Перевод "Ann-Margrets" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ann-Margrets (анмагрэтс) :
ˈanmˈɑːɡɹɛts

анмагрэтс транскрипция – 30 результатов перевода

Look at these names.
"Head nurse, Ruthe Ann Stockard." "Electroshock, Adolphus Jenzen." "Franklin Baker."
- They're all here!
Читай их фамилии!
"Медсестра Рут Энн Стоккард, электросудорожная терапия, ...Адольфус Дженсен, Франклин Бейкер, Томас Стивен Прайс, Джаспер Марр".
- Все здесь! - Кто все?
Скопировать
Howard, the security guard, envisions a luxurious retirement in the tropics.
Ruth Ann, the night nurse, fantasises about leaving her husband.
But the most vivid dreams of all belong to the patient in Room 312.
Ховард, охранник, представляет роскошный отдых на пенсии в тропиках.
Рут Энн, ночная сестра представляет, как бросит мужа.
Но самые яркие мечты принадлежат пациентке из палаты 31 2.
Скопировать
Her murder remains unsolved.
Judy Ann Fuller... born 03-21-69.
Killed at a mall two years ago.
Её убийство осталось нераскрытым.
Джуди Энн Фюллер... родилась 03.21.69.
Убита в торговом центрее два года назад.
Скопировать
Is it possible that that player... speaking his own words to his own son's name... is it possible that he did not draw or foresee the logical conclusion of those premises:
you are the dispossessed son: I am the murdered father: your mother is the guilty queen, Ann Shakespeare
Do you mean to fly in the face of the tradition of three centuries?
И неужели возможно, чтоб тот актёр... говорил свои собственные слова носителю имени собственного сына... неужели возможно, чтобы он не сделал, или не предвидел бы логических выводов из этих посылок:
ты обездоленный сын, я убитый отец, твоя мать преступная королева, Энн Шекспир, урождённая Хэтуэй?
Вы собираетесь бросить вызов трехсотлетней традиции?
Скопировать
We have a telegram.
Ann, I don't think you ought to put things behind your ears.
- Something might get into your ear.
Нам пришла телеграмма.
Анна, не нужно класть всякую ерунду за уши.
- Что-нибудь может попасть тебе в ухо.
Скопировать
- Something might get into your ear.
- Emmy, Ann says we have a telegram.
I think you ought to find out about it.
- Что-нибудь может попасть тебе в ухо.
- Эмми, Анна говорит, нам телеграмма.
Я думаю, тебе стоит узнать что там.
Скопировать
- Mother, let her change.
- OK, but Ann has some foolish ideas.
Go in the dining room, both of you.
- Мама, пусть поменяется.
- Ну ладно. Но у Анны много идей.
Ладно, идите в гостиную, обе.
Скопировать
Psst!
Ann!
You must be trying to hide or something.
Псс!
Анна!
Здравствуйте, вы наверное прячетесь, да?
Скопировать
Could be.
- Ann! - I broke my mother's back three times.
Not bad.
Такое может быть. Анна!
Я сломала маме спину 3 раза.
Неплохо.
Скопировать
I get everything from my books.
Come on, Ann.
We'd better get home and help with dinner.
Я все знаю из книг.
А там пишут только правду.
Пойдем, Анна. Нам пора домой.
Скопировать
- Who was that?
- Ann.
Strange child.
- Кто это был?
- Энн.
Странный ребенок.
Скопировать
We're letting our imaginations Play hob with our senses.
Mary ann hardy. Broken arm.
Second this year.
Мы позволяем нашему воображению... играть с нашими чувствами.
11:15, Мэри Энн Харди.
Сломанная рука.
Скопировать
Nulty was watching my apartment.
So I decided to call on Ann to find out why she was living alone... and if she really liked it.
- What do you want?
За моей квартирой наблюдали.
Так что я решил навестить Энн, посмотреть, почему она живет одна и нравится ли ей это.
- Что вам нужно?
Скопировать
I got you, I got you.
Ann,
I'm hanging out some wash.
Попалась! Попалась!
Энн? !
Я тут вывешиваю белье сушится.
Скопировать
Yeah, she came with me.
Ann Matland.
- I forgot to tell her.
Да, она приехала со мной.
Энн Мэтлэнд.
-Я забыла ей сказать.
Скопировать
I'll go see if I can find your mother.
Hi Ann.
I am Doctor Thompson,
Я пойду попытаюсь найти вашу маму.
Привет, Энн.
Я Доктор Томпсон.
Скопировать
It's your hospital.
Ann, this is Doctor Stuart and Doctor Lance.
Hi!
Это же ваш госпиталь.
Энн, это Доктор Стюарт, это Доктор Лэнс.
Хай.
Скопировать
If you don't kiss me right now, I'm goinna fucking scream.
Hello, Ann.
This some kind of therapy to get over your shyness?
И если ты меня не поцелуешь сейчас, то я просто заору!
Здравствуй, Энн.
Это какой-то вид терапии, чтобы преодолеть вашу застенчивость?
Скопировать
Patsy, stop playing with your food.
Ann, tell Patsy to stop playing with her food.
You do what your Dad tells you to do, okay?
Пэтси, хватит играть с едой.
Энн, скажи Пэтси, что она больше не играла с едой.
Делайте то, что папа говорит. Ок?
Скопировать
No, we were sort of too excited to keep them.
Ann spent the whole concert crying.
I didn't really like Nirvana back then, so I was this kind of bored and I was looking around, and that's when I saw Ann.
Нет, мы были слишком взволнованы, чтобы думать о них.
Энн плакала на протяжении всего концерта.
Мне в то время NIRVANA особенно и не нравилась, так что мне было немног скучно и я просто ошивался вокруг, смотрел на народ... и тогда я увидел Энн.
Скопировать
Hi, there.
I'm Ann.
I see you've already met Penny and Patsy.
Привет.
Я - Энн.
Я вижу ты уже познакомилась с Пэтси и Пенни.
Скопировать
We played witches and princesses.
And Ann did our braids.
Oh, they look beautiful.
Мы играли в Ведьм и Принцес.
И Энн сделала нам косички.
Ого, они отлично выглядят.
Скопировать
My pleasure.
Give Ann a kiss goodbye.
We have to go have bath and supper time now, but maybe we can come back and hear the end of that story, okay?
С удовольствием.
Поцелуй Энн на прощание.
Нам нужно пойти в ванную и время ужина уже, но может мы можем вернуться и услышать окончание истории? Ок?
Скопировать
We have to go have bath and supper time now, but maybe we can come back and hear the end of that story, okay?
Thank you so much, Ann.
Let's go.
Нам нужно пойти в ванную и время ужина уже, но может мы можем вернуться и услышать окончание истории? Ок?
Я очень тебе благодарна, Энн.
Идем.
Скопировать
Let's go.
- Hey, Ann?
- Yeah?
Идем.
-Энн?
-Да?
Скопировать
So... since then I've specialized in geriatric nursing.
I'm so sorry, Ann.
I don't know why I told you this story.
Так что... С тех пор я занялась уходом за старыми людьми.
Ой, прости, пожалуйста, Энн.
Не знаю, зачем рассказала тебе эту историю.
Скопировать
People are always gonna want to need shoes, huh?
Ann, I suppose your mother still hates me.
Dad, Mom hates everyone.
Людям всегда будет нужна обувь. Так ведь?
Энн, я полагаю, твоя мама все еще ненавидит меня?
Пап, мама всех ненавидит.
Скопировать
Come on.
Whispering, Indistinct ] [ Slurring ] Yeah, for eight years straight, I went out dressed as Raggedy Ann
[ Laughs ] [ Slurring ] Sorry.
Перестань.
Да, в течение 8 лет точно, я ходила одетая как Изношенная Энн.
О, извините.
Скопировать
Not at the pace you're going.
I think I had a date tonight with Ann.
- I thought she was away on business.
Не с тем темпом, с которым вы работаете.
Кажется, у меня сегодня вечером свидание с Анной.
- Думал, она в командировке.
Скопировать
(MAN ON PHONE) The press shouldn't play him down too far.
How's Ann?
With you and so forth, I trust?
Прессе не стоит слишком преуменьшать его заслуги.
Как Энн?
Вы вместе, я полагаю?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ann-Margrets (анмагрэтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ann-Margrets для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить анмагрэтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение