Перевод "Backrubs" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Backrubs (бакрабз) :
bˈakɹʌbz

бакрабз транскрипция – 28 результатов перевода

Who let the 'nard dog out?
He gives the best back rubs in the office.
That's true.
Кто выпустил пса?
Он лучше всех в офисе делает массаж спины.
Это правда.
Скопировать
Do you have any specialties?
Backrubs for harried executives.
I'll show you.
У вас есть особые навыки?
Массаж волосатых управляющих.
Могу показать.
Скопировать
The damn riot's right down this street.
I'm into back-rubs, all kinds of Japanese stuff.
My car stereo, it's a Sony.
Беспорядки бушуют как раз в конце этой улицы!
Я люблю суши, мне вообще нравится японская кухня.
Мой магнитофон в автомобиле. Это "Sоnу".
Скопировать
Is there anything I can do to help?
Back rubs?
Water?
Я могу чем-нибудь помочь?
Спинку почесать?
Воды?
Скопировать
Now, if you could just give me my ace of spades back-- it's in your pocket.
This is why you had to race back to your hellish seat-- for back rubs and card tricks?
Do you have any idea what I'm going through up there?
А теперь, будьте так любезны отдать мой туз пик-- он в вашем кармане.
Вот почему ты так рвался к своему адскому месту-- из-за массажа и карточных фокусов?
Ты имеешь хоть малейшее представление, с чем я имею дело в том классе?
Скопировать
My moves were
Singing to you and trying to give you back rubs and...
I do remember you picking a lot of eyelashes off my cheeks.
Моими шагами были
Пение для тебя и попытки вернуть тебе натирание, и...
Я помню, как ты собрал(а) много ресниц с моих щёк.
Скопировать
Anything she could possibly need to get her through these final hours, we got it covered...
Back rubs, YouTube videos of turtles and birds becoming friends...
A poster announcing the new Lilith Fair concert.
Мы предусмотрели всё, что ей может понадобиться в эти последние часы...
Массаж спины, YouTube-видео о дружбе между черепахами и птичками...
Постер, объявляющий о новом концерте "Lilith Fair".
Скопировать
Unique loves her delicious, chocolatey Krispy Kreme...
Dig in, everybody, and then we'll have pillow fights and ghost stories and prayer circles and back rubs
Want a donut, Marley?
Юник любит эти потрясающие шоколадочки со свежим кремом...
Бросайте всё сюда, а потом мы начнём бои подушками, расскажем истории о призраках, вместе помолимся, и поделаем массаж.
Хочешь пончик, Марли?
Скопировать
Not for love?
Oh, for the love of your backrubs!
No, please don't stop, I'll shut up,
Не из-за любви?
Из-за любви к массажу.
Пожалуйста, не останавливайся.
Скопировать
- All quiet, thank god.
- Lots of backrubs to the team.
No molesting.
Всё тихо, слава богу.
Что случилось с тренером по борьбе?
Много сделал массажей в команде.
Скопировать
Uh, well, I do, but there's a lot more involved than that.
I like back rubs.
But I need strong hands on me.
Ну, да, но там ещё много всего, кроме массажа.
Я люблю массаж.
Мне нравятся сильные и мощные руки.
Скопировать
And back rubs.
Women love back rubs.
Here's the main trick.
And back имеет за своей спиной.
Women love back имеет за своей спиной.
Here's the main трик.
Скопировать
You'd be surprised.
And back rubs.
Women love back rubs.
You'd be удивлены.
And back имеет за своей спиной.
Women love back имеет за своей спиной.
Скопировать
What?
Speaking of back rubs, you look like you could use a rub-a-dub-dub.
It's okay. I'm a licensed chiropractor or something.
- Что?
Кстати говоря, насчет массажа, он бы тебе не помешал.
Не бойся, я дипломированный хиропрактик, или что-то вроде того...
Скопировать
- Oh. - What's the matter, Lilypad?
You love my backrubs.
Ah. I-I do... very much.
- Что такое, Лили-лапушка?
Тебе же нравится, когда я тру тебе спину.
Да-да, нравится....очень.
Скопировать
I don't know, yeah?
Let me guess, he'd spent his time oozing round the girls, offering backrubs.
Not really.
Не знаю, давненько.
Дай-ка угадаю, он всё время предлагал - девчонкам спинку потереть.
- Да нет.
Скопировать
Nobody likes to hear they're getting negative reviews.
And did you hire someone who was happy to get your backrubs?
Objection.
Никому не нравится слышать, что о нем плохо отзываются.
Новому профессору нравится массаж спины? Протестую.
Доводы.
Скопировать
Wow. There, I said it. Really do.
I was thinking, like, a month of back rubs, but...
We could do both.
Ну вот, я сказал.
- Я имела ввиду, типа, месяц массажа...
- Можно и это!
Скопировать
Next question-- did you ever receive special treatment as a result of your relationship with Ben Wyatt?
I received adorable nicknames and amazing back rubs.
Oh, you mean professionally.
Следующий вопрос. Вы когда-либо испытывали особое отношение из-за ваших отношений с Беном Уайатом?
Я получала очаровательные прозвища и потрясающий массаж спины.
О, имеется в виду в профессиональном смысле.
Скопировать
Nurse!
Who the fuck is giving back rubs out here?
MUSIC
Медсестра!
Какого хрена вы ломаете нашу дверь?
[МУЗЫКА]
Скопировать
That's the Kyle.
Yeah, the Kyle pretty much does it all-- deep penetration, variable speed action, gives great backrubs
It's actually our best seller in the store.
Это "Кайл".
Да, "Кайл" умеет практически всё. глубокое проникновение, регулировка скорости, отлично делает массаж.
Это наш самый популярный товар.
Скопировать
No, I did not, Cleopatra!
I just do the boring domestic chores - cooking, cleaning... back rubs.
I thought he'd broken his back.
Нет, Клеопатра!
Я просто делаю всякую домашнюю ерунду - готовка, уборка массаж.
- Я думал, он как раз спину сломал.
Скопировать
I thought he'd broken his back.
No, Joe, his wife gets the back rubs.
OK, run me past that again.
- Я думал, он как раз спину сломал.
- Нет, Джо, массаж для его жены.
Ок, еще раз, если можно.
Скопировать
I think I can handle that.
And how do you feel about back rubs?
I think we have to work up to that.
Думаю, я справлюсь.
А что насчет массажа?
Думаю, с этим повременим.
Скопировать
Yeah, but --
Or the back rubs, or the attention.
Well, that -- that was our honeymoon, and, yes, I loved it, but it was weeks ago.
Да, но...
Или массажа спины, или внимания.
Ну, тогда ведь был наш медовый месяц, и да, мне это нравилось, но это было много недель назад.
Скопировать
Nobody gives a rat's ass what you shot at Pebble Beach.
All the assistants are creeped out by your rapey backrubs.
You are weak, lazy, hog all the credit, take none of the blame, and your breath smells like ass.
Всем по барабану как хорошо ты играешь в гольф.
All the assistants are creeped out by your rapey backrubs.
Ты слабый, ленивый, скупердяй, ни за что не отвечаешь, и изо рта у тебя воняет как из жопы.
Скопировать
Bet you never saw that written in calligraphy before.
Shouldn't these be for something romantic, like sex or back rubs?
Coupons for sex?
Спорим, ты ни разу не видела это написанным каллиграфически.
Разве они не должны быть для чего-то романтичного, например, для секса или массажа?
Купоны для секса?
Скопировать
In fact, I could pay you.
In backrubs.
Everything all right?
На самом деле, я мог бы заплатить вам.
Массажем.
Все в порядке?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Backrubs (бакрабз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Backrubs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бакрабз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение