Перевод "Bevers Bevers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bevers Bevers (бэваз бэваз) :
bˈɛvəz bˈɛvəz

бэваз бэваз транскрипция – 32 результата перевода

Matthew look how much healthier you are.
Bevers, Bevers.
To be honest, I'm really happy with the way I look.
Мэттью, только посмотри, насколько здоровее ты стал.
Беверс, Беверс.
Честно говоря, меня вполне устраивает то, как я выгляжу.
Скопировать
Good-bye, Matthew.
Bevers, Bevers.
Can we go home now?
Прощай, Мэттью.
Беверс, Беверс.
Нам теперь можно ехать домой?
Скопировать
(Bevers) Hey, Abi-dab!
Oh, Bevers.
Melody and I have been looking for you guys everywhere.
Привет, Эбби-деб!
О, Беверс.
Девчонки, мы с Мелоди повсюду вас разыскиваем.
Скопировать
Whoa!
Whoa, Bevers.
You actually pulled through.
Ого!
Ого, Беверс.
Ты настоящий пройдоха.
Скопировать
Oh, really?
(Bevers) I got one.
Would you rather drink a cup of mayonnaise, or a cup of jazz?
Да ты что?
А вот ещё вопрос.
Что бы вы скорее выпили — чашку майонеза или чашку кончинки?
Скопировать
You're in luck, you can eat some of my shrimp.
Bevers, why do you have shrimp in your pocket?
Because the shrimp is always the first thing to get eaten on these boats.
Тебе повезло, угощайся моими креветками.
Беверс, почему у тебя креветки в кармане?
Потому что на этих кораблях креветок сметают в первую очередь.
Скопировать
I thought all women wanted to get married.
- Wake up, Bevers.
- Yeah, one day.
А я думал, все женщины мечтают выйти замуж.
— Очнись, Беверс.
— Ага, когда-нибудь.
Скопировать
I'm Vulva-rine.
(Bevers with British accent) Me thinks the lady doth protest too much.
Ew!
Я дикая киска.
Сдаётся мне, эта дамочка слишком яростно сопротивляется.
Фу!
Скопировать
Help me bring Bevers up here, ladies and gentlemen!
Bevers!
(Chanting) Bevers!
Дамы и господа, помогите Беверсу забраться сюда!
Беверс!
Беверс!
Скопировать
That was weird and confusing.
I know that you're upset, um, and it's none of my business, but I know how much Bevers loves you, and
that he's always in our apartment, 'cause it's a lot... he's there a lot.
Просто так неудобно получилось.
Но я... понимаю, ты расстроена, и вообще это не моего ума дело, но я знаю, как сильно Беверс тебя любит, и знаю, что ты... ты тоже его любишь непонятно за что, и хотя я ненавижу,
что он постоянно торчит у нас в квартире, потому что это слишком... он там всё время.
Скопировать
Elegant.
Bevers, do you want me to get it?
It's heavy.
Шикарно.
Беверс, хочешь, я принесу?
Тяжёлый.
Скопировать
Jesus.
I can't do this, Bevers.
Please stop.
Боже.
Я не могу... это просто невыносимо, Беверс.
Прекрати, пожалуйста.
Скопировать
- Thank you.
Bevers?
Bevers?
— Спасибо.
Беверс?
Беверс?
Скопировать
Hey, Abbi.
Bevers.
You guys know each other?
Привет, Эбби.
Беверс.
Ребята, вы знакомы?
Скопировать
Will you help me train him?
- Yeah, I'll help you train Bevers.
- Great.
Поможешь мне его тренировать?
— Ага, я помогу тебе тренировать Беверса.
— Здорово.
Скопировать
You aborted Macklemore mother...
Bevers, what are you even doing here?
Well, that stuff you said last night really got me thinking I can be better.
Ах ты Маклемор недоделанный...
Беверс, зачем ты сюда припёрся?
Ну, после того, что ты мне вчера наговорила, я и правда задумался о том, что могу стать лучше.
Скопировать
Turns out I'm an effective leader.
Bevers joined Soulstice today.
Well, just... just wait for this, 'cause I'm helping Trey train him.
Оказывается, я эффективный руководитель.
Я рада, что хоть у одной из нас выдался удачный день, потому что... сегодня Беверс записался в "Душестояние".
Так, погоди... это ещё не всё, я помогаю Трею его тренировать.
Скопировать
Obviously.
I could train the (Bleep) out of Bevers.
Hell, yes, you can.
Точно.
Я этого Беверса могу затрахать тренировками.
Ещё как можешь, чёрт побери.
Скопировать
Bevers, oh, my God!
Oh, Bevers.
Go, get outta here, go.
Беверс, боже мой!
Беверс.
Идите, уходите отсюда, идите.
Скопировать
Hey!
Eyes open, Bevers!
Eyes open!
Эй!
Не спать, Беверс!
Не спать!
Скопировать
They are totally getting beer.
(Bevers) Hey, Abi-dab!
Oh, Bevers.
Пивом обойдутся.
Привет, Эбби-деб!
О, Беверс.
Скопировать
I actually wanted to ask you, though, if you would be my best man.
Bevers, you have four brothers.
But, I feel like you're the one who really, really gets me.
Кстати, я хотел тебя попросить быть моим шафером.
Беверс, у тебя четверо братьев.
Но мне кажется, что ты единственная, кто меня действительно понимает.
Скопировать
You all know what that sound means... it's a love emergency!
And we're gonna need Mattie Bevers to the mic.
Help me bring Bevers up here, ladies and gentlemen!
Вы же в курсе, что значит этот звук... Любовная чрезвычайная ситуация!
К микрофону приглашается Мэтти Беверс.
Дамы и господа, помогите Беверсу забраться сюда!
Скопировать
Bevers!
(Chanting) Bevers!
Bevers!
Беверс!
Беверс!
Беверс!
Скопировать
Holy (Bleep).
Bevers, what is on your back?
You know, I don't know.
Охренеть.
Беверс, что с твоей спиной?
Понятия не имею.
Скопировать
Bevers?
Bevers?
Hello?
Беверс?
Беверс?
Эй!
Скопировать
We help each other.
I don't need help, Bevers.
Oh, really?
Мы помогаем друг другу.
Мне не нужна помощь, Беверс.
Правда?
Скопировать
You're getting to train someone?
Yeah, but it's Bevers.
So what?
Тебе доверили кого-то тренировать?
Ага, но это же Беверс.
Ну и что?
Скопировать
Goddam it!
Bevers, come on, let's go!
I'm gonna...
Проклятье!
Беверс, давай, пошли!
Я это...
Скопировать
You got it, yes!
Bevers, oh, my God!
Oh, Bevers.
У тебя получается, да!
Беверс, боже мой!
Беверс.
Скопировать
Matthew look how much healthier you are.
Bevers, Bevers.
To be honest, I'm really happy with the way I look.
Мэттью, только посмотри, насколько здоровее ты стал.
Беверс, Беверс.
Честно говоря, меня вполне устраивает то, как я выгляжу.
Скопировать
Is a forever thing.
Hey, Bevers, you hear the door knock earlier?
Mm-hmm.
Нет, чувак, грибок не лечится.
Эй, Беверс, ты слышал недавно стук в дверь?
- Угу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bevers Bevers (бэваз бэваз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bevers Bevers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэваз бэваз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение