Перевод "867" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 867 (эйтхандродон сиксти сэван) :
ˈeɪthˈʌndɹədən sˈɪksti sˈɛvən

эйтхандродон сиксти сэван транскрипция – 14 результатов перевода

Ok, I am going over.
a 867 00:59:50,040 -- 00:59:52,395 Yes, I am going to see John.
For that new job.
Кажется, он нашёл мне работу.
Конечно.
Ты уходишь?
Скопировать
"Asset Seizure Renotification" "Eastwood Fan Club"
Fan Club" Riots erupted with cat locals before martial law... was enforced from 37:00 today leaving 867
87.5 FM Hate Station
["Перераспределение конфискованного имущества" "Иствудский фэн-клуб"] . .
["Перераспределение конфискованного имущества" "Иствудский фэн-клуб"] Беспорядки, начавшиеся с драки котов, привели к военному положению, введённому сегодня с 37:00. и оставившего 867 убитыми и 2500 раненными.
87.5 FM Радио Злобы.
Скопировать
He bought like the sickest pad in the 90210. We're talking mondo bucks.
Wolf that Duncan lives at 867 North Maple Drive.
All right. Thanks. Got it.
Он паковал коробки, огромные, как клетки в цирке!
В общем, скажи мистеру Вульфу, что Дункан живёт в доме 867 по Северной Кленовой аллее.
Хорошо, спасибо.
Скопировать
Give me his address.
867 North Maple.
Copy that.
Дай мне его адрес и я что-нибудь придумаю.
- Дом 867 по Северной Кленовой Аллее.
- Понял.
Скопировать
Dale lowry had 42 head, weighed 36,421 pounds.
The average weight of each steer was 867 pounds.
He was selling underweight cattle.
У Дейла Лори было 42 единицы скота, весом 16,5 тонн.
Средний вес каждого порядка четырех сот килограмм.
Он продавал истощенный скот
Скопировать
Wait a minute.
You won't make money for people that you actually know, but you will make money for client 867-5309?
- That's a song.
Минуточку...
Ты не хочешь делать деньги для людей которых реально знаешь, но ты сделаешь их для клиента 867-5309?
Такова жизнь.
Скопировать
Call Ray and Chris.
Alpha One to 867, come in.
Nothing.
Свяжись с Рэем и Крисом.
867, это Альфа Один, ответьте.
Ничего.
Скопировать
He didn't try to kill us even once.
My special ops guys followed Ladon to M6R-867.
Looks like he's occupied a warehouse in a bombed-out, abandoned city.
Он даже ни разу не попытался убить нас!
Оперативник проследил за Лэйдоном до M6R-867.
Похоже, он обосновался на складе в разбомбленном оставленном городе.
Скопировать
That's not important.
What's important is I need the floor plants to 867 Magnolia Terrace.
If you don't leave my office immediately, I will call the police.
- Кто вы? Это не важно.
Важно то, что мне нужен план дома по адресу Терраса Магнолия 867.
Если вы не покинете мой кабинет, я вызову полицию.
Скопировать
She says you can't, but you can trust me, if you do not give her what she wants, you will be the 24th victim on the hit parade.
- 867 Magnolia Terrace, New Orleans.
- She asks that you keep this coversation strictly confidential
Гарантии нет, но если не дадите ей адрес Луиса Сандавала, то станете 24-ой жертвой её хит-парада.
- Терраса Магнолия 867, Новый Орлеан.
- Она просит сохранить этот разговор в тайне.
Скопировать
Wonder where Eddie Fung is now.
867 Clinton street, apartment 2A.
I know exactly where that bastard is.
Интересно, где Эдди Фанг теперь.
Клинтон-стрит 867, квартира 2А.
Я точно знаю, где этот ублюдок.
Скопировать
That's the spirit!
Just punch in 867-5309.
What can I say?
Вот это настрой!
Введи 867-5309.
Ну что тут скажешь.
Скопировать
- Yeah, we did. - Ugh.
I also called 867-5309 100 times.
Oh, God.
Да, позвонили.
А ещё я позвонила на 867-5309 100 раз. (*отсылка к песне "867-5309-Дженни" группы Tommy Tutone)
О, боже.
Скопировать
Nor does it seem like an actual gift.
Especially considering the tracking number is "867-5309," which everyone knows is Jenny's number.
I ordered you a little something online, but the package is being held up in New Orleans.
Особенно учитывая, что он не выглядит как подарок
Принимая также во внимание, что номер трека "867-5309", что, как все знают - номер Дженни (песня группы Tommy Tuton - прим. переводчика)
Я заказала для тебя кое-что через интернет, но посылка застряла в Новом Орлеане
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 867 (эйтхандродон сиксти сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 867 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйтхандродон сиксти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение