Перевод "Am removing" на русский
Произношение Am removing (ам римувин) :
am ɹɪmˈuːvɪŋ
ам римувин транскрипция – 8 результатов перевода
I THINK WE'RE READY.
I AM REMOVING THE MASK.
AND I AM READY FOR A LITTLE HORIZONTAL MEDITATION.
Отлично.
Я снимаю маску.
И я готов для небольшой горизонтальной медитации.
Скопировать
So I end up paying for four buns I don't need.
So I am removing the superfluous buns.
I-I'm sorry, sir, but you're gonna have to pay for all twelve buns.
"ак что мне приходитьс€ платить за четыре булочки, которые мне не нужны.
поэтому € вынимаю четыре лишних.
—ожалею, но ¬ам придетьс€ уплатить за двенадцать.
Скопировать
Canister is open.
Am removing capsule "B."
Sample is exposed.
Ёмкость открыта.
Извлекаем капсулу "Б".
Образец извлечён.
Скопировать
This is ridiculous. Attention.
I am removing all bananas from the kitchen.
Dwight, this memo that you distributed is insulting.
Это смешно.
Внимание. Я убираю все бананы с кухни!
Записка которую ты распространил - оскорбительна!
Скопировать
Right.
I am removing myself from the situation.
That went perfectly.
Ладно.
Я убегаю от этой ситуации.
Все прошло идеально.
Скопировать
Large tweezers.
I am removing a card that has been inserted in the rectum of the deceased and placing it in a plastic
- I'll be right back.
Большой пинцет.
Достаю записку, вставленную в задний проход покойного и кладу её в пакет для улик.
- Я сейчас.
Скопировать
And I can do something else, too.
As punishment for your lack of respect towards his Majesty's wife, I am removing two of your maids from
A good day to you, Lady Mary.
Я имею право на кое-что ещё.
В качестве наказание за недостаток уважения к ...жене Его Величества, ...я лишаю вас двоих горничных.
Хорошего дня, леди Мэри.
Скопировать
The daughter you couldn't save, the centerpiece of your identity disturbance.
And in doing that, I also know I am removing your belief that you have done something...
But you have, Jaclyn.
дочери, что ты не смогла спасти - причины нарушения твоей идентичности.
Но делая это, я также знаю, что разрушаю твою веру в то, что ты сделала что-то хорошее в жизни.
И ты сделала, Жаклин.
Скопировать