Перевод "AFIS" на русский
Произношение AFIS (эфиз) :
ɐfˈiz
эфиз транскрипция – 30 результатов перевода
Awesome.
We ran Dean's fingerprints through AFIS.
- Okay.
Круто.
Мы проверили отпечатки пальцев Дина по базе данных.
Хорошо.
Скопировать
This is all one suspect.
With no previous criminal history, so no hits in AFIS or CODIS.
This guy's cocky, you know?
Это все один и тот же подозреваемый.
Не имеющий криминального прошлого, поэтому нет совпадений по базам отпечатков и ДНК.
Знаешь, этот тип очень самоуверен.
Скопировать
does medicare pay for them?
okay, lieutenant tao, please run the victim's prints through afis. see if we can get a more traditional
somebody saw something.
А они оплачиваются страховкой?
Ладно, лейтенант Тао, пожалуйста, прогоните отпечатки пальцев жертвы через базу данных, посмотрим, удастся ли опознать его традиционным путем, и, сержант Гэбриэль, возьмите нескольких патрульных обойдите все здания, из которых видна эта улица.
Кто-нибудь что-нибудь видел.
Скопировать
There's was one right index finger that didn't belong to anybody.
I ran it through AFIS. Nothing.
Did the senator have a-a housekeeper?
Единственный отпечаток правого указательного пальца, который у нас есть, не принадлежит никому из них.
Я проверила его по базе.
Ничего. У сенатора есть домохозяйка?
Скопировать
Well,we'll know soon enough.
Abby's running the prints from the driver's side window through AFIS.
Boss,I've been monitoring Collins' cell phone activity.
Это мы скоро узнаем.
Эбби пробивает отпечатки с водительского окна по базе.
Босс, я отслеживаю звонки с сотового Коллинза.
Скопировать
Found fingerprints at the crime scene.
Ran them through AFIS-- I got a hit-- a Ned Quinn.
A former petty officer.
На месте преступления найдены отпечатки.
Я прогнал их по базе... и получил совпадение... Нед Квинн.
Бывший старшина.
Скопировать
Turns out her real name is lila west.
I ran her prints through the afis, Which is tied to i.c.e.
Get this -- her visa expired two years ago.
Оказывается, что ее настоящее имя - Лайла Вест.
Я проверила ее отпечатки по базе которая связана с иммиграционной службой.
Смотри, срок ее визы истек два года назад.
Скопировать
I just can't confirm they're his.
No afis hits.
So we're gonna go check him out.
Но я не могу сказать, его ли они.
В AFIS'е его пальчиков нет.
Поэтому надо навестить его. Ордер скоро будет.
Скопировать
My dna-- which would go into a database.
Your fingerprints are already in afi s - what's the difference?
There's a big difference.
Моя ДНК... которая потом пойдёт в базу.
Твои отпечатки же есть в AFIS'е, какая разница?
Большая.
Скопировать
- Well, it's not your typical method of processing a print.
I have the added work of enhancing the photo and then translating the image into a format that afis can
Yeah.
- Можешь с ним работать? - Ну, это вам не обычный способ обработки отпечатков.
Я увеличила снимок и перевела изображение в формат базы данных, прежде чем начала искать совпадение.
- Да. Гиббс.
Скопировать
Please check the number you've dialed.
No hits in AFIS.
This guy is clean, and I mean really clean.
Пожалуйста, проверьте набранный вами номер..."
Мы проверили нашу жертву, его отпечатков у нас в базе нет.
Это парень чист.
Скопировать
Okay, so I ran Bryce Leitner's name through every intelligence and law enforcement database...
AFIS, interpol, DIA, CIA.
Point, Abby?
Хорошо, я прогнала имя Брайса Лейтнера через каждую разведывательную и правоохранительную базы данных...
Разведслужбы ВВС, МинОбороны, интерпол, ЦРУ.
Главное, Эбби.
Скопировать
Maybe it'll turn out to be this guy.
Those partial prints you ran were a match in AFIS to some lowlife named Torrey Powell.
He's got multiple priors for assault and portable electronics theft.
Может, он будет похож на этого парня.
Частичные отпечатки, которые ты пробила по базе, соответствуют некоему грубияну по имени Торри Пауэлл.
У него многочисленные приводы за нападение и кражу электроники
Скопировать
Okay, but we got the prints still.
Yeah, which got me nothing in AFIS.
Then we just run it through every database in the entire world.
Ок, но у нас все еще есть отпечатки
Да, которые ничего мне не дали по базе отпечатков.
Тогда мы прогоним их через все базы данных мира.
Скопировать
I found a mystery print on the scissors.
I ran it through AFIS, I got nothing.
Then I swabbed DNA from the print.
Я нашла загадочный отпечаток на ножницах.
Я пробила его по базе отпечатков -- и ничего.
Тогда я взяла образец ДНК с отпечатка.
Скопировать
I-I...
Run it through AFIS.
Okay.
Я...
Прогони его через базу.
Хорошо.
Скопировать
I've lifted two dozen fingerprints and they all seem to belong to the same person.
And whoever they belong to, he's not in the AFIS database.
Dead end.
Я снял две дюжины отпечатков и они все, похоже, принадлежат одному человеку.
И кому бы они не принадлежали, его нет в базе данных.
Тупик.
Скопировать
It's got a right-slant loop, a core and a delta.
It's AFIS quality.
I've been downloading all the images from Richard Adams' cell phone.
У нас есть правая петля, ядро и дельта.
Достаточно для базы.
Я тут скачал все картинки с телефона Ричарда Адамса.
Скопировать
I'm gonna get to work now.
Gibbs, checking prints with the mobile AFIS.
So far, nothing other than Cirreux's, and... the surgical instruments used were wiped clean, but I did find some strands of surgical threads on the carpet.
Я лучше займусь работой.
Гиббс, проверяю отпечатки через мобильную систему.
Пока ничего, кроме отпечатков Сирро. Использовавшиеся хирургические инструменты были начисто вытерты, Но я нашла несколько обрывков хирургических нитей на ковре.
Скопировать
We may be without power for days.
So how are we going to run fingerprints through AFIS?
Or facial recognition software?
Возможно, мы останемся без электричества не один день.
Тогда как же мы прогоним отпечатки через базу?
Или запустим программу распознавания лиц?
Скопировать
Mindy? The toy and the lift.
We didn't bother running it through AFIS.
He's obviously under 14 years old, so he wouldn't be in the database.
Игрушку пожалуйста.
Мы не стали проверять это через базу данных отпечатков.
Ему совершенно точно еще нет 14, значит, и в базе данных его нет.
Скопировать
Metal fragment from my crime scene.
to pull a few small partials and some smudges, but, uh... nothing with enough detail to run through AFIS
It's magnetic, which means it's ferrous, probably a steel alloy.
Кусок металла с места преступления.
Мэнди нашла частичные отпечатки, но... их недостаточно, чтобы прогнать через АФИС.
Магнитится. Значит, железный кусочек. Скорее всего, сталь, или сплав.
Скопировать
I'm guessing construction worker.
Okay, he's not in AFIS.
Let's put him in the system.
Думаю, он работал на стройке.
Его нет в АФИСе.
Проверим через систему.
Скопировать
Hey.
Got a hit on AFIS on those prints
I lifted off the steering wheel.
Привет.
Есть совпадение в базе АФИС по отпечаткам с руля.
- Прекрасно.
Скопировать
Okay?
Afis just kicked back a fingerprint match.
We got an I.D. Enterprise...
Хорошо?
Афис только что получил ответ на отпечатки пальцев
Мы созвали СМИ
Скопировать
A partial ridge detail from a man's right thumb caught in a smudge in the glue.
Please tell me you got a hit in AFIS.
With priors for arson, reckless endangerment, and possession of a weapon for sticking a pipe bomb in a landlord's mailbox.
Частичный отпечаток мужского большого пальца на пятне клея.
Пожалуйста, скажи, что есть совпадение в AFIS.
Судимость за поджог, умышленное причинение ущерба и незаконное обладание оружием. Заложил бомбу в почтовый ящик хозяина квартиры.
Скопировать
Top button of her winter coat.
You get anything in AFIS?
No. It seems like for every lead, just... there's another dead end, boss.
На верхней пуговице её пальто.
Есть совпадения в AFIS?
Похоже, что каждая следующая зацепка всего лишь ещё один тупик, босс.
Скопировать
So I got a beautiful three-dimensional plastic print off the patch on the inner tube.
And a hit in AFIS to go along with it.
Nicholas Albertson.
Ну, я получил отличный трехмерный отпечаток пальца с заплатки на камере колеса.
И совпадение с ним в системе.
Николас Албертсон.
Скопировать
What's that?
AFIS report.
This cloning device was pretty trashed when you found it, and when I was reassembling it,
Что это?
Отчет по отпечаткам пальцев .
Этот прибор был разбит, когда вы его нашли, и, собрав его обратно, я нашел на одной из деталей отпечаток пальца.
Скопировать
Oh, I like you.
You may approach the AFIS.
Thank you.
О, ты мне нравишься.
Можете подойти, взглянуть на базу отпечатков.
Спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов AFIS (эфиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы AFIS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эфиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
