Перевод "America the Beautiful" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение America the Beautiful (эмэрико зе бьютифол) :
ɐmˈɛɹɪkə ðə bjˈuːtifəl

эмэрико зе бьютифол транскрипция – 7 результатов перевода

And in between the mini-marts you've got the car lots, gas stations, muffle shops, laundromats, cheap hotels fast food joints, strip clubs and dirty bookstores...!
America, the beautiful!
One big transcontinental commercial cesspool!
ј между минимаркетами у нас сто€нки, заправки, магазины, прачечные, дешЄвые отели.. ...фаст-фуд забегаловки, стрип-клубы и магазины дл€ взрослых..
јмерика, красавица!
ќдна больша€ трансконтинентальна€ коммерческа€ выгребна€ €ма.
Скопировать
Your father is you.
In America the beautiful thing is that they are all bastards.
That too, is a thing to be set right.
Твой отец - это ты.
В Америке замечательно, потому что там все ублюдки.
Это тоже нужно исправить.
Скопировать
I actually only know three songs.
"America the Beautiful," "Happy Birthday," and "Goldfinger."
- That's all right, buddy.
Я знаю только три песни.
"Прекрасная Америка", "С Днём Рождения" и "Голдфингер".
- Ничего страшного, приятель.
Скопировать
- "God Bless America."
That's "America the Beautiful."
- You're not trying to speak Ukrainian.
- Это "Боже, храни Америку."
- Не, это, бля это всё равно, что "Америка прекрасна".
- Ты даже не пытаешься говорить по-украински.
Скопировать
Tonight, a little Benny Gomez recon.
Then go home and sing the last 95 verses of america the beautiful to my baby son.
Who knew life could get so... Unsimple?
Вечером - на разведку маленького Бенито Гомеза.
А потом домой, петь последние 95 строк... "Америка, красавица" моему новорожденному сыну.
Кто знал, что жизнь может стать настолько... непростой?
Скопировать
The other day, I found out
"America the Beautiful" makes her poop faster.
Hey, guys, check it out.
Разная музыка так странно влияет на ее мозг.
Недавно, я заметила, что она быстрее какает под американский гимн.
Привет.
Скопировать
Didn't your parents ever teach you that social injustice is wrong?
That everything that you believe is America the beautiful is just a fantasy?
That it's not the place that it purports itself to be?
Разве родители не научили тебя, тому, что такое социальная несправедливость?
Что всё, во что ты веришь, и что Америка - прекрасна, это всего лишь фантазии?
Что это не то место, каким оно кажется на первый взгляд?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов America the Beautiful (эмэрико зе бьютифол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы America the Beautiful для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмэрико зе бьютифол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение