Перевод "Bellatrix" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bellatrix (бэлотрикс) :
bˈɛlətɹˌɪks

бэлотрикс транскрипция – 25 результатов перевода

- Broma, 46
- Branca. 47 - Bellatrix, 48
- Mirach. 49
- Плаппа тридцать семь
-Зэд, тридцать восемь
-Дис, тридцать девять
Скопировать
More like Neville Longbottom.
My mum was Bellatrix Lestrange.
At least he got that right.
Невилл Долгопупс ему больше подходит.
Моя мать была Беллатрисой Лестрейндж.
Хотя бы с этим он попал в точку.
Скопировать
Shall we?
Orion is Betelgeuse, Bellatrix, Saiph and Rigel at the bottom right.
And those three stars in the middle are his belt.
Хотите посмотрим?
Орион состоит из звезд Бетельгейзе, Беллатрикс, Саиф и Ригель в правом нижнем углу.
А вот эти три звезды в центре - это его пояс.
Скопировать
is that close enough for you?
- That could be Bellatrix.
- lt's too white for Bellatrix.
Кaк вaм кaжeтcя, этo дocтaтoчнo близкo?
Haвepнoe, этo Бeллaтpикc.
Cлишкoм бeлoe cияниe для Бeллaтpикca.
Скопировать
- That could be Bellatrix.
- lt's too white for Bellatrix.
You didn't have time to read the tapes.
Haвepнoe, этo Бeллaтpикc.
Cлишкoм бeлoe cияниe для Бeллaтpикca.
У нac нe былo вpeмeни cнять пoкaзaния c плeнoк.
Скопировать
Potter.
Bellatrix Lestrange.
Neville Longbottom, is it?
Поттeр.
Бeллaтриca Лecтрeйндж.
Heвилл Дoлгопупc, тaк?
Скопировать
Neville?
Fourteen years ago a Death Eater named Bellatrix Lestrange used a Cruciatus Curse on my parents.
She tortured them for information but they never gave in.
Heвилл?
Чeтырнaдцaть лет тому нaзaд Пoжирaтeль Cмeрти по имeни Бeллaтриca Лecтрeйндж примeнилa Зaклятиe Круциaтуc к моим родитeлям.
Oнa выпытывaлa у ниx информaцию нo они тaк и нe cдaлиcь.
Скопировать
Well done, Draco.
Good evening, Bellatrix.
I think introductions are in order, don't you?
Молодец, Драко.
Добрый вечер, Беллатриса.
Не представишь своих друзей?
Скопировать
And of course, the Muggle prime minister has been alerted to the danger.
personal experience in escaping from Azkaban notorious mass murderer Sirius Black cousin of escapee Bellatrix
Dumbledore warned Fudge this could happen.
И конечно, премьер-минuстра магглов известилu об опасносmu.
У нас есть серьезные основания подозревaть что пoбeг был оргaнизовaн чeлoвeком, у которого еcть личный опыт побeгa из Азкaбaнa извecтным мaccовым убийцeй Cириуcом Блэкoм кузеном сбежавшей Беллатрисы Лестрейндж.
Дaмблдор прeдупрeждaл Фaджa, что тaкоe мoжет произойти.
Скопировать
It's time to dance It's time to dance It's time to dance
Bellatrix: My Dark Lord...
You look fabulous
Время пришло Время пришло танцевать опять!
Мой Темный Лорд!
Вы выглядите потрясающе
Скопировать
Bellatrix Lestrange
Bellatrix: Oh, my liege!
Ah, the old days are back, baby!
Беллатриса Лестрейндж.
О, Мерлиновы потроха, неужели снова вернутся те славные времена пыток, убийств и.. безудержной любви!
Вернулись старые времена, детка!
Скопировать
Well there is
I'll let you know now but it's gonna be pretty hard to make that rollerblading date from Azkaban Bellatrix
Death Eaters, take him away
Ну так давай!
Хочу тебе сообщить, что будет чрезвычайно трудно выбраться на то свидание на роликах из Азкабана
Упивающиеся, уведите его!
Скопировать
He's all yours
Wh- no, what abo- but Bellatrix, come back
Aw, co- don't be like this
Прошу вас.
Что? Блин, Беллатриса, вернись!
Не надо...
Скопировать
Horcruxes are just kind of stupid
Bellatrix: Wands down boys!
How did you idiots get captured?
Согласен. Крестражи – полная туфта.
Бросайте палочки, мальчики!
Как вы попались, идиоты? !
Скопировать
Whoa, déjà vu, I'm so...
Bellatrix: Victory Snape!
I love it! We have Potter and his friends at last!
Дежа вю
Победа, Снейп!
Поттер и его друзья у нас в руках!
Скопировать
Seriously man, back when I had a body I had mad game with the bitches
Just ask Bellatrix Lestrange
Ron: This cloak isn't as big as it used to be
Нет, серьезно, когда у меня было тело, я был настоящим Казановой
Спроси Беллатрису Лестрейндж
Что-то тут тесновато
Скопировать
You look fabulous
Bellatrix Lestrange
Bellatrix: Oh, my liege! Tell me it's going to be like the old days when we do nothing but torture, murder, and make love?
Вы выглядите потрясающе
Беллатриса Лестрейндж.
О, Мерлиновы потроха, неужели снова вернутся те славные времена пыток, убийств и.. безудержной любви!
Скопировать
Ohoho, you shall refer to him as
No no no Bellatrix, it's a- it's cool
Quirrell's cool, Quirrell's cool, he's...
За прошлый год он всецело оправдал звание отличного дру отличного слуги Темного Лорда.
!
Квиррелл клевый.
Скопировать
I was a little scared, not that much, though.
Ooh, and then Bellatrix showed up at the Weasley house?
Daddy, I don't want to talk about the movie anymore.
Я немного испугался, не очень сильно.
А когда Беллатриса объявилась у дома Уизли?
Папа, я не хочу больше говорить про фильм.
Скопировать
It's complicated.
Why did Bellatrix Lestrange think it should be in her vault at Gringotts?
It's complicated.
Длинная история.
Почему Беллатриса считает, что он должен быть в ее сейфе?
Длинная история.
Скопировать
Unyielding.
This belonged to Bellatrix Lestrange.
Treat it carefully.
Несгибаемая.
Принадлежала Беллатрисе Лестрейндж.
Обращайтесь с ней осторожно.
Скопировать
"Good morning"?
You're Bellatrix Lestrange, not some dewy-eyed school girl.
Hey.
Доброе утро?
Вы Беллатриса, а не простодушная школьница.
Эй.
Скопировать
Why didn't you tell her?
Bellatrix.
You knew it was me. You didn't say anything.
Почему ты ей не сказал?
Беллатрисе.
Ты знал, что это был я, и не сказал.
Скопировать
Right away, my Lord.
As inspiring as I find your bloodlust, Bellatrix I must be the one to kill Harry Potter.
But I face an unfortunate complication.
Секунду, мой Лорд.
Я ценю твою кровожадность, Беллатрикс, но я сам должен убить Гарри Поттера.
Правда есть небольшая проблема.
Скопировать
We're not sure.
We're architectural students at Bellatrix Tech, we're doing our thesis on astro-colonial structures.
We, um, came across this sketch during a research dive.
Мы точно не знаем.
Мы студентки Беллатрикского политеха, мы делаем курсовую, по сооружениям космо-колоний.
Мы, наткнулись на этот набросок когда углубились в исследования.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bellatrix (бэлотрикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bellatrix для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэлотрикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение