Перевод "AFIS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение AFIS (эфиз) :
ɐfˈiz

эфиз транскрипция – 30 результатов перевода

Never good to find an FBI agent at your crime scene.
When the LAPD searched Keller's fingerprints on AFIS, we were notified.
Why would the FBI be notified unless our victim was involved in an FBI investigation?
Не к добру встретить агента ФБР на месте преступления.
Когда полиция искала в базе отпечатки Келлера, нас уведомили.
Зачем бы уведомлять ФБР, если только наш убитый не был вовлечён в расследование ФБР?
Скопировать
I have, like, a thousand Mexican mug shots to go through.
Johnny's setting up with AFIS.
We're not gonna I.D. the guys that came after you with our usual methods.
У меня около тысячи досье на мексиканцев.
Джонни проверяет их отпечатки.
Мы не собираемся вычислять личность парней,которые приходили за тобой обычными методами.
Скопировать
Well, I have a very good light, but thank you.
Do they match anyone in the afis?
I didn't run it through the system yet.
Нет, просто у меня есть очень хорошая лампа, но спасибо.
Совпадают ли они с кем-нибудь в базе?
Я еще их не прогоняла через систему.
Скопировать
One.
Running it through AFIS now.
So far, no hits, but, Callen, I checked it against Maran Rasik and Henrik Vuksan's prints.
Один.
Прогоняю сейчас через базу.
Пока никаких совпадений, но, Каллен, я проверил на совпадение Марана Рейзека и Хенрика Вуксана.
Скопировать
Okay, so these guys, definitely not Caza, all right?
AFIS doesn't have 'em.
Analysts can't place 'em.
Ладно, таким образом, эти парни, определенно не Каза, правильно?
В АДИС их нет.
Аналитики не могут разместить их.
Скопировать
The department's in possession of the handgun used to kill Arthur West.
It has readable prints, but they're not in AFIS.
West was a British national.
В департаменте находится пистолет, из которого убили Артура Уэста.
На нем есть четкие отпечатки, но их нет в базе.
Уэст был британским подданым.
Скопировать
Above her as if he was on top of her.
AFIS has a match for a background check.
The prints belong to a banker.
Над ней, будто на ней.
Есть совпадение по отпечаткам.
Они принадлежат банкиру.
Скопировать
But it looks like you were able to pull some prints off of this.
Yeah, and a hit on AFIS, too.
Jared Briscoe?
Но похоже тебе удалось снять несколько отпечатков.
Да, и по базе данных AFIS тоже есть совпадение.
Джаред Бриско?
Скопировать
Detective Cruz.
I ran those fingerprints you found on Arliss Fulton's truck, and I got a hit in AFIS.
Oh, that's great.
Детектив Круз.
Я проверил отпечатки, что вы нашли на грузовике Эрлисса Фалтона, и пробил их по базе данных.
Замечательно.
Скопировать
What aren't you telling us, Chin?
Anderson's prints also popped up in AFIS.
He's a decorated Gulf War vet.
Что ты не договариваешь, Чин?
Отпечатки Андерсона всплыли в АДИС.
Он - награжденный знаками отличия ветеран войны в Персидском заливе.
Скопировать
I pulled a print off the trigger remote that was used in the bomb to kill Tate.
Got a hit in AFIS.
It turns out that his brother there, Matthew, was busted a couple of years ago for solicitation.
Я прогнал отпечаток на взрывателе, который использовался на бомбе для Тейта.
Есть совпадение в АФИС.
Оказалось, что его брата, Мэтью арестовали пару лет назад за домогательство.
Скопировать
App doesn't recognize the rest.
Guy with a bomb, speaking a foreign language, possibly in code, hacked into AFIS so we don't identify
That's a guy with a lot of expertise.
Остатьное переводчик не может распознать.
Парень с бомбой, говорит на иностранном языке, возможно кодами, взломал AFIS - и мы не можем его опознать.
У этого парня множество талантов.
Скопировать
I just... I can't figure out the pass code to this flash drive.
Have you tried the info from that bogus AFIS hit?
Everything I can think of.
Я просто... не могу подобрать пароль к его флэшке.
А ты пробовала информацию с поддельного файла в AFIS?
Любые комбинации, какие смогла придумать.
Скопировать
We actually did find a partial on one of the casings in the magazine.
But it's not Tom Keen's, and there were no hits on it through AFIS.
Give me updates as soon as you have them.
Мы и правда нашли отпечатки в верхней части магазина.
Но это отпечатки не Тома Кина, и никаких совпадений в базе отпечатков нет.
Как только что-то узнаете доложите мне.
Скопировать
It suggests a ricochet before impact.
I found no I.D. or possessions in his pockets, and there was no print match through Mobile AFIS.
So we're still not even sure of his name.
Можно предположить, рикошет после столкновения.
Я не нашёл ни документов, ни вещей в его карманах, и нет совпадения по отпечаткам с мобильной базой данных AFIS.
Значит, мы всё ещё не уверены в том, как его зовут.
Скопировать
Probably from when the office was set up.
But I didn't get any hits on AFIS.
You want to tell me what's up?
Наверное он их оставил, когда оборудовал офис.
Но в базе нет совпадений.
Не хочешь мне рассказать, что стряслось?
Скопировать
I got a partial.
Not sure if it'll be enough for AFIS, though.
Well, then, let's hope that our mystery buyer left some epithelials behind.
Я нашёл частичный.
Хотя не уверен, что его будет достаточно для AFIS.
Ну, тогда, будем надеяться, что наш таинственный покупатель оставил немного эпителия.
Скопировать
If anyone could be the target, how do we find him?
when Nelson and Raven process that board, they'll find trace that'll give us a match within CODIS or AFIS
You do realize that keeping your fingers crossed is rarely, if ever, effective in fighting crime?
Если любой может быть объектом, как нам найти его?
Я скрестил пальцы за то, что, когда Нельсон и Рэйвен обработают ту панель, они найдут следы, по которым будет совпадение в базах данных.
Ты понимаешь, что скрещенные пальцы редко бывают эффективными в борьбе с преступностью?
Скопировать
One in her mouth was obscured by blood. Same with the eyes.
Ran an AFIS.
He's not in the print index.
Тот, что во рту, был покрыт кровью, как и те, что на глазах.
Проверил по AFIS.
Его нет в системе.
Скопировать
Where's Tony?
Well, I ran the dead guy's prints through AFIS and I got a hit.
And Tony's head is going to explode.
Да. Где Тони?
Очень хочется рассказать ему, что я нашла.
- Я нашла отпечатки пальцев убитого парня в автоматической системе распознавания. - И башка Тони взорвется.
Скопировать
Ah, Lieutenant, I ran the prints from the garage.
I got 12 hits on afis.
All of them work for Brother Sam.
Эм, лейтенант, я проверил отпечатки из гаража.
12 совпадений по системе.
Все они работали на брата Сэма.
Скопировать
Danny found fingerprints all over the air fresheners and rope that was used to bind Woods to the bed.
AFIS confirmed that the prints belong to Harris.
I need more.
Дэнни нашёл отпечатки на освежителях воздуха и на верёвке, которой Вудс был привязан к кровати.
Проверка подтвердила, что отпечатки принадлежат Харрису.
Мне нужно больше.
Скопировать
All the prints belong to Miss Soroka except the one from the turn signal.
But there aren't any matches in Florida AFIS, FBI, or DHS.
There's always Interpol.
Все отпечатки принадлежат мисс Сорока. За исключением тех, что на включателе поворотников.
Но их нет ни в одной из баз данных Флориды, ФБР, или базе Министерства нацбезопасности
Всегда есть Интерпол.
Скопировать
- He got a record?
Ran the prints off the ten card through AFIS.
Turns out Byrne was arrested one time in 1973 for misdemeanor assault.
- На него что-нибудь есть?
Прогнали его отпечатки по базе данных.
Оказывается, Бёрн был арестован один раз в 1973 году за нападение. Ему было 16 лет.
Скопировать
My dna-- which would go into a database.
Your fingerprints are already in afi s - what's the difference?
There's a big difference.
Моя ДНК... которая потом пойдёт в базу.
Твои отпечатки же есть в AFIS'е, какая разница?
Большая.
Скопировать
- Well, it's not your typical method of processing a print.
I have the added work of enhancing the photo and then translating the image into a format that afis can
Yeah.
- Можешь с ним работать? - Ну, это вам не обычный способ обработки отпечатков.
Я увеличила снимок и перевела изображение в формат базы данных, прежде чем начала искать совпадение.
- Да. Гиббс.
Скопировать
Hey.
All right, so I ran prints on our driver and the ones found on the box through AFIS, TSA, and Immigration
Driver spoke Mandarin, right?
Эй.
Значит так, я проверил отпечатки пальцев нашего водителя и отпечаток, найденный на коробке через автоматическую систему распознавания отпечатков пальцев, управление транспортной безопасности и иммиграционную службу, но всё равно пришёл ни с чем.
Водитель разговаривал на мандаринском диалекте, верно?
Скопировать
Thought I'd lend you a hand with your case.
I ran your murder victim Claire Ryan's fingerprints through AFIS.
They showed up at this car crash two nights ago.
Я подумала, что могу помочь тебе с расследованием.
Я прогнала отпечатки Клэр Райан через Автоматическую Систему Распознавания Отпечатков Пальцев. *AFIS или Automated Fingerprint Identification System*
Я нашла её отпечатки в деле об автоаварии, что произошла двое суток назад.
Скопировать
Anything else?
I got an AFIS match on a right thumbprint off the bottle.
We got motive, we got means and opportunity.
Что-нибудь еще?
Есть совпадение по базе правого отпечатка с бутылки
У нас есть мотив, У нас есть средства и возможности.
Скопировать
You get anywhere with those partial prints we got off the back of Philbrook's neck?
Sadly, no hits in AFIS.
And there were no identifiable prints on the arrow, either.
У тебя что-нибудь получилось с теми частичными отпечатками, которые мы сняли с шеи Филбрука?
К сожалению, в автоматической системе идентификации отпечатков пальце их нет.
Кроме того, и на стреле тоже нет отпечатков, пригодных для идентификации.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов AFIS (эфиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы AFIS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эфиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение