать
10 seconds more, we'd have had structural damage.
I know the 707.
Take the wings off and you could use it as a tank.
Через 10 секунд, мы бы уже развалились.
Ты меня за кого принимаешь, думаешь, я велосипеды собираю?
Я знаю каждый дюйм 707 го! Если снять крылья, получится танк.
Скопировать
The instruction book said that was impossible.
That's one nice thing about the 707 - it can do everything but read.
Light up two-niner.
А в инструкции сказано, что это невозможно.
707-й умеет всё, но не умеет читать.
Зажигай полосу 2-9.
Скопировать
You flew those pursuit jobs you could land in a parking lot.
When I'm setting down over 200,000 pounds of 707, I want something under my wheels that's plenty long
It'll be dry tonight, but not too long. 2-9 is closed.
Ты носил удобную форму и мог приземлится даже на автостоянку.
Когда я приземляю 707-й, а это 200000 фунтов весу, я хочу чувствовать под собой твердую, длинную и сухую полосу.
Сегодня она будет сухой, но не длинной. 2-9 закрыта.
Скопировать
Grace is getting married. We're having a party.
If you could hijack a 707, you could start your own airline.
We thought of that. But none of us has a pilot's license.
Грейс выходит замуж, будет вечеринка.
Если ты угонишь 707-й, то сможешь открыть свою авиакомпанию.
Мы думали об этом, но ни у кого из нас нет прав на самолет.
Скопировать
Regular traffic's on another frequency.
Can you also put stuck 707 on same frequency so I can monitor? - 'Roger.'
- May I speak directly to Patroni?
Да. Обычные рейсы на другой частоте.
И настройте застрявший 707-й на эту же частоту, чтобы я мог всех контролировать.
Ясно. Я могу поговорить с Патрони?
Скопировать
Yes, Gingi, where do we go now?
Sergio, as you see, we are here at point 702, 707.
North of here is the sea, known as Mediterranean.
Да, Джинджи, что теперь?
Сержио, смотри, мы дислоцированы в точках 702, 707.
С севера море, именуемое Средиземным.
Скопировать
It's moving too fast.
It's probably a 707.
Those babies really can move across the sky.
Она движется слишком быстро.
Похоже, это Боинг 707.
Вот у этого малыша полет что надо.
Скопировать
Just write down
"Sound at 7:07."
All the books say to keep a sleep journal.
Просто запиши
"звук в 7:07."
Во всех книжках говорится вести журнал сна.
Скопировать
Well, that's fine, but we still need a destination.
P3A-707 might work, but there's no telling how long we'd be there...
For cryin' out loud...
Хорошо, но нам все еще нужно место назначения.
Хорошо, P3A-707 может подойти, но не ясно как долго мы будем там, пока...
О, черт...
Скопировать
You need to check Code 707.
Code 707?
Shinji's school?
Командующий Икари? Проверь как-нибудь код 707.
Код 707?
Номер школы Синдзи-кун?
Скопировать
What kind of equipment you on, DC-8?
707.
You turning around on the redeye?
Ты на каком оборудовании? DC-8?
707.
Торопишься на ночной рейс?
Скопировать
They want to know what aircraft you're flying.
DC-8, 707, Constellation...
And what about those I.D. badges that I've seen pilots wear?
Тип самолета, на котором ты летаешь.
DC-8, 707, "Констеллэйшн"...
Что это за значки, которые носят летчики?
Скопировать
He takes the Longueville Road exit, and then he drives through Lane Cove, and then he pulls up here... ..at?
7:07.
Brian finds himself looking at a bloody body and wondering what the hell his mother's done.
Он поворачивает на Лонгвилл-роуд, проезжает через Лэйн Коув и подъезжает сюда в...?
- 7:07
Брайан оказывается перед трупом, и думает, что же, чёрт побери, натворила его мать.
Скопировать
And we'd all be happy to see you come an down to the Starlight Plaza.
Just north of the 707 in Van Nays, California.
Kim Ly Nail Salon.
Мы будем рады увидеть вас всех на Старлайт Плаза.
К северу от трассы 101, в Ван-Найс, Калифорния.
Салон красоты "Ким Лу".
Скопировать
The plane did not cut all those core columns.
We designed the buildings to take the impact of the Boeing 707 hitting the building at any location.
...that the plane flew straight into the building. Straight through, right.
Мы больше не живём в мире наций и идеологий, мистер Биль.
Мир — игровая площадка корпораций, неумолимо определяемая непреложными законами бизнеса.
Мир — это бизнес, мистер Биль.
Скопировать
Team River Thames Kiry
Spooks 707 "The Mole"
There were angry scenes in Moscow this morning as Russian leaders reacted to the US plans to place missile defence bases in Eastern Poland.
Команда Река Темза.
Призраки 707 "Крот"
Неприятная сцена случилась сегодня утром в Москве, когда российские лидеры озвучили свою реакцию относительно планов США разместить систему ПРО в восточной Польше.
Скопировать
Now I'm really glad I didn't die!
The mysterious winner purchased the ticket at 7:07 last night.
That's exactly the moment I was furious at you for missing our toast.
Вот теперь я действительно рад, что не умер!
Таинственный победитель приобрел билет Прошлым вечеров в 7:07 7:07?
Именно в этот момент, я злилась на тебя за пропавший без вести наш тост.
Скопировать
Multiple gunshot wounds.
BP is 70. 7-0 over palp.
Pulse 140-- 1-4-0.
Множественные огнестрельные ранения.
Давление 70. Семь-ноль.
Пульс 140. Один - четыре - ноль.
Скопировать
What is this?
"707 Hanley Boulevard."
"707 Hanley.
Это что?
"707 Бульвар Хэнли."
"707 Хэнли.
Скопировать
"707 Hanley Boulevard."
"707 Hanley.
Used records cheap"?
"707 Бульвар Хэнли."
"707 Хэнли.
Дешево пластинки бэ-у"?
Скопировать
37, 29, 14.
49, 70. 7-o.
78. 7-8. 3, 17.
37, 29, 14.
49, 70. 74.
78. 7-8. 3, 17.
Скопировать
Black SUV
Plate AZAA 707.
Two names.
Черным внедорожником.
Номера AZАA 707.
Две фамилии.
Скопировать
They're at a cement factory South of Lake Shore, west of Leslie.
They have found a black SUV, license plate A-Z-Double-A 707.
Immediate backup requested.
Они на бетонной фабрике, на юге от Лэйк Шор на западе от Лесли.
Они нашли черный внедорожник номерной знак A-Z-А-A 707
Высылайте подмогу немедленно.
Скопировать
It's for your trip.
This is a 707.
I fly a 757 to Los Angeles.
- Твой самолёт.
- Это семьсот седьмой.
А я летаю на семьсот пятьдесят седьмом.
Скопировать
Jenny!
At 7:07 P.M.
Adaline Bowman's core temperature had dropped to 87 degrees F [30º C].
Дженни!
В 10:07 вечера.
Температура тела Адалин Боуман упала до 30 градусов.
Скопировать
yo yo
707)\3cH000000\cH191717}shosen konoyo wa ukiyo no sekai 707)\3cH000000\cH191717}hirakinaoreba NORINORINORINORI
500)\3cH000000\cH191717}NORINORI yo 707)\3cH000000\cH191717}maki wo kubero tayasu na sono hi wo
{\blur2\k16\2cH45A1DC}Shosen kono yo wa ukiyo no sekai Лишь иллюзия наш бренный мир {\blur2\k29\2cH45A1DC}Hirakinaoreba NORINORINORINORI yo
Возьму новый курс и с места сорвусь
600)\k23\blur2\2cH54AAEE}NORINORI yo 600)}С места сорвусь {\blur2\k31\2cH547B9B}Maki wo kubero tayasu na sono hi wo не дай огню потухнуть
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 707 (сэванхандродон сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 707 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэванхандродон сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение