Перевод "Armenians" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Armenians (аминионз) :
ɑːmˈiːniənz

аминионз транскрипция – 30 результатов перевода

Can you tell me, Comrade Commissar, why is it so?
And how distressed we all were when the Turks massacred the Armenians.
But will anyone raise his voice if tomorrow Yefim Magazannik is no more?
Вот вы мне скажите, товарищ комиссар, почему так происходит.
Как все возмущались, когда англичане напали на буров, а как мы все печалились, когда турки вырезали армян.
Но кто что скажет, если завтра не станет Ефима Магазанника.
Скопировать
How many of You are leaving?
About eighty Greek families... but Jews and Armenians as well...
Constanza will be quite deserted.
-Так сколько вас уезжает?
-Около 80 греческих семей, но также евреи и армяне.
Констанца совершенно опустеет.
Скопировать
Tastes differ.
Armenians like fat women, Georgians like skinny ones
You know how you walk around Moscow?
Дело вкуса.
Армянам толстые нравятся, а грузинам - худые.
Хочешь, я тебе покажу, как ты идёшь по Москве?
Скопировать
You going to stay there all night?
Darn clever, these Armenians.
Yeah. Yeah, it's a gift.
Что ты собираешься делать? Стоять тут всю ночь?
Эти армяне чертовски умные.
Ага, просто подарок.
Скопировать
Like all the sane people did?
Like the Basques, the Armenians, Everyone but us.
And the Gypsies...
Как все нормальные нации делали?
Подобно баскам, армянам и чеченцам. Все, кроме нас.
Ну, и цыгане конечно...
Скопировать
You think I'm not scared?
Armenian communications, carrying out anti-terrorist operations, checking papers, arresting and deporting Armenians
There's a severe lack of food. The situation in Armenian populated areas is critical.
Ты что думаешь, мне не страшно?
Блокируют армянские коммуникации, проводят антитеррористические операции против армянских сел, проверку документов, аресты и депортацию армян.
Из-за нехватки продовольствия положение в армянских населенных пунктах критическое.
Скопировать
- No, why?
convince them that he could get away with his plan, he asked them, "Who remembers the extermination of the Armenians
30 years later, nobody remembered the million Armenians exterminated in the cruelest possible way.
- Нет. Почему?
Перед Холокостом Адольф Гитлер собрал своих помощников и, чтобы убедить их в том, что его план сойдёт им с рук спросил их: "Кто помнит..." "...уничтожение армян?" Вот, что он спросил.
Прошло 30 лет, и никто уже не помнил что миллион армян уничтожили самим жестоким способом.
Скопировать
Before the Holocaust, Adolph Hitler called his collaborators together, and in order to convince them that he could get away with his plan, he asked them, "Who remembers the extermination of the Armenians?"
30 years later, nobody remembered the million Armenians exterminated in the cruelest possible way.
10 years later ... Who remembers what happened in the Balkans?
Перед Холокостом Адольф Гитлер собрал своих помощников и, чтобы убедить их в том, что его план сойдёт им с рук спросил их: "Кто помнит..." "...уничтожение армян?" Вот, что он спросил.
Прошло 30 лет, и никто уже не помнил что миллион армян уничтожили самим жестоким способом.
Прошло 10 лет и кто помнит, что произошло на Балканах?
Скопировать
But be careful, let's not trust the Turks.
Bad rumours are arriving from Istanbul at the Armenians Club in Venice.
- The Young Turks are organizing secret meetings about ...
Но будь осторожен, туркам нельзя доверять.
Из Стамбула доносятся нехорошие вести.
Турецкая молодежь устраивает тайные сходки...
Скопировать
Greece belongs to the Greeks, France to the French, why shouldn't Turkey belong to the Turks!
Let's get rid of these rich Armenians, false and traitors!
- They are ready to welcome the Russians!
Франция - французам. Почему Турция не может принадлежать туркам?
Долой армянский сброд! Долой богачей, лицемеров и предателей!
Армяне готовы распахнуть двери перед русскими! - Я хочу уйти.
Скопировать
- We don't unload pianos for the armenian houses!
- The Turks say that they're not unloading the pianos of the Armenians.
I do not know what to do.
Мы не будем выгружать пианино для армян. И потом, поздно уже.
Турки говорят, что не будут выгружать пианино для армян.
Не знаю, что делать.
Скопировать
- I beg your pardon?
We all know that Armenians are generous!
I'm just joking!
- На что вы намекаете?
Мы все знаем армянскую щедрость.
Шучу, шучу, полковник!
Скопировать
We know well your loyalty to the country.
It's our loyalty that we need to dislodge the traitors among the Armenians of this city the spies.
- I have no information to that effect.
Мы знаем вашу отличную службу, преданность интересам родины.
И сейчас, как никогда, мы нуждаемся в вашей преданности, чтобы выявить среди армян предателей и шпионов.
Предателей? Шпионов? Я не располагаю подобной информацией.
Скопировать
Read our secret resolutions, it is a government plan.
From Istanbul the Armenians will be taken everywhere ... .. from homes, hospitals, universities, newspapers
- Here too, but not immediately.
Я вас ознакомлю с нашими секретными резолюциями. План разрабатывался давно и очень тщательно.
В Стамбуле армян будут забирать отовсюду: в домах, больницах, университетах, в редакциях газет.
И то же самое произойдет у вас.
Скопировать
- What are the instructions?
No panic among the Armenians.
They must not suspect anything.
Но не сразу. Какие будут указания?
Не сеять среди армян панику.
Они ничего не должны заподозрить.
Скопировать
I have a great desire to see him again ...
These Armenians are provoking us.
My orderly tells me that they are gathering in their farms.
Арам... Он мне так нужен, прямо сейчас.
Армяне нас провоцируют.
Мой денщик доложил, что они собираются в загородных домах.
Скопировать
Do not worry, everything will go as you have planned.
With the Armenians breadwinners everything will go as it should go.
The wealthier will be saved.
Не стоит злиться, капитан. Все будет, как вы задумали.
В префектуре сделаютто, что должны сделать. Но самые богатые спасутся.
Не возмущайтесь, все интересы будут учтены.
Скопировать
- Everybody will have to come and pay tribute. - What do you mean?
- The Armenians, but also the Turks.
We will welcome everybody here, in our house.
В каком смысле - все?
И армяне, и турки. Турки?
Да, наш дом будет открыт для всех.
Скопировать
That we would take action so soon.
Where I live the Armenians continue to read books, to cultivate vineyards ... .. and to make money.
They seem to be very peaceful.
Что надо будет действовать так скоро. Пойдем отсюда.
В моих родных краях армяне продолжают читать книги, возделывать виноградники, делать деньги.
Они кажутся очень мирными.
Скопировать
- Soon.
Soon we will wipe out the Armenians from our land.
You won't betray your honour for a woman.
- Скоро!
Скоро мы будем действовать в открытую, мы сотрем армян с лица земли!
Ты же не собираешься забыть о чести из-за женщины?
Скопировать
It is an Armenian family that is going to death ... .. and their end will be evil for us too.
Because the Armenians have the cult of charity and we live of it.
I know that no beggar can afford to give ...
Они армяне, а мы турки. Но их гонят на смерть. Их гибель - страшное зло, и для нас тоже.
У армян культ милостыни, а мы гордимся тем, что живем на милостыню.
Ни один нищий не может действовать даром.
Скопировать
Others of us will bribe at least four guards.
- My man at the Pasha's will warn us ... .. if anything happens before the Armenians arrive at Deir-er-Zor
- 500 pounds.
Наши люди передадут деньги четырем надзирателям. 400 фунтов.
Мой человек в окружении паши известит нас, если что-то произойдет, прежде чем армян отправят в Деир эз Зора. Оттуда, как вам известно, никто не вернется.
500 фунтов.
Скопировать
Nazim, I respect you.
I do not care for Armenians ... .. although I think that you shear the sheep and you don't kill it.
But the brotherhood has its laws and you know them.
Назим, я тебя уважаю.
Армяне меня не интересуют. Хотя я считаю, что овец надо стричь, а не резать.
Но ты знаешь закон братства.
Скопировать
- So why do you look unhappy ?
I just want to point out that here the Armenians are not so dangerous.
I've been observing them from more than 20 years ... .. and they are hard workers. They are a source of profit.
Тогда зачем этот скорбный вид?
Я не печален и не удивлен, я только хочу напомнить, что в наших краях армяне далеко не так опасны. По крайней мере, не все.
Я наблюдаю за ними 20 лет, они много работают, это источник дохода.
Скопировать
He was there, he saw.
Kambussian gave them to me, they have arrived at the Armenians Club.
Processions like this one are leaving from each town.
Он был там и все видел.
Мне их дал Кабусян. Их под страшным секретом передали в Армянский клуб.
Из каждого города выходят такие конвои.
Скопировать
You must not fear.
You two are not Armenians.
I'm going to dad.
Не бойтесь.
Вы не армяне.
Я пойду к отцу.
Скопировать
Now I remember how all this began.
It was 2 months ago and I was coming home from a night of drinking and shooting dice with Armenians.
That's when I saw them.
Теперь я вспомнил, как это все началось.
Это произошло два месяца назад, когда я возвращался домой после ночи, проведенной в пьянстве и игре в кости.
Тогда я и увидел их.
Скопировать
- Not Turkish?
Armenians hate Turks.
Some Armenian genocide thing or something.
- Не турки?
Армяне ненавидят турков.
Геноцид, или что-то типа того.
Скопировать
I have to put it on someone else.
- I gave you the Armenians.
- I gave you the Armenians!
Я должен повесить их на кого-то еще.
- Я сдала тебе Армян.
- Я избавил тебя от Армян!
Скопировать
- I gave you the Armenians.
- I gave you the Armenians!
You know this is... this is just not fucking working.
- Я сдала тебе Армян.
- Я избавил тебя от Армян!
Знаешь, так... так нихера не получится.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Armenians (аминионз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Armenians для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аминионз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение