Перевод "Aoyama" на русский
Произношение Aoyama (эйойамо) :
ˌeɪəjˈɑːmə
эйойамо транскрипция – 30 результатов перевода
Suncent CinemaWorks
Written and Directed by AOYAMA Shinji
THE KING DANCES
Suncent CinemaWorks
Автор сценария и режиссер: Синдзи Аояма
КОРОЛЬ ТАНЦУЕТ
Скопировать
I don't like that sound.
Aoyama-kun.
Abiko-san.
Мне не нравится этот шум.
Айома-кун.
Абико-сан.
Скопировать
I've only gone there once.
The Madam Machiko Society Club in Aoyama.
There are even happy wives there who are just like you.
Я там был всего один раз.
Публичный Клуб Госпожи Сатико в Аояма.
Там есть и такие вот счастливые в браке жёны вроде тебя.
Скопировать
It's not out of my own greed at all.
By the way, the debtor was Ichiro Aoyama.
He was a nephew and a son-in-law of Mr. Ono.
Это совсем не из-за моей собственной жадности.
Между прочим, должником был Итиро Аояма
Он был племянником и зятем господина Оно.
Скопировать
TAKASHI SHIMURA
SUGISAKU AOYAMA
KOKUTEN KODO
ШИМУРА Такаши Кодама Сабуро, побеждённый мастер Джиу-Джитсу:
Кодама Осуми, дочь Сабуро Кодама: ХАНАИ Ранко
Монах: КОДО Кокутен
Скопировать
Let's go!
If Aoyama had come, that would've been everybody.
I'm sorry that he's been sick.
Пошла!
- Если бы Аояма пришёл, были бы все.
Мне жаль, что он болен.
Скопировать
I think you need to clear this up.
It'll make it easier for Aoyama when he comes back.
What's the matter?
Я думаю, тебе необходимо поправить это.
Так будет проще для Аоямы, когда он вернётся.
- В чём дело?
Скопировать
What's this?
It's from a long time ago when Aoyama and Hisako got married without your approval
I provided them with money to go to Osaka.
- Что это?
- Это из давнего когда Аояма и Хисако женились без вашего согласия.
Я предоставил им деньги для поездки в Осаку.
Скопировать
You've been driven like a horse for long time.
And if Aoyama comes back, you'll never get ahead.
Father, the horse and the cashbox really belong to San-chan?
- Тебя вели на привязи, как лошадь в течение долгого времени.
И если Аояма вернётся, ты никогда не продвинешься.
- Отец лошадь и касса действительно принадлежат Сан-тяну?
Скопировать
Four on the third.
Aoyama gets two on the second, two on the third and...
Okay.
4 на третье.
Аояма получит 2 на второе 2 на третье и...
- Хорошо.
Скопировать
Hisako, have a nice time.
I'll visit him soon, but say hello to Aoyama.
Hey, Kintaro!
- Хисако-сан, приятно провести время.
Я скоро навещу Аояму, передайте ему привет.
- Эй, Кинтаро!
Скопировать
And small investors like me are just their slaves.
But what would happen if Aoyama came back.
He was disowned and owes money.
И мелкие инвесторы, как я, просто их рабы.
- Но что произойдёт, если Аояма вернётся?
- От него отрекались и он должен деньги.
Скопировать
Yes!
Aoyama is in the hospital and Hisako is with him.
The children are alone at home.
- Да!
- Аояма в больнице и Хисако с ним.
Дети одни дома.
Скопировать
We'll make all of the nation our customers!
Aoyama"
"Please pay as listed immediately."
- По всей стране будут наши клиенты!
"Господину Аояме"
"Пожалуйста, заплатите, как указано, немедленно."
Скопировать
I'd like Tokyo please
Tokyo, Aoyama... number is 2007
Coming!
Я бы хотел связаться с Токио
Токио, Аояма... номер 2007
Иду
Скопировать
Come up with some other name.
Aoyama high.
Yanagisawa tomomi.
Придумай имя.
Школа Аояма.
Янагисава Томоми.
Скопировать
Music:
YAMADA Isao AOYAMA Shinji
Lighting:
Музыка:
Исао Ямада и Синдзи Аояма
Освещение:
Скопировать
TAMRA Masaki
Written and Directed by AOYAMA Shinji
Everyone into position!
Масаки Тамура
Автор сценария и режиссер: Синдзи Аояма
Все по местам!
Скопировать
She thought it was fake.
Now she's a hard-core Aoyama fan.
Aoyama's big, huh?
Она думала, что это все фальшивка.
Но теперь она самая хардкорная фанатка Аоямы.
Аояма большой, да?
Скопировать
How'd what go?
The Aoyama tickets...
The hypnotist.
Как что прошло?
Ну, билеты на Аояма...
Гипнотизер.
Скопировать
Hello?
Umm, hey, I'm at a bar at Aoyama right now (Trendy neighborhood of Tokyo)
Do you want to come?
Алло.
А, это, я сейчас в баре в Аояма.
Может, приедешь?
Скопировать
No one could understand unless she's been a mother.
There's a huge market in Aoyama.
Go travelling to Europe anytime.
Тебе не понять, если ты не мать.
У вас огромный магазин в Аояме.
Часто ездите в Европу.
Скопировать
I'll just be used for simple tasks and it's a really small company.
The thing is, it's in Aoyama.
It feels so different. It makes me feel like I'm in Tokyo.
Работа несложная, да и сама фирма небольшая.
Правда, она в Аояме. Зато новое место.
А атмосфера – токийская.
Скопировать
If we air this, the public will find that that's what he plans to do. Furthermore... he can't see my Shinigami unless he touches my notebook, so how does he plan to do that--?
22nd My friend and I showed off our notebooks in Aoyama
Hey Rem.
то даже зрители поймут его намерения... увидеть Шинигами можно только прикоснувшись к их Тетради Смерти.
401)}22-ое. Встретился с другом в Аояме. Посмотрели на блокноты друг друга.
Рем.
Скопировать
Just like Shinigami can't see the lifespan of other Shinigami... people who hold a Death Note can't see each other's lifespans.
May 22nd, My friend and I showed off our notebooks in Aoyama.
And the police... will probably pay attention to the May 30 entry which says, "We confirmed our Shinigami at the home game the Tokyo Dome. "
Шинигами не могут видеть срок жизни друг друга. имеющих Тетради.
мы посмотрели на блокноты друг друга. как Кира.
Полиция же обратит внимание на запись от 30-го мая... что Шинигами присутствовал на матче "Гигантов" в Tokyo Dome.
Скопировать
And the police... will probably pay attention to the May 30 entry which says, "We confirmed our Shinigami at the home game the Tokyo Dome. "
I'm pretty certain that the "Aoyama" part of the message is the real message...
But if that's the case...
Полиция же обратит внимание на запись от 30-го мая... что Шинигами присутствовал на матче "Гигантов" в Tokyo Dome.
что запись об Аояме - истинное послание.
Но в этом случае...
Скопировать
But we should thoroughly check out the places listed in the diary.
The 22nd, he's meeting a friend in Aoyama.
The 24th, he's meeting a friend in Shibuya.
что тщательно наблюдаем за всеми упомянутыми местами.
22-ое: Встретился с другом в Аояме.
24-ое: Встретился с другом в Сибуйе.
Скопировать
We have to prepare for the possibility that our efforts will be fruitless.
We also have to be wary of people waiting with notebooks in Aoyama and people lurking in clothing stores
It's as I thought...
в котором находится множество модных магазинов и ресторанов. у кого есть блокнот.
содержащий множество магазинов. кто покупает одежду в Сибуйе.
Как я и думал.
Скопировать
In the worst case scenario, I may have to kill everyone there.
All we can do is place more surveillance cameras in Aoyama and Shibuya and station undercover officers
Then I'll go to Aoyama and Shibuya since I'd fit right in.
кто попадётся на глаза.
чтобы камер наблюдения в Сибуйе и Аояме было как можно больше. нам понадобится как можно больше полицейских в штатском в этих районах.
так как я легко смогу смешаться с толпой.
Скопировать
All we can do is place more surveillance cameras in Aoyama and Shibuya and station undercover officers on the stated dates.
Then I'll go to Aoyama and Shibuya since I'd fit right in.
I'll go too.
чтобы камер наблюдения в Сибуйе и Аояме было как можно больше. нам понадобится как можно больше полицейских в штатском в этих районах.
так как я легко смогу смешаться с толпой.
Я тоже пойду.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Aoyama (эйойамо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Aoyama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйойамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
