Перевод "Blanco" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Blanco (бланкоу) :
blˈaŋkəʊ

бланкоу транскрипция – 30 результатов перевода

No, Jorge.
I left for the Monte Blanco property... where a cowgirl named Blanca... became fond of me.
I was like six months there.
Нет, Хорхе, нет.
Я сбежал в Мотне Бланка. Там молочница по имени Бланка проявила ко мне участие и приняла, как сына...
Я пробыл там месяцев шесть...
Скопировать
There's a drum roll.
Roberto Blanco?
It is a German song?
Там еще есть соло на ударных.
Роберто Бланко?
Это немецкая песня?
Скопировать
Ismet Alexot.
Blanco Millán.
Thank you.
Исмет Алексот.
Сеньор и сеньора Бланко Миллан.
Спасибо.
Скопировать
So I'm just working it off for him. We haven't been formally introduced.
My name is Benny Blanco from the Bronx.
You know me?
"ак что € гул€ю за его счет.
ћен€ не представили. я - Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
- "ы мен€ знаешь? - онечно.
Скопировать
(POP MUSIC PLAYING)
Carlito, I see you was talkin' to Benny Blanco before.
Benny Blanco from the Bronx.
¬веди в курс.
арлито. "ы разговаривал с Ѕенни Ѕланко.
Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
Скопировать
Carlito, I see you was talkin' to Benny Blanco before.
Benny Blanco from the Bronx.
They say he's comin' up in the world.
арлито. "ы разговаривал с Ѕенни Ѕланко.
Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
- √овор€т, он выходит в люди.
Скопировать
What the fuck are you lookin' at me for? Benny! How ya doin'?
Benny Blanco from the Bronx!
The fattest man.
Ѕенни.
Ѕенни! Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса!
ак дела?
Скопировать
Good for him.
But she belongs to Benny Blanco now.
Who?
ќн молодец.
Ёто девушка Ѕенни Ѕланко.
- ого?
Скопировать
Who?
You remember Benny Blanco from the Bronx?
That little piece of shit from the other day.
- ого?
- Ѕенни Ѕланко. ѕомните, Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
"от сопл€к, что был на дн€х?
Скопировать
Over there. Fuck him!
Don't worry about Benny Blanco.
Go ahead, it's okay.
¬от там.
Ќе волнуйс€.
я займусь Ѕенни Ѕланко.
Скопировать
Yeah, but he got himself a Mercedes and a yacht, all of that.
Benny Blanco says it's gonna be okay.
He wants to send a bottle of champagne over and he wants you to send Steffie over, when you're ready.
" него есть и мерседес, и €хта. ¬сЄ как положено.
арлито. ћистер Ѕенни Ѕланко говорит, что скандала не будет.
ќн посылает вам бутылку шампанского. " просит послать ему —теффи. огда вы закончите.
Скопировать
Fuck Benny!
This is from Benny Blanco.
Send it back!
Ќо Ѕенни сказал... черту Ѕенни.
арлито, это от Ѕенни Ѕланко.
- ќтнеси обратно.
Скопировать
Stop him here.
Okay, Benny Blanco from the Bronx.
If I ever see you here again, you die, just like that.
- "тоб вас.
"так, Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса. —тэффи принадлежит клубу.
" если когда-нибудь, хот€ бы раз, € теб€ увижу, ты умрешь. ¬от так.
Скопировать
Remember me?
Benny Blanco from the Bronx?
No! No!
ѕомнишь мен€?
Ѕенни Ѕланко из Ѕронкса.
Ќет!
Скопировать
Look, it's perfectly simple!
Manuel - sirvase buscar mi equipaje que esta en el automovil blanco y lo traer a la sala numero siete
Senor habla espanol!
Смотри, это проще простого!
(говорит по-испански) (говорит по-испански)
Senor habla espanol! (Сеньор говорит по-испански! )
Скопировать
For 34 years, he's ruled with the hand of a ruthless tyrant. "
Yeah, Blanco. Pretty soon now.
- Listen.
Более 34 лет он нами правил, безжалостный тиран.
- Да, Бланке Уже скоро.
- Слушайте!
Скопировать
Sign the checks.
In blanco?
All of them.
Подпиши чеки, Крамер.
- И много?
- Все.
Скопировать
Howard, what answer did the Spanish general and political leader
Ramon Blanco y Erenas give on his deathbed to the priest when asked, "Do you forgive your enemies?"
- I'm sure it was in Spanish. - (Stephen) Yes, it will have been.
Говард, что ответил испанский маршал и политический лидер
Рамон Бланко-и-Эренас своему священнику на смертном одре, когда тот спросил: "Прощаете ли вы врагов ваших?"
- Уверен, это было в Испании.
Скопировать
8:30.
time to fight, blanco.
best to make your peace with god.
В полдевятого.
Пора на бой, снежинка.
И лучше помолись перед этим.
Скопировать
Who's your team?
Let's go, blanco.
Orientation.
За кого болеешь?
Пойдем, снежинка.
Познакомимся.
Скопировать
I have no idea.
Explain something to me, blanco,
One minute you plead for your friend's life, and the next minute you nt to take it.
Понятия не имею.
Объясни-ка, снежинка.
То ты борешься за жизнь своего друга... то готов забрать ее.
Скопировать
What's the krewe du vieux theme this year?
George Bush, Kathleen Blanco, Ray Nagin, sperm.
Seriously.
Какая тема в этом году на Krewe du Vieux?
Джордж Буш, Кэтлин Бланко, Рэй Нагин, сперма. (*президент, губернатор штата, мэр города, сперма)
Я серьёзно.
Скопировать
White hoodies?
Probably a couple of Varrio Blanco peewees trying to make a name for themselves.
I got to take this.
Белые кофты?
Возможно пара коротышек из Варио Бланко пытаются сделать себе имя.
Мне нужно ответить.
Скопировать
I was very nervous.
Mateo Blanco.
Come in! , come in!
Я слишком нервничала.
Сеньора, вас к телефону, сеньор Матео Бланко.
Давай скорее!
Скопировать
Who is this?
I'm sorry to bother you, I'm Mateo Blanco.
What nonsense!
Кто это?
Прости за беспокойство, это Матео Бланко.
Подвиги с утра!
Скопировать
Sorry...
With this pictures the documentary about Mateo Blanco ends, also called Harry Caine...
What do you think of the documentary, how should I name it, Ernesto?
Извини...
Вы посмотрели документальный фильм о Матео Бланко, псевдоним Гарри Кейн...
И как его так называемый документальный фильм?
Скопировать
Who?
Mateo Blanco.
We dont have anyone here registered by that name, right?
Кого?
Матео Бланко.
У нас под таким именем никого нет. Правильно?
Скопировать
As of now, I made him sign all the scripts and stories that I wrote.
For years, Mateo Blanco and Harry Caine shared the same person, I, but there was a moment in which, abruptly
I became my pseudonym, a writer made himself, by himself.
и поставил это имя под всеми сценариями и рассказами, которые написал я.
Много лет Матео Бланко и Гарри Кейн были одним человеком - мной, но в какой-то момент я вдруг стал только Гарри Кейном.
Я превратился в свой вымысел, писателя созданного мной по моему подобию.
Скопировать
If he doesn't take you,I will.
Impressive,blanco.
Too bad you won't be around to enjoy it.
Если не отвезет он — отвезу я.
Впечатляет, беложопый.
Жаль, не сможешь этим насладиться.
Скопировать
Negri at goalie, Anido and Mesias.
Blanco, Peano and Sacchi.
Corbatta, Pizzuti...
Негри на воротах, Анидо и Мезиас.
Бланко, Пеано и Саччи.
Корбатта, Пицутти,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Blanco (бланкоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Blanco для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бланкоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение