Перевод "Barely Legal" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Barely Legal (бэоли лигол) :
bˈeəli lˈiːɡəl

бэоли лигол транскрипция – 24 результата перевода

What do you think?
There's huge money in barely legal teens.
Hey, Ronnie.
А что вы думали?
Так нелегально делают огромные деньги на подростках.
- Эй, Ронни!
Скопировать
- Yes.
It seems that Hard Body Hank has visited several pornography sites... one of which is called Barely Legal
It features young ladies posed as schoolgirls.
Да. - Да.
Похоже, Крепыш Хэнк посетил несколько порно-сайтов,.. ...один из которых называется "На грани закона".
Там девочки изображают школьниц.
Скопировать
- This way, that way.
Some of it barely legal.
I'm lying there thinking:
- Туда, сюда.
Кое что из этого, наверное, нелегально.
Я иногда лежу и думаю:
Скопировать
Oh.
That's barely legal and totally creepy.
Darla was on the circuit.
Оу.
Это едва законно и совершенно ужасно.
Дарла из его круга.
Скопировать
And she's like, "uh, don't tell my dad, okay?
'Cause I'm just barely legal.
I love shaved pubes and tan, crispy bellies and tits."
А она такая: "Только папе не говори, ладно?
А то мне только недавно исполнилось 18.
Обожаю бритые лобки и загорелые груди и животы."
Скопировать
How do you feel about a sexy Oriental?
She's ready and waiting and barely legal.
Give it a try.
Как ты оносишься к горячим азиаткам?
Она здесь, и ей всего 18.
Попробуй.
Скопировать
Lesbian,straightsex, domination, blondes, interracial,deepthroat, chubbies, trannies, cougars,swingers,Asians, gang bang, bigtits,smalltits, doublepenetration, triple penetration, squirting,arseto ...
..midgets, barely legal, gonzo, bukaki,anal,youtellme, we'vegotdifferentgirls for different things.
- Straight blonde, please.
Лесбиянки, традиционный секс, доминирование, блондинки, межрасовый секс, глубокая глотка, пышки, трансы, мамки, свингеры, азиатки, групповуха, большие сиськи, маленькие сиськи, двойное проникновение, тройное проникновение, брызги, задницы...
..карлики, нелегальный секс, анальный секс, вы мне скажите, у нас есть разные девушки для разных забав.
- Традиционный с блондинкой, пожалуйста.
Скопировать
Emily Stark.
Barely legal.
Well, that's good, 'cause I hear your professors are into that.
Эмили Старк.
Едва легально.
Круто. Уверена, твои профессора от этого тащутся.
Скопировать
I'll only be 53, and a vibrant 53, and let's face it.
Emotionally, I'll still be barely legal.
And I know we work together, and that's weird, and I don't know what I want. I just...
Тед Уильямс сказал, что самая сложная вещь в спорте это попасть по мячу в бейсболе.
Круглый мяч, круглая бита, и тебе надо отбить его правильно.
Давай посмотрим, что ты умеешь.
Скопировать
Or should I say Chad Stewart?
"Greek" Season 1 - Episode 21 Barely Legal.
So what'd you get?
И я говорю Чед Стюарт?
Greek 1x21 Едва законный перевод kulazhka1, maristar
Что получила?
Скопировать
First, I think it is extremely risky.
This is a Polish company barely legal.
And, frankly, financial affairs "Vladis Enterprises currently not in order.
Во-первых, я считаю это крайне рискованным.
Это польское предприятие едва ли законно.
И, честно говоря, финансовые дела "Владис энтерпрайзис" в настоящее время не в порядке.
Скопировать
How old is he anyway?
He looks barely legal. He's 21.
That's weird.
Билл не хочет, чтобы она делала это. Сколько же ему лет?
Едва ли он похож на совершеннолетнего.
Ему 21.
Скопировать
Believe me, Smallville, I am a lot more obnoxious sober, and the last thing anyone wants is me making a scene at this blessed event.
Chloe is barely legal, and she is getting herself hitched to the first guy who's shown her any attention
I have suffered enough heartache to know real love when I see it, and looking at those two...
Поверь, Смолвиль, трезвой я намного противнее, а ведь никто не хочет, чтоб я тут скандал устроила.
Хлои голову потеряла, выходит замуж за первого парня, который обратил на неё внимание.
Я в любви хорошо секу, и настоящие чувства сразу распознаю, взгляни на них...
Скопировать
Why not?
The best part of this job is all the barely-legal pussy that comes in here.
And they all look up to me, 'cause I've got a driver's license.
Почему?
Лучшее в этой работе молоденькие цыпочки приходящие сюда.
И все они не сводят с меня глаз потому, что у меня есть водительские права.
Скопировать
(Normal voice) Check out the outfit- long-sleeved shirt with a t-shirt over it.
His house is like a clown car for barely legal bimbos.
Do you two know each other?
Посмотри на его прикид - Футболка поверх рубашки с длинными рукавами. Он что, ухлёстывает за молоденькими?
Его дом похож на клоунскую машину для едва достигших совершеннолетия цыпочек.
Вы что, знаете друг друга?
Скопировать
Six, that's right, and she is also an amazing tattoo artist.
Oh, and this here is Emma, our barely-legal-looking newbie.
How long you been here, sweetie?
Точно, шесть лет. Она работала в тату-салоне.
А это новенькая. Эмма. Почти что официально с нами.
- Как долго ты здесь, милая?
Скопировать
I'm not being funny, but you might want to fuck off out of here.
I'm expecting some seriously horny, barely legal groupies knocking on that door any second.
They're walking into a trap.
Я не хочу выглядеть смешным, но ты могла бы съебаться отсюда.
Я жду сексуально возбужденных фанаток постучавших в эту дверь в любую секунду.
Они попали в ловушку.
Скопировать
Hey, boo.
Are you aging in reverse 'cause you look barely legal?
If you're not the most charming man in Indiana.
Привет, милашка.
Ты что, стареешь задом наперед? Потому что на вид тебе едва 18.
Едва ли не самый очаровательный мужчина в Индиане.
Скопировать
A bull dyke.
Not fuckin' Frank's barely legal niece.
But... you're a romantic.
Лесбиянку.
А не просто чёртову любимую племянницу Фрэнка.
Но... ты романтик.
Скопировать
Bad genetics.
You're surrounded by barely legal pussy.
What the hell you doing picking up old broads?
Плохая наследственность.
Ты окружен молоденькими красотками.
Какого черта ты цепляешь престарелых баб?
Скопировать
Just get that kid back to the photo shoot tomorrow, and we're back in business.
And Max, next time, stay out of his barely legal business.
Done.
Доставьте этого пацана завтра на фотосессию, и будете снова в деле.
И ещё, Макс, в следующий раз не касайся его еле-еле совершеннолетних причиндалов.
Будет сделано.
Скопировать
Julie.
The barely legal paralegal.
- Here we go.
Джули!
Джули - стажер-малолетка из прокуратуры.
- Точно.
Скопировать
Well, this was not your average film company.
Their CEO, Bo McClaren, is a famous porn star, and his brand is Barely Legal.
He has sex with girls the minute they turn 18, and he films it.
Ну, это не просто средняя кинокомпания.
Их генеральный директор, Бо Макларен, известная порнозвезда, И его бренд едва легален
Он занимается сексом с девушками, как только им исполняется 18
Скопировать
And if you need that fucking defined, here it is.
A barely legal, market-dominating, brilliant cocksucker of an idea.
Thanks for working through lunch.
Если метафора непонятна, сейчас поясню.
Едва легальная, доминирующая на рынке, блестящая, мать её, идея.
Спасибо, что работаешь в обеденное время.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Barely Legal (бэоли лигол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Barely Legal для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэоли лигол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение