Перевод "8 16" на русский
Произношение 8 16 (эйт сикстин) :
ˈeɪt sˈɪkstiːn
эйт сикстин транскрипция – 17 результатов перевода
That will work. I'm at the airport.
The shuttle, yes. 3-1-0... 4-4-8-16... 91-7-7-8... 3-1-2. Now, that last number might be a seven.
I'm not too sure with these small keypads and all.
Хорошо, я в аэропорту.
Автобус, да... три, один, ноль, две четверки, восемь, шестнадцать, девяносто один, две семерки... восемь, три, один, два.
Последняя цифра может быть семь. С этими мелкими клавишами ни в чем нельзя быть уверенным.
Скопировать
It'll be delivered to the CDC...
Take Sophia to the Farragut North Metro Station, put her on the Red Line, scheduled to depart at 8:16
And no stops once she boards.
Антидот будет выслан в CDC*... вовремя. (центр контроля за заболеваниями)
Приведите Софию на станцию Фэррегат Ноз, посадите ее на красную линию, поездом в 8:16, в поезде никого быть не должно, на станции тоже.
Не останавливайтесь во время ее перевозки.
Скопировать
"I offer 100 prayers for your safety.
"Find help in John 6:22, 8:16...
"9:1, Luke 1:7."
ѕрости.
- Ёто мерзкое чувство.
- я знаю.
Скопировать
You were 12 hours out.
It wasn't 8:16 Saturday night Mary Tremlett was killed, it was 8:16 Sunday morning.
This vet saw her waiting on the first bus to Woodstock.
Вы упустили двенадцать часов.
Мери Тримлетт убили не в восемь шестнадцать вечера субботы, а в восемь шестнадцать утра в воскресенье.
Ветеринар видел её ждущей первого автобуса на Вудсток.
Скопировать
I've just spoken to Mrs Stromming, sir.
8:16, they were in church.
Her and her husband both.
Только что говорил с миссис Стромминг, сэр.
В восемь шестнадцать они были в церкви.
Оба, она и её муж.
Скопировать
The face is smashed, which gives us a time of death.
8:16 Saturday night.
Oh, and her stomach contents turned up half a pint of whelks.
Циферблат разбит, что дало нам время смерти.
Восемь шестнадцать субботнего вечера.
Да, и содержимое её желудка было заполнено улитками.
Скопировать
The drone wasn't from Fort Drummond, but it was one of ours.
the video feed off a drone on a routine training run from an air national guard base near Syracuse at 8:
Would you mind shutting those blinds?
Беспилотник был выпущен не из Форт Драммонд, но он был одним из наших.
У меня есть запись обычного тренингового полета беспилотника, запущенного с авиационной базы ВВС около Сиракуз, сделанная в 8:16 утра.
Могли бы вы закрыть жалюзи?
Скопировать
Yeah, roger, he's not here.
Adam-8-16, go to tac 43 please.
Rog, tac 43.
Да, Роджер, он не здесь.
8 Адам 16, перейдите на чистоту 43.
Рог, 43.
Скопировать
The face is smashed, which gives us a time of death.
8:16 Saturday night.
Oh, and her stomach contents turned up half a pint of whelks.
Лице, сокрушаются, что дает нам время смерти.
8:16 в субботу Ночью.
Ох, и ее содержимое желудка повернулась до половины пинты брюхоногий моллюск.
Скопировать
I've just spoken to Mrs Stromming, sir.
8:16, they were in church.
Her and her husband both.
Я только что говорил с миссис Stromming, сэр.
8:16), они были в церкви.
Она и ее муж, оба.
Скопировать
You were 12 hours out.
It wasn't 8:16 Saturday night Mary Tremlett was killed, it was 8:16 Sunday morning.
This vet saw her waiting on the first bus to Woodstock.
Вы были 12 часов.
Это было не в 8:16 в субботу вечером Мэри Тремлетт был убит, он был в 8:16 утра в воскресенье.
Этот ветеринар увидел ее ожидает первый автобус на Вудсток.
Скопировать
It's at the Deep Cove Yacht Club.
Just go down to the main gate on the docks at 2:30 and dial 4-8-1-6.
Dial 4-8-1-6.
В яхт-клубе "Глубокая Бухта".
Подходите к главным воротам в доки в 2:30 и наберите 4-8-1-6.
Набрать 4-8-1-6.
Скопировать
Just go down to the main gate on the docks at 2:30 and dial 4-8-1-6.
Dial 4-8-1-6.
Okay, got it.
Подходите к главным воротам в доки в 2:30 и наберите 4-8-1-6.
Набрать 4-8-1-6.
Хорошо, поняла.
Скопировать
Well, I'm a specific kind of girl.
Okay, I'll see you at 8:16.
I'm demonstrating my independence by being late.
Ну, я очень точная девушка.
Хорошо, увидимся в 20:16.
Своим опозданием я демонстрирую независимость.
Скопировать
That was a quickie.
He stays inside until... 8:16.
- Where is he going now?
Это было быстро.
Он находился внутри до... восьми шестнадцати. — Подожди...
— Куда он пошел?
Скопировать
What'd you find?
You take a look at time code 8:16, the day before the Cordon went up.
That's our real Patient Zero.
Что ты нашел?
Присмотрись к записи в 8:16 за день до сооружения барьера.
Это наш нулевой пациент.
Скопировать
Well, the same goes for Ian Matlock.
records of a call made from Grace's home phone and answered on Ian's landline at the beach house at 8:
Well, the beach house was a 40-minute drive from the newspaper office where Julie was shot.
То самое справедливо для Иэна Мэтлока.
Остались записи с домашнего телефона Грейс, на который ответили в пляжном домике в 20:16.
Пляжный домик в сорока минутах езды от редакции, где убили Джули.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 8 16 (эйт сикстин)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 8 16 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйт сикстин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
