Перевод "ACC" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ACC (ак) :
ˈak

ак транскрипция – 30 результатов перевода

Nurse!
Boone, get me a cc of adrenaline and a cardiac needle.
- l'm sorty. A c...?
Сестра.
Бун, адреналин и сердечную иглу.
- Простите, а...
Скопировать
That is why my team thoroughly dominated yours.
Didn't hurt having an ACC Player of the Week.
- Kids don't understand.
И думаю именно поэтому моя команда с таким по полной отделала твою.
Да, Вам не повредил лучший игрок недели по версии ACC.
- Видишь, детишки не понимают основ.
Скопировать
Bloody typical.
I have three Superintendents and an ACC breathing down my neck.
We tried that.
Чертовски узнаваемо.
Надо мной три Суперинтенданта и АСС дышит в затылок.
Мы пробовали это.
Скопировать
My name is Cyril Bassington-Bassington.
The Bassington-Bassingtons are not acc...
You gotta work good to work for my pa.
Меня зовут Сирил Бассингтон-Бассингон.
И позвольте вам заметить, Бассингтон-Бассингоньi не привьiкли... Да мне наплевать, к чему там привьiкли Бассингтон-Бассингтоньi.
Тьi должен работать хорошо, если хочешь работать на папу.
Скопировать
How are you doing?
Let me have a CC and water.
- Yeah, I think Karl wants one, too.
Привет, как дела?
Дайте мне пожалуйста колы с водой.
- Да уж. $1.10.
Скопировать
So he uh, sort of started the distribution himself
He met up with Bob Young, who at the time was running company called ACC Bookstore which was a mail-order
And he was fairly good at marketing, and...
Таким образом он (вздыхает) начал собственный дистрибутив
Он встретился с Бобом Янгом, которой в то время руководил компанией ACC Bookstore которая была почтовым каталогом (вздыхает) PC Unix и Боб хотел что-то, вы знаете, более чем собственный магазин, лучшее, чем продажа продуктов других людей
И он был довольно хорош в торговле, и...
Скопировать
Very busy, Many people visiting the gorillas,
A lot of foreign press arriving for the peace acc-- - What?
- There are soldiers,
Как в отеле? Много народу. Все едут смотреть на горилл.
И журналисты, приехали к подписанию договора.
Там солдаты.
Скопировать
I was-
You cannot go into my bank acc-- No--
It was the 25th of September.
...Я бы...
Слушайте, у меня больше ничего нет, вы не должны трогать мой банковский ...
"...25-е сентября.
Скопировать
Yes, sir.
Good move, straight to the ACC, Wanker.
Cut it out, John.
Да, сэр.
Джилл. Хороший ход, бегом к начальству, доносчица.
Да ладно, Джон.
Скопировать
At least let me cough up for the dry-cleaning.
It was an acc--no, don't worry about it. Don't worry about it.
No, I insist.
Ну, хотя бы позвольте мне оплатить счет из химчистки.
Я попал в ката... не беспокойтесь, не беспокойтесь об этом.
Я настаиваю.
Скопировать
Have you noticed any stairs up to the attic?
. - I can't seem to find Any way to acc--
This is palmer's room.
Ты видела лестницу, ведущую на чердак?
- Кажется, я не могу найти, как попасть..
Это кабинет Палмера.
Скопировать
We did, but your phone must have been... off.
So, the ACC sent you?
ACC and the DAC, SO's OS so they need us ASAP.
Мы пытались, но ваш телефон должно быть... выключен.
Вас ПГК /помощник главного констебля/ прислал?
ПГК и его И.О. У них там ЧП
Скопировать
So, the ACC sent you?
ACC and the DAC, SO's OS so they need us ASAP.
CCTV? DNA?
Вас ПГК /помощник главного констебля/ прислал?
ПГК и его И.О. У них там ЧП
Что насчет ДНК и т.п.?
Скопировать
All that pain.
Detective at 34, the darling of the ACC.
I wondered why you walked away from the job.
Со всей его болью.
Женщина детектив 34 года, прихожанка англиканской церкви.
Интересно, почему ты уволилась со службы.
Скопировать
Some County operation.
It's come from ACC Deare.
I see.
Операция окружной.
Приказ Дира.
Ясно.
Скопировать
A figure of speech.
At any event, I'm having lunch this week with ACC Deare to go over one or two of the finer points.
But erm...'instrumental' is the word bandied about quite freely.
Фигура речи.
В любом случае, на этой неделе у меня ланч с помощником шеф-констебля Диром чтобы решить один или два деликатных вопроса.
но..."способствующий" - часто произносимое слово.
Скопировать
Jamaica?
No, she went of her own acc...
Joe!
Ямайка?
Нет, она пошла собственной...
Джо!
Скопировать
Just once, I'd like to see you accept someone else's challenge.
Challenge acc...
Wait-- what's the challenge?
Хоть раз, я бы хотела увидеть как ты принимаешь вызов от кого-то.
Вызов при..
Постой, какой вызов?
Скопировать
A welcome to the valleys in Cardiff.
It was my acc-ccent.
You stop halfway through, isn't it?
Привет долинам Кардиффа.
Это был мой акц-цент.
Ты остановился на полпути, да?
Скопировать
I'm 17, I'm in high school.
You've had an acc...
You've had an accident. It's okay.
Мне 17 лет, я учусь в школе.
Ты попала в авар...
Ты попала в аварию.
Скопировать
! - Oh, my God!
No, it was an acc...
- What is wrong with you?
- О, мой Бог!
Нет, это был...
- Что с тобой?
Скопировать
You have no idea what we have.
I've spoken to the ACC.
He agrees with me.
Вы не знаете, что у нас есть.
Я говорил с начальником полиции.
Он согласен со мной.
Скопировать
Who would?
You or ACC Hale?
Why the sudden interest in my career?
Кому бы не хотелось?
Вам или старшему инспектору Хейлу?
Откуда такой неожиданный интерес к моей карьере?
Скопировать
What do you mean?
The ACC seem to think I've ignored one order too many.
And you think they're trying to chuck you out?
Что вы имеете в виду?
Помощник начальника считает, что я слишком часто игнорировал приказ.
И вы думаете, они пытаются вас выгнать?
Скопировать
Well, for an interview.
ACC Hale said that we...
Forget about Hale.
Ну, для интервью.
Старший следователь Хейл сказал, что...
Забудь о Хейле.
Скопировать
There are restrict-- there are restricted files?
Of course, only the Regents in their infinite wisdom would have restricted files so we couldn't acc--
Arthur...
Что?
Конечно, только Регенты с их бесконечной мудростью могли ограничить файлы, чтобы мы не смогли...
Артур...
Скопировать
One, no one has "a feel" for asteroids;
and two, this is the last time I take a CC after you've been into the Hokk.
I.D. beacon location confirmed.
Во-первых: ни у кого нет чутья на астероиды;
и во-вторых: мне хватило Хокка.
Местонахождение маячка подтверждено.
Скопировать
That was my decision.
It's a CC warrant.
Claim and...
Я так решила.
Это ВкИ ордер.
Востребовано к...
Скопировать
Uh, shit. Are you doing an accent?
Yeah, I was doing a British acc...
It was a British accent.
Вот чёрт.
Ты изображаешь акцент?
Да, это британский...
Скопировать
- It was accidental.
Like, who acc...?
- Yeah.
- Это была случайность.
Мол, кто согласен?
Я имею ввиду, что это здорово, потому что это вещь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ACC (ак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ACC для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение