Перевод "Barrow" на русский

English
Русский
0 / 30
Barrowкурган носилки
Произношение Barrow (бароу) :
bˈaɹəʊ

бароу транскрипция – 30 результатов перевода

Take 'em all.
Homeland - 3x08 "A Red Wheel Barrow"
Previously on Homeland...
Устранить их всех.
Родина (Сезон 3) Серия 8
Ранее в сериале....
Скопировать
I'm joined in the studio by ACN's Sloan Sabbith and Elliot Hirsch as well as Republican strategist and former Romney campaign press advisor Taylor Warren.
Standing by in Washington is Jane Barrow and her team of political analysts.
- It's just past 7:00 P.M. in the East...
Я присоединился к студии АйСиЭн с Слоан Саббит и Эллиотом Хиршем. так же как стратег-республиканец а также пресс-атташе кампании Ромни - Тейлор Уорен.
На связи из Вашингтона - Джейн Барроу. и ее команда политологов.
- После семи вечера на Востоке.
Скопировать
Take Jane to Florida.
Let's bring in Jane Barrow and our panel in DC.
Jane, what are you guys seeing in Florida?
Джейн начнёт с Флориды
Давайте дадим слово Джейн Барроу и нашей студии в Вашингтоне.
Джей, что вам ребята известно о Флориде?
Скопировать
Let's go to DC for a whip-around on the Senate.
I have to cut you off there and throw to Jane Barrow and our panel in Washington.
Jane, the Republicans will control the House and the Democrats will control the Senate.
Переходим к студии в Колумбии для обзора по Сенату.
Мне придется прервать тебя и перейти к Джейн Барроу и нашей студии в Вашингтоне.
Джейн, республиканцы будут контролировать Палату представителей, а демократы - Сенат.
Скопировать
- Come on!
We're gonna go to Jane Barrow in Washington for an update on some West Coast House races.
Plenty more coverage coming tonight.
- Да ладно!
Нам надо перейти к Джейн в Вашингтоне для новостей по выборам в Палату на Западном побережье.
Больше новостей в течении ночи.
Скопировать
If you'll excuse me.
Honestly, Mr Barrow, take some time off and have a rest.
You look awful.
Простите, миледи.
Ей-богу, мистер Барроу, отдохнули б вы пару дней.
На вас смотреть страшно.
Скопировать
May they prove worthy of the charge, my Lord.
(SHUDDERS) Lord Sinderby, Branson and Barrow - not what I'd call a recipe for a peaceful week's shooting
Makes you wonder what they'll be shooting at, by the end of it.
В надежных руках, милорд.
Лорд Синдерби, Брэнсон и Бэрроу - я бы не назвала это рецептом безмятежной недельной охоты.
В конце концов начинаешь задумываться, на что они там охотятся.
Скопировать
But is there any way to get Stowell a black mark?
~ Can't Barrow come up with something? ~ Er...
You're right, Mr Barrow usually has a card or two up his sleeve.
Но как бы послать Стоуэллу черную метку?
Не может ли Бэрроу чего-нибудь придумать?
Вы правы, обычно у мистера Бэрроу припасена пара карт в рукаве.
Скопировать
Thank you.
Mr Barrow.
I'm afraid I said too much last night.
Благодарю.
Мистер Бэрроу.
Боюсь, я наговорил вчера вечером слишком много.
Скопировать
Use the wires to secure it to the base of the skull and remove a piece of his rib to fortify it.
They've had success with the procedure at Barrow in Phoenix.
I observed it at a seminar there last spring.
Используйте проволоку, чтобы прикрепить позвоночник к основанию черепа, и возьмите кусок его ребра, чтобы закрепить.
Такая процедура успешно прошла в Бэрроу, в Фениксе.
Я наблюдал за ней на семинаре прошлой весной.
Скопировать
There's a sauce to go with that.
On one tray or will Mr Barrow help?
One tray, please.
Этот соус идёт к нему.
На один поднос поставить, или мистер Бэрроу вам поможет?
На один, пожалуйста.
Скопировать
Hello, Mr Willis.
Thank you, Mr Barrow.
You're scaremongering has not succeeded. That'll be all.
Здравствуйте, мистер Уиллис.
Спасибо, мистер Бэрроу.
Напугать меня вам не удалось, так что можете быть свободны.
Скопировать
Oh... nothing like that!
Barrow, are you quite well?
Carson, have you been over-working him?
О, ничего подобного!
Барроу, вы хорошо себя чувствуете?
Карсон, вы дали ему слишком много работы?
Скопировать
Very good, Mr Carson.
I was looking for Mr Barrow.
He's gone out.
- Хорошо, мистер Карсон.
- Я искал мистера Бэрроу.
- Он вышел.
Скопировать
Does it belong to any of you?
Mr Barrow was reading it earlier.
Would you give it to him when he comes down, Miss Baxter?
- Он принадлежит кому-то из вас?
- Мистер Бэрроу читал его раньше.
- Вы можете отдать ему, когда он спустится, мисс Бэкстер?
Скопировать
Where did you two meet?
In Barrow.
He adopted me.
Где вы познакомились?
В детском доме в Бэрроу.
Он усыновил меня.
Скопировать
You can't leave yet.
We got an eyewitness that puts Barrow by the train station.
- Let's go, Stilinski.
Вы не можете сейчас уехать.
У нас есть свидетели, видевшие Барроу у железнодорожной станции.
- Пошли, Стилински.
Скопировать
Before we go tying this up in court, allow me to speak to this thief and force him to make good on his contract.
Barrow, do not throw good money after bad.
I give you my word.
Прежде чем идти с этим в суд, позвольте, я попробую убедить негодяя возместить нам ущерб.
Мистер Бэрроу, не стоит тратить свыше уже потерянного.
Даю вам слово.
Скопировать
And from the looks of things, you're not even doing that very well.
You're a ripe stick of shit, Barrow.
You want to come after me for your troubles?
И, судя по всему, у вас даже это не очень- то получается.
Ну ты и мразь, Бэрроу.
У тебя проблемы, а отвечать мне?
Скопировать
I want every Negro out of this building right now.
Barrow is right, but not for the reasons he believes.
Everyone here who can walk on their own will have to find shelter elsewhere.
Я требую, чтобы все негры сию же минуту покинули здание!
Мистер Бэрроу прав, но не по той причине, по которой он думает.
Все, кто могут передвигаться самостоятельно, должны найти приют где-нибудь еще.
Скопировать
- Sister.
Barrow.
It was a lovely funeral.
— Сестра.
— Мистер Барроу.
Прекрасные похороны.
Скопировать
It's just I got more mouths to feed at home than he's willing to pay.
Barrow?
Well, you see, Phinny, these things don't come free.
Он слишком много запросит.
Окажете мне эту услугу, мистер Бэрроу?
Ну, вы знаете, Филипп, это не бесплатная услуга.
Скопировать
Keep your boilers cooking for the next four months.
Barrow: Three cents a pound?
Man: Sounds good.
Должно хватить еще на 4 месяца.
3 цента за фунт?
Так точно.
Скопировать
Man: Sounds good.
Barrow: That is excellent, Mr. Corker.
Here is a bank draft from the Knickerbocker for the full amount.
Так точно.
Прекрасно, мистер Коркер.
Вот чек от Никербокера на всю сумму.
Скопировать
It would have happened with any surgeon, Most of our patients will receive their treatment here in the men's ward.
Barrow:
Ah, allow me to introduce you to two of your junior surgeons.
Это могло случится с любым хирургом, включая Сэкери.
Большинство наших пациентов получают лечение здесь в мужской палате.
Ах, позволь я представлю тебе двоих младших хирургов.
Скопировать
I don't believe you.
It was Barrow who sent you to spy on me, wasn't it?
Wasn't it?
- Я не верю тебе.
Это Бэрроу отправил тебя шпионить за мной?
Да?
Скопировать
Where'd you get this?
Barrow got it for you.
Salt water.
Где ты это взяла?
Бэрроу где-то достал, для тебя.
Соленая водичка.
Скопировать
Dr Mawsley arranged through the family solicitor to appoint a governess to look after us.
Her name was Hester Barrow.
Welcome to Angelfield.
Доктор Моусли действовал от имени семейного адвоката для того, чтобы найти гувернантку, которая приглядывала бы за нами.
Ее имя Эстер Барроу.
Добро пожаловать в Эйнджелфилд.
Скопировать
Adeline!
Miss Barrow, take the door.
Emmeline!
Аделина!
Мисс Барроу, подержите дверь.
- Эммелина!
Скопировать
That's something worth drinking to.
Uh, can I get a Higgins barrow?
You got it, man.
За это стоит выпить.
Эй, дай-ка мне Хиггинс Бэрроу.
Сейчас будет, чувак.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Barrow (бароу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Barrow для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бароу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение