Перевод "Arbroath" на русский
Произношение Arbroath (аброус) :
ˈɑːbɹəʊθ
аброус транскрипция – 5 результатов перевода
I cooked your favourite.
Arbroath smokie and champit tattie.
That's lovely.
А я твое любимое приготовила.
Копченая пикша с толченкой.
Как славно!
Скопировать
Result!
There was a Holly Tree Lodge just outside Arbroath.
It's a hotel now, but, up until 1965, it was a state-run orphanage.
Готово!
Это Был Домик Дерева Падуба снаружи Arbroath..
Это - гостиница теперь, но, вплоть до 1965, это был управляемый государством приют.
Скопировать
1965.
He was living ten miles outside Arbroath, the Holly Tree Lodge, it was an orphanage.
I looked up the files, the kids were taken away in November 1965, the Lodge was closing down, they were being taken to a second care home called Harbour Heights in Plymouth.
1965.
Он жил в 10 милях от Аброта, в Holly Tree Lodge, это был приют.
Я посмотрел файлы, дети были вывезены в ноябре 1965, приют закрывался, их перевозили в приют Harbour Heights в Плимуте.
Скопировать
The man from the car, he buy the rose for you.
A man's body has been found washed up on a beach... near Arbroath.
His wife and child are reported missing.
Мужчина из той машины... купил вам розу.
На пляже близ Арброута было найдено тело мужчины,... вынесенное волнами на берег.
Его жена и ребёнок числятся пропавшими без вести.
Скопировать
Rhona. We've got two murders and one near-fatal shooting and the chief suspect in which has got to be whoever Michael Thompson was going to testify against.
Now, we can't be running into a wall of silence thrown up by some fiscal's office in Arbroath.
- If they don't start co-operating with us...
У нас на руках два убийства и почти смертельное огнестрельное ранение а главный подозреваемый вероятно тот, против кого собирался свидетельствовать Майкл Томпсон.
Невозможно всё время упираться с стену молчания, установленную неким судебным исполнителем из Арброта.
- Если они не станут сотрудничать с нами... - Я сделаю всё возможное.
Скопировать