Перевод "866" на русский
Произношение 866 (эйтхандродон сиксти сикс) :
ˈeɪthˈʌndɹədən sˈɪksti sˈɪks
эйтхандродон сиксти сикс транскрипция – 10 результатов перевода
In that case, proceed to step two.
Call 1-866-KLJ-0199.
I will be notified immediately and come a-runnin'.
В этом случае переходим к шагу два.
Наберите 1-866-KLJ-0199.
Я сразу же получаю сообщение и прибегаю.
Скопировать
- Yeah. Hold on.
Now, if... if you can't get through to the 866 number because of long wait times and such, then what
Get the hell out of there.
- Да, подождите.
Теперь, если вы не смогли дозвониться до номера 866 из-за длительного ожидания, то вам нужно, вам следует перейти к шагу три.
Рвите когти.
Скопировать
Now, I would give you my number, but my cell phone is off right now.
But if you call the 866 number... boom, on the walkie.
They can always get me.
Я могла бы дать номер моего сотового, но он сейчас выключен.
Но если вы наберете номер 866... бум, вы на связи.
Вы всегда найдете меня.
Скопировать
Yeah, run away, get out of there, scram! Okay?
And when you get to a place that is deemed by you to be safe, call 1-866-KLJ-0199.
All right?
Да, бегите, убирайтесь оттуда, сматывайтесь.
И когда окажетесь там, где вы будете в безопасности, наберите 1-866-KLJ-0199.
Понятно?
Скопировать
I can't be reached.
If this is an emergency, call my son, Dean 866-907-3235
He can help.
"Сейчас со мной невозможно связаться."
"Если это срочно, позвоните моему сыну, Дину," "по номеру 866-907-3235"
"Он поможет."
Скопировать
This is John Winchester.
If this is an emergency, call my son, Dean. 866-907-3235.
Dad I know I've left you messages before.
"Это Джон Винчестер"
"Если это срочно, позвоните моему сыну Дину, 866-907-32-35"
Отец... Я знаю, что уже оставлял тебе сообщения.
Скопировать
This is John Winchester. I can't be reached.
If this is an emergency, call my son, Dean, 866-907-3235.
He can help.
"Это Джон Винчестер.
Я не могу подойти. Если это срочно, позвоните моему сыну Дину. 866-907-3235.
Он сможет помочь".
Скопировать
Ladies and gentlemen, United Airlines Flight 865 from Krakozhia has landed and is now taxiing to the gate.
For those passengers holding tickets for Flight 866 to Krakozhia, we expect departure to be on schedule
Get back, please.
Дамы и господа, рейс "Юнайтед Эйрлайнз" № 865 из Кракозии приземлился и подходит к воротам.
Пассажирам с билетами на рейс № 866 на Кракозию, приготовиться к посадке по расписанию.
Назад, пожалуйста.
Скопировать
Your attention, please.
Flight 866 to Krakozhia will be delayed until further notice.
Do you have an appointment?
Прошу внимания.
Рейс № 866 на Кракозию задерживается до предварительного уведомления.
Вам назначено?
Скопировать
Alice - 5/10/65.
Alice - 15/8/66.
Alice - 10th of October, 1967.
Алиса - 5 октября 65 года.
Алиса - 15 августа 1966 года.
Алиса - 10 октября 1967.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 866 (эйтхандродон сиксти сикс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 866 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйтхандродон сиксти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение