Перевод "Beautiful body" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Beautiful body (бьютифол боди) :
bjˈuːtifəl bˈɒdi

бьютифол боди транскрипция – 30 результатов перевода

I'm driving.
The victim had a beautiful body?
She had the velvety skin of a courtesan.
Я поехал.
У жертвы красивое тело?
У нее бархатистая кожа, как у куртизанки времен поздней Империи.
Скопировать
Don't go.
I never noticed you have such a beautiful body.
There are a lot of things you don't notice.
Не ходи.
Я никогда не замечала, какое у тебя красивое тело.
Ты много чего не замечаешь.
Скопировать
Holes?
Well, you'd be surprised what a guy would go through ... to get a glimpse of a beautiful body.
No, I wouldn't.
Дырки?
Ну, вы будете удивлены, узнав, на что идут мужчины чтобы взглянуть украдкой на прекрасное тело.
Нет, не буду удивлена.
Скопировать
Oh, that was my nurse.
What I did was donate my beautiful body to science.
She was there to make sure all the parts were there.
Это была моя медсестра.
Я пожертвовал моё прекрасное тело науке.
Она здесь, чтобы убедиться, что все органы на месте.
Скопировать
You ll get used to making love every night, right?
A beautiful body,
A soft and tender body,
Ты ведь захочешь этим заниматься каждую ночь, не так ли?
Какое изящное тело...
Мягкое и нежное...
Скопировать
She is unable to stop the violent desires that have taken over her, and he jumps on her...
He can feel her beautiful body spasming...
Her mortal agony squeezed out..."
Она не в состоянии остановить взрыв жестоких желаний, что овладели ею...
Он чувствует агонию её тела, как это прекрасно...
Она испускает дух..."
Скопировать
Why not?
In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe.
Now what would I do with diamonds on my toes?
Почему бы и нет?
Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы.
И что я буду делать с бриллиантами на ногах?
Скопировать
Let's take turns watching
She has a beautiful body.
You look too, in the morning.
Я её ненавижу так же сильно, как люблю её.
Она всё равно меня ненавидит.
Я её побил за то, что она оскорбляла меня.
Скопировать
What good does your sweating and grunting do?
Even the most beautiful body is soon destroyed by age.
Where is beauty then?
Что хорошего в твоем потении и стонах?
Даже самое красивое тело довольно быстро разрушает возраст.
Куда при этом уходит красота?
Скопировать
You're good-looking.
You got a beautiful body, beautiful legs... a beautiful face, all these guys in love with you.
Only you got a look in your eye... like you haven't been fucked in a year!
Ты такая симпатичная.
У тебя фигура хорошая, ноги стройные, лицо красивое - за тобой парни должны толпами бегать.
Но взгляд у тебя такой, как будто целый год не ебалась!
Скопировать
Put it back under the light.
Hey, Landa, if I told you you had a beautiful body... would you hold it against me?
Will you grow up, Harlan?
ѕоложи его обратно на свет.
Ёй, Ћанда, а если € скажу что у теб€ прекрасное тело... ты отдашь его мне?
"ы когда-нибудь подрастешь?
Скопировать
Those other boys are probably just jealous.
Lindsay, tell your brother what a beautiful body he has.
- Mom!
Другие парни от зависти лишатся речи.
Линдси, скажи своему брату, какое у него красивое тело.
- Мама!
Скопировать
That'll show 'em.
You have a beautiful body.
Doesn't he, Harold?
- И просто покажешь его.
- Сэм, у тебя красивое тело.
Правда, Гарольд?
Скопировать
Yes.
I just said he had a beautiful body.
Those other boys are probably just jealous.
Правда.
Я ведь только что сказал, что у него красивое тело.
Другие парни от зависти лишатся речи.
Скопировать
It'll make him feel better.
You have a beautiful body.
You're an adonis, a slab of beef...
От этого ему станет легче.
Сэм, у тебя красивое тело.
Ты просто Адонис, сочный кусок говядины.
Скопировать
And don't tell me they're not gagging for all the tasty details.
The way I see it, God gave me a beautiful body.
And he gave it to me for a reason.
И не говори, что они не жаждут смачных подробностей!
Вот, как я это вижу: Бог подарил мне красивое тело.
И подарил его с определённой целью.
Скопировать
- What?
Your mother asked you to tell your brother he has a beautiful body.
That is so stupid.
- Что?
Мама попросила тебя сказать брату, что у него красивое тело.
- Это же глупо!
Скопировать
STOP.
YOU HAVE A BEAUTIFUL BODY.
I KNOW.
Стой.
У тебя прекрасное тело.
Я знаю.
Скопировать
Because I was really hoping we could talk and stuff.
"If I said you had a beautiful body... Would you take your pants off and dance?"
What?
А я так надеялась, что мы сможем поболтать и всё такое.
Эми, "если я скажу, что у тебя красивое тело... может, ты снимешь трусики и попляшешь немного?"
- Что?
Скопировать
Or we could drink this later.
Unless you have a reason why you don't want to get that beautiful body of yours wet.
Why not just ask if I'm wearing a wire?
Можем выпить это потом.
Если, конечно, у вас нет причин... бояться погрузить это прекрасное тело в воду.
Спросите, нет ли на мне микрофона.
Скопировать
- Then let me be the excuse to start again!
I still have a beautiful body, haven't I?
You've seen it.
Тогда, пусть я буду предлогом, чтобы начать снова.
Картина может заменить мне лицо, потому что у меня есть ещё красивое тело.
Вы его видели.
Скопировать
Let's pass through forest to see the little brook.
Darling, please dance your beautiful body.
The spring with love will never get sunset.
Давай пересечём лес и увидим ручей.
Дорогая, пожалуйста, танцуй, у тебя такое красивое тело.
Весна и любовь - и никогда не наступит закат.
Скопировать
Are you still thinking that... your dad is still alive?
Darling, please dance your beautiful body.
The spring with love will never get sunset.
Ты всё ещё думаешь... твой отец жив?
Дорогая, пожалуйста, танцуй, у тебя такое красивое тело.
Весна и любовь - и никогда не наступит закат.
Скопировать
Let's pass through forest to see the little brook.
Darling, please dance your beautiful body.
The spring with love will never get sunset.
Давай пересечём лес и увидим ручей.
Дорогая, пожалуйста, танцуй, у тебя такое красивое тело.
Весна и любовь - и никогда не наступит закат.
Скопировать
And I don't want to seduce you either.
That's not to say you're unattractive, because, obviously, you've got a beautiful body for someone of
I beg your pardon!
И я не хочу соблазнять тебя.
Это не значит, что вы непривлекательны, потому что, очевидно, у тебя красивое тело для кого-то вашего возраста.
Прошу прощения!
Скопировать
I don't see why.
Maybe because you have a beautiful body.
- Maybe that makes it easier.
Не знаю зачем.
Возможно потому, что у тебя прекрасное тело.
- Наверное, благодаря этому проще.
Скопировать
Will people have to see me naked? I can't even pee in front of other people.
You have a beautiful body.
I don't know how many times I have to tell you, you have a beautiful body.
- И меня увидят голым?
У тебя красивое тело.
Не знаю, сколько раз повторить, что оно красивое.
Скопировать
You have a beautiful body.
I don't know how many times I have to tell you, you have a beautiful body.
It's actually very upsetting when you say that.
У тебя красивое тело.
Не знаю, сколько раз повторить, что оно красивое.
Мне грустно слышать твои слова.
Скопировать
Except... with this!
My beautiful body, no longer properly lit.
My ponytail's been burned!
Разве что... этим!
Моё прекрасное тело осталось без соответствующего освещения.
Мой хвостик сгорел!
Скопировать
I'm Ian.
If I told you, you had a beautiful body, would you hold it against me?
-At least you're not shy.
Я Иан.
Если скажу, что ты фигуриста ты на меня обидишься?
- Врун и не скромник!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Beautiful body (бьютифол боди)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Beautiful body для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бьютифол боди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение